Translation of "Have been signed" in German

Quite a number of memoranda have been signed.
Eine ganze Reihe von Memoranden ist unterzeichnet worden.
Europarl v8

Both pacts have been signed by Kuwait.
Beide Pakte wurden von Kuwait unterzeichnet.
Europarl v8

Four supplementary financial protocols have already been signed within the framework of this Cooperation Agreement.
Im Rahmen dieses Kooperationsabkommens wurden schon vier ergänzende Finanzprotokolle unterzeichnet.
Europarl v8

Many international agreements and treaties have been signed on this issue.
Zahlreiche internationale Übereinkommen und Verträge zu diesem Thema wurden unterzeichnet.
Europarl v8

Although the appropriate documents have been signed, the commitments made have not been honoured.
Obgleich entsprechende Dokumente unterzeichnet worden sind, wurden die Verpflichtungen nicht eingehalten.
Europarl v8

Indeed, association agreements have already been signed with some of them.
Tatsächlich wurden mit einigen von ihnen bereits Assoziierungsabkommen unterzeichnet.
Europarl v8

Dozens of protocols and agreements on new projects have been signed with China.
Mit China wurden dutzende Protokolle und Übereinkommen über neue Projekte unterzeichnet.
News-Commentary v14

Agreements have now been signed between the EU and 11 of the 12 partners.
Bisher wurden Abkommen zwischen der EU und 11 der 12 Partnerländer unterzeichnet.
TildeMODEL v2018

Agreements on visa facilitation have also been signed between both countries.
Darüber hinaus unterzeichneten beide Länder Vereinbarungen über Visaerleichterungen.
TildeMODEL v2018

Agreements have been signed with Croatia and the FYROM and are in process of ratification.
Die Abkommen mit Kroatien und ARYM wurden unterzeichnet und werden derzeit ratifiziert.
TildeMODEL v2018

No risk?sharing loans have been signed in the Republic of South Africa.
In der Republik Südafrika sind keine Darlehen mit Risikoteilung unterzeichnet worden.
TildeMODEL v2018

Similar agreements have already been signed with Chile, Singapore, Ukraine,
Ähnliche Abkommen wurden bereits mit Chile, Singapur, der Ukraine,
TildeMODEL v2018

Similar agreements have already been signed between the EU and some African countries.
Ähnliche Abkommen wurden bereits von der EU und einigen afrikanischen Ländern unterzeichnet.
TildeMODEL v2018

Similar agreements have been signed with Romania and Bulgaria.
Ähnliche Abkommen wurden mit Rumänien und Bulgarien unterzeichnet.
TildeMODEL v2018

Similar aviation agreements have already been signed with Chile, Ukraine,
Ähnliche Luftverkehrsabkommen wurden bereits mit Chile, der Ukraine,
TildeMODEL v2018

First contracts under this scheme have been signed in 2003.
Die ersten Verträge im Rahmen dieser Regelung wurden 2003 unterzeichnet.
TildeMODEL v2018

Under the MAP, 10 new contracts have been signed so far.
Im Rahmen des MAP wurden bisher 10 neue Verträge unterzeichnet.
TildeMODEL v2018

Since then, ceasefire agreements have been signed with all but one armed opposition group.
Mit einer Ausnahme haben seither alle bewaffneten Oppositionsgruppen Waffenstillstandsabkommen unterzeichnet.
TildeMODEL v2018

Twelve operational programmes have been signed today in Brussels.
Zwölf Operationelle Programme wurden heute in Brüssel unterzeichnet.
TildeMODEL v2018