Translation of "Certificate of finality" in German
Article
52.3
point
2
of
the
Act
of
15
July
2011
on
professions
of
nurse
and
midwife
(Official
Journal
of
the
Republic
of
Poland
of
2011
No
174,
pos.
1039)
and
the
Regulation
of
the
Minister
of
Health
of
14
June
2012
on
the
detailed
conditions
of
delivering
higher
education
courses
for
nurses
and
midwives
who
hold
a
certificate
of
secondary
school
(final
examination
–
matura)
and
are
graduates
of
a
medical
secondary
school
or
a
post-secondary
school
teaching
in
a
profession
of
a
nurse
and
a
midwife
(Official
Journal
of
the
Republic
of
Poland
of
2012,
pos.
770),
Artikel
52.3
Nummer
2
des
Gesetzes
vom
15.
Juli
2011
über
den
Krankenpfleger-
und
Hebammenberuf
(Amtsblatt
der
Republik
Polen
von
2011
Nr.
174
Pos.
1039)
und
Verordnung
des
Gesundheitsministers
vom
14.
Juni
2012
über
die
genauen
Bedingungen
der
Hochschulkurse
für
Krankenschwestern,
Krankenpfleger
und
Hebammen,
die
einen
Sekundarschulabschluss
(Abschlussexamen
—
Matura)
und
eine
abgeschlossene
medizinische
Sekundarschul-
oder
Postsekundarschulausbildung
für
den
Beruf
der
Krankenschwester,
des
Krankenpflegers
und
der
Hebamme
nachweisen
können
(Amtsblatt
der
Republik
Polen
von
2012,
Pos.
770),
DGT v2019
B.
whereas
in
his
certification
of
the
final
accounts,
Parliament’s
accounting
officer
stated
his
reasonable
assurance
that
the
accounts
present
a
true
and
fair
view
of
the
financial
position
of
Parliament
in
all
material
respects
and
that
no
issues
requiring
a
reservation
have
been
brought
to
his
attention,
B.
in
der
Erwägung,
dass
der
Rechnungsführer
des
Parlaments
in
seiner
Bescheinigung
der
Rechnungsabschlüsse
bestätigt
hat,
dass
die
vorliegenden
Abschlüsse
in
allen
wesentlichen
Gesichtspunkten
ein
der
Wahrheit
entsprechendes
und
solides
Abbild
der
Finanzlage
des
Europäischen
Parlaments
enthalten
und
dass
der
Rechnungsprüfer
gegenüber
dem
Parlament
keinerlei
Vorbehalte
geäußert
hat;
DGT v2019
For
the
Walloon
Region,
the
first
final
reports
accompanied
by
certificates
of
final
expenditure
and
audit
declarations
in
accordance
with
Article
8
of
Regulation
(EC)
No
2064/97
were
sent
to
the
Commission
from
December
2002
onwards.
Für
die
wallonische
Region
wurden
der
Kommission
ab
Dezember
2002
die
ersten
Schlussberichte
zusammen
mit
den
abschließenden
Ausgabenbescheinigungen
und
den
Prüfvermerken
gemäß
Artikel
8
der
Verordnung
(EG)
Nr.
2064/97
übermittelt.
TildeMODEL v2018
The
obligation
of
the
notifier
and
the
subsidiary
obligation
of
the
country
of
dispatch
to
take
the
waste
back
or
arrange
for
alternative
recovery
of
disposal
shall
end
when
the
consignee
has
issued
the
certificate
of
final
disposal
or
recovery
as
referred
to
in
Article
17(1)(e).
Die
Verpflichtung
des
Notifizierenden
und
die
ergänzende
Verpflichtung
des
Versandstaats
zur
Rücknahme
der
Abfälle
oder
zur
Bewerkstelligung
einer
alternativen
Verwertung
oder
Beseitigung
enden,
wenn
der
Empfänger
die
in
Artikel
17
Absatz
1
Buchstabe
e)
genannte
Bescheinigung
über
die
endgültige
Beseitigung
oder
Verwertung
ausgestellt
hat.
TildeMODEL v2018
By
letters
No
2567,
2569
of
27
February
and
2837
of
1
March
1996,
DAFSE
informed
the
applicant
that
the
Commission
had
approved
the
certification
of
the
final
payment
claim
in
respect
of
the
amount
stated
in
the
letters
of
19
June
1995.
Mit
den
Schreiben
Nr.
2567
und
Nr.
2569
vom
27.
Februar
sowie
Nr.
2837
vom
1.
März
1996
teilte
das
DAFSE
der
Klägerin
mit,
daß
die
Kommission
die
Be
stätigung
des
Antrags
auf
Restzahlung
in
Höhe
der
in
den
Schreiben
vom
19.
Juni
1995
genannten
Beträge
genehmigt
habe.
EUbookshop v2
Our
experienced
team
of
application
engineers
closely
supports
our
customers
–
from
product
training,
over
design
reviews
and
software
modifications,
to
supporting
the
certification
process
of
the
final
solution.
Unser
erfahrenes
Team
von
Anwendungsingenieuren
unterstützt
unsere
Kunden
konsequent
-
von
Produktschulungen,
über
Bewertung
von
Designs
und
Softwareanpassungen
bis
zur
Unterstützung
bei
der
Zertifizierung
des
finalen
Produktes.
ParaCrawl v7.1
According
to
the
international
conventions,
the
falsification
of
certificates
of
final
delivery,
and
the
supply
of
weapons
to
mercenary
groups
who
overthrow
legitimate
governments,
or
destroy
recognised
states,
are
considered
to
be
international
crimes.
Entsprechend
den
internationalen
Konventionen
ist
die
Fälschung
von
Bescheinigungen
über
die
Auslieferung
und
Versendung
von
Waffen
an
Söldner
Gruppen,
die
legitime
Regierungen
stürzen
oder
Staaten
zerstören
ein
internationales
Verbrechen.
ParaCrawl v7.1
Choosing
the
appropriate
connector/cable
assembly
for
a
wireless
design
is
critical
to
both
the
performance
and
certification
of
a
final
product,
which
is
why
Digi-Key
offers
the
widest
selection
of
stocking
connectors
and
cables.
Die
Auswahl
der
richtigen
Steckverbinder/Kabelkonfektion
für
ein
drahtloses
Design
ist
für
die
Leistung
und
Zertifizierung
des
Endprodukts
von
größter
Bedeutung.
Aus
diesem
Grund
bietet
Digi-Key
die
größte
Auswahl
an
Steckverbindern
und
Kabeln.
ParaCrawl v7.1