Translation of "Cannot be provided" in German

Without this agreement, the macrofinancial assistance which we have spoken about more specifically cannot be provided.
Ohne dieses Abkommen könnte die im Detail besprochene Makrofinanzhilfe nicht bereitgestellt werden.
Europarl v8

Prima facie evidence of nationality cannot be provided through false documents.
Die Staatsangehörigkeit kann nicht mit gefälschten Dokumenten glaubhaft gemacht werden.
JRC-Acquis v3.0

These functions cannot be provided by action at the national level.
Diese Funktionen können auf nationaler Ebene nicht bereitgestellt werden.
TildeMODEL v2018

This information cannot only be provided by websites.
Diese Informationen können nicht nur über das Internet verbreitet werden.
TildeMODEL v2018

This cannot be provided by the existing devices.
Dies kann durch die vorstehend diskutierten Vorrichtungen nicht gewährleistet werden.
EuroPat v2

I ask myself again and again why such simple solutions cannot be provided.
Warum man solch einfache Lösungen nicht anbietet, frage ich mich immer wieder.
EUbookshop v2

General: Individual results from the areas studied cannot yet be provided.
Allgemeines: Einzelergebnisse aus den Arbeitsfeldern können noch nicht bekannt gegeben werden.
EUbookshop v2

Banking services cannot be provided across frontiers in all Member States.
Bankdienstleistungen können immer noch nicht über die Grenzen aller Mitgliedstaaten hinaus angeboten werden.
EUbookshop v2

Legal counsel cannot be provided via e-mail, phone or Facebook.
Rechtsberatung über Telefon, Email oder Facebook findet nicht statt.
CCAligned v1

Due to the required confirmation, replacements cannot be provided in advance.
Aufgrund der erforderlichen Verifikation kann kein Vorabaustausch erfolgen.
ParaCrawl v7.1

According to the results of the analysis of the analysis institute the proof of conformity cannot be provided once again.
Nach dem Analyseergebnis des Analyseinstituts kann der Konformitätsnachweis erneut nicht geführt werden.
ParaCrawl v7.1

Once-only parts cannot be used as provided parts.
Diverse Teile können nicht als Beistellteile verwendet werden.
ParaCrawl v7.1

For legal reasons, the full text of the publication cannot always be provided.
Aus rechtlichen Gründen kann nicht immer ein Volltext der Veröffentlichung angeboten werden.
ParaCrawl v7.1

Without these cookies, services you have asked for cannot be provided.
Ohne diese Cookies können Leistungen, die Sie anfordern, nicht erbracht werden.
ParaCrawl v7.1

Without using cookies, some of the features on our Website cannot be provided.
Einige Funktionen unserer Internetseite können ohne den Einsatz von Cookies nicht angeboten werden.
ParaCrawl v7.1

Please note, bed configuration options cannot be provided with this room.
Bitte beachten Sie, dass dieses Zimmer keine Konfigurationsoptionen für das Bett bietet.
ParaCrawl v7.1

Without these cookies, services like shopping baskets cannot be provided.
Ohne diese Cookies können Dienste wie Einkaufswägen nicht bereitgestellt werden.
ParaCrawl v7.1

Please note that extra beds cannot be provided for this room.
Bitte beachten Sie, dass Zustellbetten in dieser Zimmerkategorie nicht zur Verfügung stehen.
ParaCrawl v7.1

Certain functions on our website and services cannot be provided without the use of cookies.
Einige Funktionen unserer Internetseite können ohne den Einsatz von Cookies nicht angeboten werden.
ParaCrawl v7.1

Some of the functions offered by our website cannot be provided without the use of cookies.
Einige Funktionen unserer Website können ohne den Einsatz von Cookies nicht angeboten werden.
ParaCrawl v7.1

Without these cookies, services that you have asked for cannot be provided.
Ohne diese Cookies können die von Ihnen angefragten Services nicht bereitgestellt werden.
ParaCrawl v7.1