Translation of "Calculate out of" in German
How
does
Merlin
Project
Express
calculate
Duration
out
of
the
given
Work?
Wie
rechnet
Merlin
Project
Express
Dauer
anhand
der
Arbeit?
ParaCrawl v7.1
It
is
a
poor
system
for
small
businesses,
which
do
not
have
the
longer-term
strength
of
a
bigger
company
that
can
calculate
its
profit
out
of
capital
resources.
Und
es
ist
ein
schlechtes
System
für
die
kleinen
und
mittleren
Unternehmen,
die
nicht
den
langen
Atem
eines
Großunternehmens
haben,
das
seinen
Gewinn
aus
dem
Unterhalt
kalkulieren
kann.
Europarl v8
The
most
accurate
criterion
is
to
calculate
the
out-of-band
radiation
created
by
the
sequence
for
any
combined
sequence
knowing
the
amplifier
characteristic
curve
and
then
to
take
the
combined
sequence
as
a
transmit
sequence
at
the
output
34
of
the
means
30
that
causes
the
lowest
out-of-band
radiation.
Das
genaueste
Kriterium
besteht
darin,
für
jede
kombinierte
Sequenz
die
durch
sie
erzeugte
Außerbandstrahlung
unter
Kenntnis
der
Verstärker-Kennlinie
zu
berechnen
und
dann
die
kombinierte
Sequenz
als
Sendesequenz
am
Ausgang
34
der
Einrichtung
30
zu
nehmen,
die
die
geringste
Außerbandstrahlung
verursacht.
EuroPat v2
In
this
case,
furthermore,
from
the
measured
distance,
a
weighting
is
additionally
carried
out
in
order
to
calculate
out
the
dependence
of
the
amplitude
of
the
reflected
light
pulse
on
the
distance
of
the
measurement
point.
Dabei
wird
ferner
aus
der
gemessenen
Entfernung
noch
eine
Wichtung
durchgeführt,
um
die
Abhängigkeit
der
Amplitude
des
reflektierten
Lichtimpulses
von
der
Entfernung
des
Messpunktes
herauszurechnen.
EuroPat v2
We
could
not
only
calculate
the
acceleration
out
of
our
measurements,
but
also
predict
the
optimum
movement.
Immerhin
können
wir
mit
unserer
Theorie
nicht
nur
mit
gemessenen
Bewegungen
des
Skateboarders
die
Beschleunigung
errechnen,
sondern
auch
optimale
Bewegungen
vorhersagen.
ParaCrawl v7.1
We
won't
get
into
the
details
of
the
formula
but
basically
they
calculate
out
the
number
of
drivers
they
cover,
the
costs
for
the
previous
year
including
operating,
accident,
and
liability
claims,
then
they
do
some
math
and
come
out
with
their
rates.
Wir
erhalten
nicht
in
die
Details
der
Formel,
aber
im
Allgemeinen
errechnen
sie
aus
der
Zahl
Treibern,
die
sie
bedecken,
den
Kosten
für
das
vorhergehende
Jahr
einschließlich
das
Funktionieren,
Unfall
und
Verbindlichkeit
Ansprüchen,
dann
tun
sie
etwas
Mathe
und
kommen
mit
ihrer
Rate
heraus.
ParaCrawl v7.1
When
you
run
the
numbers
on
a
calculator,
you
run
out
of
noughts.
Wenn
man
die
Zahlen
einmal
nachrechnet,
werden
einem
die
Rechen-Notizen
dazu
ausgehen.
TED2020 v1
Either
she's
calculating
or
she's
out
of
her
mind.
Das
war
entweder
berechnet
oder
sie
ist
verrückt.
OpenSubtitles v2018
After
measurement
carry
out
calculations
of
total
number
of
square
meters.
Nach
der
Abmessung
führen
Sie
die
Zählungen
der
Gesamtzahl
der
Quadratmeter
durch.
ParaCrawl v7.1
Additionally,
5
further
components
can
be
calculated
out
of
the
measured
components.
Zusätzlich
könne
5
weitere
Komponenten
aus
den
gemessenen
Komponenten
berechnet
werden.
ParaCrawl v7.1
Any
people
who
are
in
the
shop
are
calculated
out
of
the
sensor
picture.
Personen,
die
sich
im
Geschäft
befinden,
werden
aus
dem
Sensorbild
herausgerechnet.
ParaCrawl v7.1
The
initial
values
used
as
start-point
values
are
calculated
out
of
the
forecast
data
for
each
observation
period.
Die
Anfangswerte
als
Ausgangswerte
sind
für
jeden
Betrachtungszeitraum
aus
den
Prognosedaten
errechnet.
ParaCrawl v7.1
There
are
several
ways
to
carry
out
calculation
of
the
heating
radiator
in
the
room:
Es
gibt
mehrere
Möglichkeiten
Berechnung
der
Heizkörper
in
dem
Raum
durchzuführen:
ParaCrawl v7.1
The
program
carries
out
calculation
of
a
false
ceiling
for
some
simple
steps.
Das
Programm
erfüllt
die
Berechnung
der
Hängedecke
für
etwas
einfachen
Schritte.
ParaCrawl v7.1
The
form
strength
is
calculated
out
of
the
last
6
matches.
Die
Formstärke
wird
anhand
der
letzten
6
Spielen
berechnet.
ParaCrawl v7.1
They
are
therefore
calculated
out
of
the
average
VGR
amounts
when
determining
adaptation
factors.
Sie
werden
deshalb
bei
der
Berechnung
der
Anpassungsfaktoren
aus
den
Durchschnittsbeträgen
der
VGR
herausgerechnet.
,
EUbookshop v2
In
case
of
a
tandem
axle,
the
combined
torque
loss
map
for
both
axles
shall
be
calculated
out
of
the
test
results
for
the
single
axles
at
the
input
side.
Bei
einer
Tandemachse
ist
das
kombinierte
Kennfeld
der
Drehmomentverluste
für
beide
Achsen
anhand
der
Prüfergebnisse
für
die
einzelnen
Achsen
an
der
Eingangsseite
zu
berechnen.
DGT v2019
The
99th
percentile
one-tailed
confidence
interval
means
that
the
model
should
calculate
a
value-at-risk
(VAR)
value
which
matches
or
exceeds
the
trading
outcome
99
times
out
of
100,
that
is
to
say
that
an
institution
which
uses
this
technique
should
not
suffer
a
loss
which
exceeds
the
VAR
value
it
has
calculated
99
times
out
of
100.
Mit
dem
"einseitigen
Konfidenzniveau
von
99%"
ist
gemeint,
daß
mit
dem
Modell
ein
Risikopotential-Wert
errechnet
werden
soll,
der
in
99
von
100
Fällen
mindestens
den
Wert
des
Handelsergebnisses
erreicht,
d.h.
ein
Institut,
das
diese
Technik
anwendet,
dürfte
in
99
von
100
Fällen
keinen
Verlust
erleiden,
der
den
errechneten
Risikopotential-Wert
übersteigt.
TildeMODEL v2018
As
this
item
in
the
EVS
contains
no
garage
rental,
this
variable
is
calculated
out
of
the
conesponding
average
values
in
the
VGR.
Da
die
Einkommen
aus
sonstiger
Unternehmertätigkeit
in
der
EVS
keine
Einkommen
aus
Garagenvermietung
enthalten,
werden
letztere
auch
aus
den
entsprechenden
Durchschnittsbeträgen
der
VGR
herausgerechnet.
EUbookshop v2
Across
Rm
the
potentials
for
terminal
voltage
(Ua)
and
charging
current
(Um-Ua)
can
be
obtained,
sampled,
and
the
parameter
S
can
be
calculated
out
of
it.
Die
Akkuspannung
(Ua)
und
der
Ladestrom,
welcher
in
diesem
Beispiel
als
Spannungsabfall
(Um-Ua)
an
einem
Strommeßwiderstand
(Rm)
auftritt,
werden
abgetastet,
digitalisiert
und
daraus
die
Hilfsgröße
S
berechnet.
EuroPat v2
By
means
of
a
suitable
detector,
the
minimum
of
single
pulses
is
used
(Um)
for
calculating
of
S
out
of
the
ripple
component
of
accumulator
voltage
and
is
fed
to
the
switch-off
recognition
logic.
Aus
der
Welligkeit
der
Akkuspannung
kann
mit
einem
Spitzenwert-Detektor
(zB.
Analogschaltung,
synchrone
Abtastung,
digitale
Musteranalyse)
das
Minimum
der
Einzelimpulse
(Umin)
herausgefiltert
und
der
Abschalterkennungslogik
zur
Berechnung
von
S
zugeführt
werden.
EuroPat v2