Translation of "Calling for" in German

This is why we are calling for the ban on financial assistance for EU Member States to be lifted.
Deshalb fordern wir, das Verbot des finanziellen Beistandes für EU-Mitgliedstaaten auszusetzen.
Europarl v8

Sixthly, on the subject of the transaction tax, we must not just keep calling for it; we must put it into practice.
Sechstens zur Transaktionssteuer: Fordern wir sie nicht, setzen wir sie um!
Europarl v8

We are calling for an end to this bartering with the Bulgarian Government.
Wir fordern deshalb ein Ende dieses Tauschhandels mit der bulgarischen Regierung.
Europarl v8

Nobody is calling for the privatisation of social services.
Niemand fordert die Privatisierung der Sozialdienstleistungen.
Europarl v8

Secondly, we are calling for clear rules of play when it comes to visa facilitation.
Zweitens: Bei der Liberalisierung fordern wir klare Spielregeln.
Europarl v8

It is because of this increase that we are calling for urgent measures to combat price manipulation.
Wegen dieses Anstiegs fordern wir dringende Maßnahmen zur Bekämpfung von Preismanipulationen.
Europarl v8

Parliament has been calling for measures for a long time.
Das Parlament hat seit langem Maßnahmen gefordert.
Europarl v8

For that reason, I am also calling for a ban on exports of nuclear waste to third countries.
Deshalb fordere ich auch, die Ausfuhr nuklearer Abfälle in Drittländer zu verbieten.
Europarl v8

The committee is calling for a standard subsidy for suckler cows and male cattle.
Der Ausschuß fordert für Mutterkühe und männliche Rinder eine einheitliche Beihilfe.
Europarl v8

This is what we are calling for, Madam President, in our amendments.
Das ist es, Frau Präsidentin, was wir in unseren Änderungsanträgen verlangen.
Europarl v8

We are calling for quantified and quantifiable objectives with well-defined time-scales and evaluation procedures.
Wir verlangen quantifizierte und quantifizierbare Ziele mit klaren Terminen und Evaluierungsverfahren.
Europarl v8

It is calling for industrial mergers that would not be approved in the civil sector.
Sie fordert industrielle Konzentrationsprozesse, die im zivilen Bereich nicht genehmigungsfähig wären.
Europarl v8

For this reason, we are calling for a ban on duplicating animal testing.
Daher fordern wir ein klares Verbot von doppelten Tierversuchen.
Europarl v8

Therefore, I am calling for the European position on the Transatlantic Economic Council to be strengthened.
Ich fordere daher eine Stärkung der europäischen Position im Rahmen des Transatlantischen Wirtschaftsrates!
Europarl v8