Translation of "Budget amendment" in German

I confidently voted for this budget amendment.
Ich habe zuversichtlich für diesen Berichtigungshaushaltsplan gestimmt.
Europarl v8

Finally, I think that it should also be pointed out that in committee, we adopted a budget amendment of EUR 5 million to facilitate the integration of nationals from third countries.
Abschließend sollte erwähnt werden, dass wir im Ausschuss einen Antrag auf Änderung des Haushalts zugunsten von zusätzlichen 5 Mio. EUR für eine bessere Integration von Bürgern aus Drittländern angenommen haben.
Europarl v8

Can we be sure that, if necessary and depending on what happens now, they will be resolute in proposing a budget amendment to take account of this point?
Können wir damit rechnen, daß sie erforderlichenfalls, je nachdem, was jetzt herauskommt, nachdrücklich eine Änderung des Haushalts vorschlagen werden, um auch in diesem Punkt etwas zu unternehmen?
Europarl v8

Concerning the budget - Amendment No 16 - the Commission is grateful to Parliament for demonstrating once again its interest in and support for the Community's cultural action.
In bezug auf den Haushalt - Änderungsantrag 16 - dankt die Kommission dem Parlament für das erneut gezeigte Interesse und die Unterstützung für die Gemeinschaftsaktion auf dem Gebiet der Kultur.
Europarl v8

With regard to amending budget No 6, both arms of the budgetary authority are now, I hope, in a position to approve the amending budget without amendment.
Hinsichtlich des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 6 sind nun hoffentlich beide Teile der Haushaltsbehörde in der Lage, den Berichtigungshaushaltsplan ohne Abänderungsantrag zu genehmigen.
Europarl v8

If we approve the budget with this amendment, the Commission will be entirely at liberty not to implement the budget in the form in which we adopt it.
Wenn wir den Haushaltsplan mit dieser Änderung verabschieden, dann wird es der Kommission völlig freistehen, den Haushaltsplan nicht so durchzuführen, wie wir ihn verabschiedet haben.
Europarl v8

Resources must be transferred before they can be released which firstly means identifying budget items that offer suitable opportunities and secondly, proposing to the budgetary authority that the sums identified in this way be released via a budget amendment.
Mittel müssen vor ihrer Bereitstellung zunächst übertragen werden, was zunächst bedeutet, dass Haushaltsposten, die angemessene Möglichkeiten bieten, identifiziert werden müssen und dass in einem zweiten Schritt den Haushaltsbehörden der Vorschlag unterbreitet wird, diese identifizierten Beträge über einen Änderungsantrag zum Haushaltsplan bereitzustellen.
Europarl v8

Year in, year out, our group submits a budget amendment to the effect that reimbursement be based on the travel expenses actually incurred, and every year a majority in this Parliament rejects that proposal.
Alljährlich reicht unsere Fraktion bei den Haushaltsberatungen einen Änderungsantrag im Hinblick auf die Erstattung der tatsächlich verauslagten Reisekosten ein, und jedes Jahr wird dieser Vorschlag von einer Mehrheit des Parlaments abgelehnt.
Europarl v8

Firstly, with regard to the budget, Amendment 64 increases it substantially, albeit only indicatively.
Was erstens den Finanzrahmen betrifft, so wird dieser in Änderungsantrag 64, wenn auch nur vorläufig, wesentlich erhöht.
Europarl v8

We understood the main question concerned the budget amendment proposal, to which we tried to reply.
Wir waren der Ansicht, dass sich die Hauptfrage auf den Vorschlag zur Berichtigung des Haushalts bezog, und darauf haben wir versucht, eine Antwort zu geben.
Europarl v8

We also support the Committee on Budget' s amendment - Amendment 1, Recital 6a (new) - on the establishment of a mechanism to protect the Community budget from any potential risks of default and corresponding call on the guarantee.
Befürwortet wird auch der Änderungsantrag des Haushaltsausschusses - Änderungsantrag 1, Erwägung 6a (neu) - zur Einrichtung eines geeigneten Haushaltsmechanismus, um den Gemeinschaftshaushalt vor potenziellen Risiken in Verbindung mit einem Schuldnerausfall und der entsprechenden Inanspruchnahme der Garantie zu schützen.
Europarl v8

This budget amendment is relevant with respect to the amendment of the personnel chart of the European Agency for the Management of Operational Cooperation at the External Borders of the Member States of the European Union (FRONTEX).
Diese Haushaltsänderung ist im Hinblick auf die Änderung des Stellenplans der Europäischen Agentur für die operative Zusammenarbeit an den Außengrenzen der Mitgliedstaaten der Europäischen Union (FRONTEX) von Bedeutung.
Europarl v8

Secondly, the budget amendment is particularly important as it reflects the priorities of the European Parliament, namely people, the European Research Council, fundamental research, small and medium-sized enterprises, energy and health.
Zweitens: Besonders wichtig ist der Änderungsantrag zum Haushalt, spiegelt er doch die Prioritäten des Europäischen Parlaments wider, nämlich Menschen, Europäischer Forschungsrat, Grundlagenforschung, kleine und mittlere Unternehmen, Energie und Gesundheit.
Europarl v8

Evaluation results shall be consulted and referred to as evidence of the likely merits of a proposed budget amendment."
Die Ergebnisse der Bewertungen werden geprüft und dazu benutzt, die möglichen Vorteile einer vorgeschlagenen Haushaltsänderung aufzuzeigen.“
TildeMODEL v2018

I understand that there will be some inspectors appointed later this month, but not the 13 inspectors that Parliament asked for in the 1983 budget amendment which it adopted.
Es werden also im Laufe dieses Monats einige Inspektoren ernannt werden, nicht aber die 13 Inspektoren, die das Parlament mit der Annahme der Abänderung zum Haushaltsplan 1983 gefordert hat.
EUbookshop v2

Following a token entry in the 1980 budget, this amendment is designed to provide the Commission im­mediately with the required flexibility in respect of the implementation of specific measures within the framework of integrated operations.
Nach der Einsetzung eines Erinnerungsvermerks im Haushaltsplan 1980 wird mit diesem Abände­rungsentwurf bezweckt, der Kommission nun den erforderlichen Handlungsspielraum zu verschaf­fen, um spezifische Maßnahmen im Rahmen der integrierten Operationen durchzuführen.
EUbookshop v2