Translation of "By signing this" in German
By
signing
this
agreement,
the
EU
will
indirectly
play
a
similar
positive
role.
Durch
dieses
Abkommen
ist
die
EU
indirekt
ebenfalls
ein
solch
positiver
Faktor.
Europarl v8
By
signing
this
consent
form
you'd
be
donating
your
body
to
a
noble
cause.
Wenn
Sie
die
Einwilligung
unterschreiben...
spenden
Sie
Ihren
Körper
einem
guten
Zweck.
OpenSubtitles v2018
By
signing
up
this
subscription
plan
and
agreeing
to
the
privacy
policy.
Indem
Sie
diesen
Abonnementplan
abonnieren
und
der
Datenschutzerklärung
zustimmen.
CCAligned v1
By
signing
up
to
this
web
site
you
accept
the
Terms
&
Conditions.
Mit
der
Anmeldung
zu
dieser
Website
akzeptieren
Sie
die
Nutzungsbedingungen.
CCAligned v1
He
confirms
the
correctness
of
the
data
by
signing
this
recorded
data
digitally.
Er
bestätigt
die
Richtigkeit
der
Daten
indem
er
die
erfassten
Daten
digital
signiert.
ParaCrawl v7.1
By
signing
and
returning
this
offer,
the
interested
party
accepts
this
offer.
Durch
Unterzeichnung
und
Rücksendung
des
Angebotes
nimmt
der
Interessent
dieses
Angebot
an.
ParaCrawl v7.1
Protest
by
signing
this
petition!
Protestieren
Sie
mit
Ihrer
Unterschrift
unter
diese
Petition!
ParaCrawl v7.1
By
signing
this
contract,
the
booking
of
the
exhibitor
package
is
legally
binding
on
the
part
of
the
exhibitor.
Mit
Unterzeichnung
des
Vertrags
ist
das
Ausstellungspaket
von
Seiten
des
Ausstellers
verbindlich
gebucht.
ParaCrawl v7.1
Voice
your
disapproval
of
the
mistreatment
of
greyhounds
by
signing
this
petition!
Kämpfen
Sie
gegen
die
Misshandlung
von
Windhunden
und
unterzeichnen
Sie
diese
Petition!
ParaCrawl v7.1
Ladies
and
gentlemen,
the
Community
has
everything
to
gain
by
signing
this
Convention.
Die
Gemeinschaft,
liebe
Kolleginnen
und
Kollegen,
kann
durch
die
Unterzeichnung
dieses
Abkommens
nur
gewinnen.
EUbookshop v2
By
signing
this
petition
you
support
and
protect
life
itself.
Mit
der
Unterzeichnung
dieser
Petition,
die
Sie
unterstützen
und
schützen
das
Leben
selbst..
ParaCrawl v7.1
By
signing
this
statement,
I
consent
to
the
General
Terms
&
Conditions
(.pdf).
Mit
der
Unterzeichnung
dieser
Erklärung
stimme
ich
den
Allgemeinen
Geschäftsbedingungen
(.pdf)
zu.
ParaCrawl v7.1
By
signing
this
document,
I
give
my
consent
for
the
management
of
my
personal
data
on
the
terms
and
conditions
described
above.
Durch
die
Unterzeichnung
dieses
Dokumentes
stimme
ich
der
Verwaltung
meiner
persönlichen
Daten
gemäß
obigen
Bestimmungen
zu.
ParaCrawl v7.1
By
signing
this
Appeal,
we
commit
ourselves
to
defending
these
goals
and
guidelines.
Mit
der
Unterzeichnung
dieses
Appells
verpflichten
wir
uns,
diese
Ziele
und
Richtlinien
zu
verteidigen.
ParaCrawl v7.1
By
signing
this
agreement,
the
English
were
the
first
to
endorse
an
authority
of
China
over
Tibet.
Mit
der
Unterzeichnung
dieses
Abkommens
unterstützten
die
Engländer
als
erste
eine
chinesische
Autorität
in
Tibet.
ParaCrawl v7.1
By
signing
this
Support
Declaration
you
corroborate
the
content
of
our
manifesto
and
confirm
your
support.
Mit
dem
Unterzeichnen
dieser
Unterstützungserklärung
bekräftigen
Sie
den
Inhalt
unseres
Manifestes
und
dessen
Unterstützung.
ParaCrawl v7.1
By
signing
this
agreement,
a
training
company
promises
to
adhere
to
the
most
important
criteria
within
the
training
of
the
event
organizers.
Mit
dessen
Unterzeichnung
verspricht
ein
Ausbildungsbetrieb,
maßgebliche
Eckpunkte
innerhalb
der
Ausbildung
der
Veranstaltungskaufleuten
einzuhalten.
ParaCrawl v7.1
The
Consignor,
by
signing
this
agreement,
also
recognizes
the
terms
of
the
auction
itself.
Mit
Abschluß
dieses
Vertrages
erkennt
der
Auftraggeber
gleichzeitig
die
für
die
Versteigerung
selbst
geltenden
Versteigerungsbedingungen
an.
ParaCrawl v7.1
You
can
join
this
benefit
programme
by
signing
up
on
this
website
or
at
any
of
our
hotel
reception
desks.
Die
Anmeldung
zu
unserem
Vorteilsprogramm
ist
auf
unserer
Website
oder
an
der
Rezeption
unserer
Hotels
möglich.
ParaCrawl v7.1
If
there
were
to
be
some
ambiguity
or
if
the
word
Michelin
were
not
to
be
included
in
contradiction
to
the
text
we
approved
by
signing,
then
obviously
this
signature
would
no
longer
be
valid.
Wenn
es
hier
etwas
zweideutig
sein
sollte
oder
wenn
die
Bezeichnung
"Michelin
"
im
Gegensatz
zu
der
von
uns
geleisteten
Unterschrift
nicht
übernommen
werden
sollte,
dann
ist
diese
Unterschrift
natürlich
nicht
mehr
gültig.
Europarl v8
By
signing
this
agreement,
we
risk
all
the
efforts
made
to
return
to
production
being
rendered
totally
pointless.
Wenn
wir
dieses
Abkommen
unterzeichnen,
riskieren
wir,
dass
alle
Bemühungen,
die
Produktion
wieder
anlaufen
zu
lassen,
dann
völlig
umsonst
waren.
Europarl v8