Translation of "Cannot be provided" in German
Without
this
agreement,
the
macrofinancial
assistance
which
we
have
spoken
about
more
specifically
cannot
be
provided.
Ohne
dieses
Abkommen
könnte
die
im
Detail
besprochene
Makrofinanzhilfe
nicht
bereitgestellt
werden.
Europarl v8
Prima
facie
evidence
of
nationality
cannot
be
provided
through
false
documents.
Die
Staatsangehörigkeit
kann
nicht
mit
gefälschten
Dokumenten
glaubhaft
gemacht
werden.
JRC-Acquis v3.0
These
functions
cannot
be
provided
by
action
at
the
national
level.
Diese
Funktionen
können
auf
nationaler
Ebene
nicht
bereitgestellt
werden.
TildeMODEL v2018
This
information
cannot
only
be
provided
by
websites.
Diese
Informationen
können
nicht
nur
über
das
Internet
verbreitet
werden.
TildeMODEL v2018
This
cannot
be
provided
by
the
existing
devices.
Dies
kann
durch
die
vorstehend
diskutierten
Vorrichtungen
nicht
gewährleistet
werden.
EuroPat v2
I
ask
myself
again
and
again
why
such
simple
solutions
cannot
be
provided.
Warum
man
solch
einfache
Lösungen
nicht
anbietet,
frage
ich
mich
immer
wieder.
EUbookshop v2
General:
Individual
results
from
the
areas
studied
cannot
yet
be
provided.
Allgemeines:
Einzelergebnisse
aus
den
Arbeitsfeldern
können
noch
nicht
bekannt
gegeben
werden.
EUbookshop v2
Banking
services
cannot
be
provided
across
frontiers
in
all
Member
States.
Bankdienstleistungen
können
immer
noch
nicht
über
die
Grenzen
aller
Mitgliedstaaten
hinaus
angeboten
werden.
EUbookshop v2
Legal
counsel
cannot
be
provided
via
e-mail,
phone
or
Facebook.
Rechtsberatung
über
Telefon,
Email
oder
Facebook
findet
nicht
statt.
CCAligned v1
Due
to
the
required
confirmation,
replacements
cannot
be
provided
in
advance.
Aufgrund
der
erforderlichen
Verifikation
kann
kein
Vorabaustausch
erfolgen.
ParaCrawl v7.1
According
to
the
results
of
the
analysis
of
the
analysis
institute
the
proof
of
conformity
cannot
be
provided
once
again.
Nach
dem
Analyseergebnis
des
Analyseinstituts
kann
der
Konformitätsnachweis
erneut
nicht
geführt
werden.
ParaCrawl v7.1
Once-only
parts
cannot
be
used
as
provided
parts.
Diverse
Teile
können
nicht
als
Beistellteile
verwendet
werden.
ParaCrawl v7.1
For
legal
reasons,
the
full
text
of
the
publication
cannot
always
be
provided.
Aus
rechtlichen
Gründen
kann
nicht
immer
ein
Volltext
der
Veröffentlichung
angeboten
werden.
ParaCrawl v7.1
Without
these
cookies,
services
you
have
asked
for
cannot
be
provided.
Ohne
diese
Cookies
können
Leistungen,
die
Sie
anfordern,
nicht
erbracht
werden.
ParaCrawl v7.1
Without
using
cookies,
some
of
the
features
on
our
Website
cannot
be
provided.
Einige
Funktionen
unserer
Internetseite
können
ohne
den
Einsatz
von
Cookies
nicht
angeboten
werden.
ParaCrawl v7.1
Please
note,
bed
configuration
options
cannot
be
provided
with
this
room.
Bitte
beachten
Sie,
dass
dieses
Zimmer
keine
Konfigurationsoptionen
für
das
Bett
bietet.
ParaCrawl v7.1
Without
these
cookies,
services
like
shopping
baskets
cannot
be
provided.
Ohne
diese
Cookies
können
Dienste
wie
Einkaufswägen
nicht
bereitgestellt
werden.
ParaCrawl v7.1
Please
note
that
extra
beds
cannot
be
provided
for
this
room.
Bitte
beachten
Sie,
dass
Zustellbetten
in
dieser
Zimmerkategorie
nicht
zur
Verfügung
stehen.
ParaCrawl v7.1
Certain
functions
on
our
website
and
services
cannot
be
provided
without
the
use
of
cookies.
Einige
Funktionen
unserer
Internetseite
können
ohne
den
Einsatz
von
Cookies
nicht
angeboten
werden.
ParaCrawl v7.1
Some
of
the
functions
offered
by
our
website
cannot
be
provided
without
the
use
of
cookies.
Einige
Funktionen
unserer
Website
können
ohne
den
Einsatz
von
Cookies
nicht
angeboten
werden.
ParaCrawl v7.1
Without
these
cookies,
services
that
you
have
asked
for
cannot
be
provided.
Ohne
diese
Cookies
können
die
von
Ihnen
angefragten
Services
nicht
bereitgestellt
werden.
ParaCrawl v7.1