Translation of "Is signed off" in German
This
plan
is
then
signed
off
by
the
factory
at
the
end
of
the
audit.
Dieser
Plan
wird
dann
am
Ende
des
Audits
von
der
Fabrik
abgezeichnet.
ParaCrawl v7.1
The
email
is
signed-off
by
British
Airways.
Die
E-Mail
ist
fälschlicherweise
von
British
Airways
abgezeichnet.
ParaCrawl v7.1
Each
structure
is
signed
off
by
a
structural
engineer.
Jede
Struktur
wird
weg
von
einem
Bauingenieur
unterzeichnet.
ParaCrawl v7.1
The
jacket
features
a
sporty
stand-up
collar
and
is
signed
off
with
an
adidas
logo.
Die
Jacke
hat
einen
sportlichen
Stehkragen
und
trägt
das
adidas
Logo.
ParaCrawl v7.1
Following
all
inspections
and
audits,
a
visit
report
is
produced
and
signed
off
by
the
auditor.
Nach
Abschluss
aller
Inspektionen
und
Audits
wird
ein
Besuchsbericht
erstellt
und
vom
Auditor
unterzeichnet.
CCAligned v1
I'll
tweet
the
winning
line
or
variation
of
when
the
script
is
signed
off.
Ich
werde
tweet
die
Gewinner
Linie
oder
die
Änderung,
wenn
das
Skript
ist
abgemeldet.
ParaCrawl v7.1
This
prevents
the
DMT
30
from
remaining
registered
with
the
fixed
station
25
(and
the
fixed
station
25
from
continuing
to
send
its
identification
signal)
if
the
DMT
30
is
not
signed
off
correctly
from
the
fixed
station
25
and
cancels
its
registration.
Damit
wird
verhindert,
dass
das
DMT
30
bei
der
Feststation
25
registriert
bleibt
(und
die
Feststation
25
mit
dem
Aussenden
des
Kennsignals
fortfährt),
wenn
sich
das
DMT
30
nicht
korrekt
bei
der
Feststation
25
abmeldet
und
seine
Registrierung
löscht.
EuroPat v2
If
the
UE
511
is
assigned
to
a
different
slice,
the
network
entity
I
512
repeats
the
sign-on
procedure
in
the
direction
of
the
assigned
slice
(and
the
network
entity
II
in
it),
and
if
the
procedure
is
successful,
the
UE
511
is
signed
off
from
the
default
slice
501
.
Wenn
das
UE
511
einem
anderen
Slice
zugewiesen
wird,
wiederholt
die
Netzentität
I
512
den
Einbuchungsvorgang
in
Richtung
des
zugewiesenen
Slice
(und
der
Netzentität
II
darin)
und
das
UE
511
wird
bei
Erfolg
aus
dem
Default-Slice
501
abgemeldet.
EuroPat v2
Strict
physical
and
chemical
limits
need
to
be
checked
in
the
Analytical
Laboratory
to
ensure
that
every
formulation
is
characterised
and
signed
off
before
further
testing
can
begin.
Strenge
physikalische
oder
chemische
Grenzwerte
müssen
im
Analyselabor
geprüft
werden,
um
sicherzustellen,
dass
jede
Rezeptur
charakterisiert
und
abgezeichnet
ist,
bevor
weitere
Tests
beginnen
können.
ParaCrawl v7.1
We
find
developers
are
keen
to
know
how
efficient
the
development
will
be
before
a
design
is
signed
off.
Wir
finden
es
dass
die
Entwickler
sind
scharf
zu
wissen,
wie
wirksam
die
Entwicklung
sein
wird,
bevor
ein
Entwurf
abgemeldet
ist.
ParaCrawl v7.1
If
our
audit
discovers
any
non-compliances
with
the
Code
of
Conduct,
we
provide
the
factory
with
an
action
plan
to
resolve
the
issues
identified,
which
is
signed
off
by
the
factory.
Falls
bei
einem
Audit
Verstöße
gegen
unseren
Verhaltenskodex
festgestellt
werden,
legen
wir
der
betreffenden
Fabrik
einen
Aktionsplan
zur
Behebung
der
identifizierten
Bereiche
vor,
der
dann
von
der
Fabrik
abgezeichnet
wird.
ParaCrawl v7.1
And
so
it
is
possible
to
taste
perfumed
coffees,
homemade
tarts
and
other
cakes
in
an
establishment
with
a
romantic
atmosphere,
where
the
interior
decoration
is
signed
off
by
the
designer
Thomas
Seiffert.
So
kann
man
hier
in
der
romantischen
Atmosphäre
mit
einer
Inneneinrichtung,
die
den
Schriftzug
des
Designers
Thomas
Seiffert
trägt,
Kaffee
mit
verschiedenen
Aromen
sowie
hausgemachte
Kuchen
und
andere
Torten
probieren.
ParaCrawl v7.1
After
the
final
assembly,
a
test
run
is
carried
out
on
the
system,
before
it
is
finally
signed
off
by
the
quality
management
officer.
Nach
der
Endmontage
wird
ein
Probelauf
der
Anlage
durchgeführt,
bevor
schließlich
die
Endabnahme
durch
den
Qualitätsmanagementbeauftragten
erfolgt.
ParaCrawl v7.1
Thus
far,
the
Clean
Energy
Packet
that
is
to
regulate
Europe's
energy
supply
as
of
2020
is
not
signed
off
by
EU
institutions
yet.
Noch
ist
das
Clean
Energy
Paket,
das
die
Zukunft
von
Europas
Energieversorgung
ab
2020
bestimmen
wird,
nicht
in
den
Trilogverhandlungen
der
EU-Institutionen
abgesegnet.
ParaCrawl v7.1
I
have
become
acquainted
with
one
boy
whom
is
soon
to
sign
off.
Ich
habe
mich
mit
einem
angefreundet,
der
bald
abmustern
wird.
OpenSubtitles v2018
The
d.A.'S
office
is
ready
to
sign
off
on
it.
Der
Staatsanwalt
ist
bereit,
es
zu
unterzeichnen.
OpenSubtitles v2018
Until
next
time,
this
is
Captain
Doug
signing
off.
Bis
zum
nächsten
Mal,
Dies
wird
Kapitän
Doug
Abmeldung.
ParaCrawl v7.1
What
exactly
is
an
email
sign-off?
Was
ist
genau
ein
email
sign-off?
ParaCrawl v7.1
This
is
Captain
Doug
signing
off,
hope
to
see
these
folks
again.
Dies
wird
Kapitän
Doug
Abmeldung,
hoffen,
dass
diese
Leute
wieder
zu
sehen.
ParaCrawl v7.1