Translation of "Calculation of interest" in German

Therefore, the methodology of the calculation of the benchmark interest rate as explained above is confirmed.
Daher wird die oben beschriebene Methode zur Berechnung des Referenzzinssatzes bestätigt.
JRC-Acquis v3.0

Then the calculation of the interest.
Dann wird die Berechnung der Zinsen.
ParaCrawl v7.1

This question relates to the calculation of interest.
Diese Frage bezieht sich auf die Zinsberechnung.
ParaCrawl v7.1

Calculation of the true interest yield expected from an investment.
Berechnung des tatsächlichen Zinsertrags, der von einer Investition erwartet wird.
ParaCrawl v7.1

This data is necessary for the calculation of interest.
Diese Angabe ist zur Zinsberechnung erforderlich.
ParaCrawl v7.1

The calculation of the interest, on the other hand, must be based on the exact amount under each aid measure.
Die Berechnung der Zinsen muss hingegen auf dem exakten Betrag jeder einzelnen Beihilfe beruhen.
DGT v2019

The complexity of the calculation is, however, of interest only for setting up the program.
Die Komplexität der Rechnung ist aber nur für die Erstellung des Programms von Interesse.
EuroPat v2

The possible spread of characteristic values that form the basis of the calculation are of interest.
Von Interesse ist die mögliche Streuung der Kennwerte, die die Grundlage für die Berechnung bilden.
ParaCrawl v7.1

When applying the effective interest method, an entity generally amortises any fees, points paid or received, transaction costs and other premiums or discounts included in the calculation of the effective interest rate over the expected life of the instrument.
Bei der Anwendung der Effektivzinsmethode werden alle in die Berechnung des Effektivzinssatzes einfließenden Gebühren, gezahlten oder erhaltenen Entgelte, Transaktionskosten und anderen Agien oder Disagien normalerweise über die erwartete Laufzeit des Finanzinstruments amortisiert.
DGT v2019

The rate provided for in Article 11 of this Regulation shall continue to apply for the calculation of interest for late payment where the due date falls before the end of the month in which Council Regulation (EC) 2028/2004 of 16 November 2004 amending Regulation (EC, Euratom) No 1150/2000 implementing Decision 94/728/EC, Euratom on the system of the Communities’ own resources enters into force.read:
Der in Artikel 11 der vorliegenden Verordnung genannte Satz für die Berechnung der Verzugszinsen kommt auch in den Fällen zur Anwendung, in denen das Fälligkeitsdatum vor Ende des Monats liegt, in dem die Verordnung (EG) Nr. 2028/2004 des Rates vom 16. November 2004 zur Änderung der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1150/2000 zur Durchführung des Beschlusses 94/728/EG, Euratom über das System der Eigenmittel der Gemeinschaften in Kraft tritt.muss es heißen:
DGT v2019

The annualised agreed rate on outstanding amounts shall always cover the rates applied by the reporting agent at the time of calculation of MFI interest rates .
Der annualisierte vereinbarte Jahreszinssatz für die Bestände umfasst stets die vom Berichtspflichtigen zum Zeitpunkt der Berechnung der MFI-Zinssätze angewandten Zinssätze .
ECB v1

The annualised agreed rate on outstanding amounts shall always cover the rates applied by the reporting agent at the time of the calculation of MFI interest rates .
Der annualisierte vereinbarte Jahreszinssatz für die Bestände umfasst stets die vom Berichtspflichtigen zum Zeitpunkt der Berechnung der MFI-Zinssätze angewandten Zinssätze .
ECB v1

The annualised agreed rate on outstanding amounts shall always cover the interest rate applied by the reporting agent at the time of the calculation of MFI interest rates .
Der annualisierte vereinbarte Jahreszinssatz für die Bestände umfasst stets die vom Berichtspflichtigen zum Zeitpunkt der Berechnung der MFI-Zinssätze angewandten Zinssätze .
ECB v1

The annualised agreed rate on outstanding amounts shall be the rate applied by the reporting agent to the deposit part of the pension savings accounts at the time of calculation of the MFI interest rate .
Der annualisierte vereinbarte Jahreszinssatz für die Bestände ist der zum Zeitpunkt der Berechnung des MFI-Zinssatzes vom Berichtspflichtigen auf den Einlagenteil der Pensionssparkonten gewährte Zinssatz .
ECB v1

The rate provided for in Article 11 of this Regulation shall continue to apply for the calculation of interest for late payment where the due date falls before the end of the month in which Council Regulation (EC) 2028/2004 of 16 November 2004 amending Regulation (EC, Euratom) No 1150/2000 implementing Decision 94/728/EC, Euratom on the system of the Communities' own resources [11] enters into force.
Der in Artikel 11 der vorliegenden Verordnung genannte Satz für die Berechnung der Verzugszinsen kommt auch in den Fällen zur Anwendung, in denen das Fälligkeitsdatum vor Ende des Monats liegt, in dem die Verordnung (EG) Nr. 2028/2004 des Rates vom 16. November 2004 zur Änderung der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1150/2000 zur Durchführung des Beschlusses 94/728/EG, Euratom über das System der Eigenmittel der Gemeinschaften [11] in Kraft tritt.
JRC-Acquis v3.0

The annualised agreed rate on outstanding amounts that shall be covered from time t0 to t3 is the rate applied by the reporting agent at the time of calculation of the MFI interest rate , i.e. in the example of the deposit with an agreed maturity of four years 5 % at time t0 , 7 % at time t1 , 9 % at time t2 and 13 % at time t3 .
Der annualisierte vereinbarte Jahreszinssatz für die Bestände , welcher vom Zeitpunkt t0 bis zum Zeitpunkt t3 ermittelt wird , ist der vom Berichtspflichtigen angewandte Zinssatz zum Zeitpunkt der Berechnung des MFI-Zinssatzes , d. h. im Beispiel der Einlage mit einer vereinbarten Laufzeit von vier Jahren 5 % zum Zeitpunkt t0 , 7 % zum Zeitpunkt t1 , 9 % zum Zeitpunkt t2 und 13 % zum Zeitpunkt t3 .
ECB v1

To ensure consistent calculation of eligible capitalised interest rate subsidies and guarantee fee subsidies, specific rules for their calculation should be set out.
Um eine stimmige Berechnung der förderfähigen kapitalisierten Zinszuschüsse und Bürgschaftskostenzuschüsse zu gewährleisten, sollten besondere Regeln für ihre Berechnung festgelegt werden.
DGT v2019