Translation of "Budget amendment" in German
I
confidently
voted
for
this
budget
amendment.
Ich
habe
zuversichtlich
für
diesen
Berichtigungshaushaltsplan
gestimmt.
Europarl v8
Finally,
I
think
that
it
should
also
be
pointed
out
that
in
committee,
we
adopted
a
budget
amendment
of
EUR
5
million
to
facilitate
the
integration
of
nationals
from
third
countries.
Abschließend
sollte
erwähnt
werden,
dass
wir
im
Ausschuss
einen
Antrag
auf
Änderung
des
Haushalts
zugunsten
von
zusätzlichen
5
Mio.
EUR
für
eine
bessere
Integration
von
Bürgern
aus
Drittländern
angenommen
haben.
Europarl v8
Can
we
be
sure
that,
if
necessary
and
depending
on
what
happens
now,
they
will
be
resolute
in
proposing
a
budget
amendment
to
take
account
of
this
point?
Können
wir
damit
rechnen,
daß
sie
erforderlichenfalls,
je
nachdem,
was
jetzt
herauskommt,
nachdrücklich
eine
Änderung
des
Haushalts
vorschlagen
werden,
um
auch
in
diesem
Punkt
etwas
zu
unternehmen?
Europarl v8
Concerning
the
budget
-
Amendment
No
16
-
the
Commission
is
grateful
to
Parliament
for
demonstrating
once
again
its
interest
in
and
support
for
the
Community's
cultural
action.
In
bezug
auf
den
Haushalt
-
Änderungsantrag
16
-
dankt
die
Kommission
dem
Parlament
für
das
erneut
gezeigte
Interesse
und
die
Unterstützung
für
die
Gemeinschaftsaktion
auf
dem
Gebiet
der
Kultur.
Europarl v8
With
regard
to
amending
budget
No
6,
both
arms
of
the
budgetary
authority
are
now,
I
hope,
in
a
position
to
approve
the
amending
budget
without
amendment.
Hinsichtlich
des
Berichtigungshaushaltsplans
Nr.
6
sind
nun
hoffentlich
beide
Teile
der
Haushaltsbehörde
in
der
Lage,
den
Berichtigungshaushaltsplan
ohne
Abänderungsantrag
zu
genehmigen.
Europarl v8
If
we
approve
the
budget
with
this
amendment,
the
Commission
will
be
entirely
at
liberty
not
to
implement
the
budget
in
the
form
in
which
we
adopt
it.
Wenn
wir
den
Haushaltsplan
mit
dieser
Änderung
verabschieden,
dann
wird
es
der
Kommission
völlig
freistehen,
den
Haushaltsplan
nicht
so
durchzuführen,
wie
wir
ihn
verabschiedet
haben.
Europarl v8
Resources
must
be
transferred
before
they
can
be
released
which
firstly
means
identifying
budget
items
that
offer
suitable
opportunities
and
secondly,
proposing
to
the
budgetary
authority
that
the
sums
identified
in
this
way
be
released
via
a
budget
amendment.
Mittel
müssen
vor
ihrer
Bereitstellung
zunächst
übertragen
werden,
was
zunächst
bedeutet,
dass
Haushaltsposten,
die
angemessene
Möglichkeiten
bieten,
identifiziert
werden
müssen
und
dass
in
einem
zweiten
Schritt
den
Haushaltsbehörden
der
Vorschlag
unterbreitet
wird,
diese
identifizierten
Beträge
über
einen
Änderungsantrag
zum
Haushaltsplan
bereitzustellen.
Europarl v8
Year
in,
year
out,
our
group
submits
a
budget
amendment
to
the
effect
that
reimbursement
be
based
on
the
travel
expenses
actually
incurred,
and
every
year
a
majority
in
this
Parliament
rejects
that
proposal.
Alljährlich
reicht
unsere
Fraktion
bei
den
Haushaltsberatungen
einen
Änderungsantrag
im
Hinblick
auf
die
Erstattung
der
tatsächlich
verauslagten
Reisekosten
ein,
und
jedes
Jahr
wird
dieser
Vorschlag
von
einer
Mehrheit
des
Parlaments
abgelehnt.
Europarl v8
Firstly,
with
regard
to
the
budget,
Amendment
64
increases
it
substantially,
albeit
only
indicatively.
Was
erstens
den
Finanzrahmen
betrifft,
so
wird
dieser
in
Änderungsantrag 64,
wenn
auch
nur
vorläufig,
wesentlich
erhöht.
Europarl v8
We
understood
the
main
question
concerned
the
budget
amendment
proposal,
to
which
we
tried
to
reply.
Wir
waren
der
Ansicht,
dass
sich
die
Hauptfrage
auf
den
Vorschlag
zur
Berichtigung
des
Haushalts
bezog,
und
darauf
haben
wir
versucht,
eine
Antwort
zu
geben.
Europarl v8
We
also
support
the
Committee
on
Budget'
s
amendment
-
Amendment
1,
Recital
6a
(new)
-
on
the
establishment
of
a
mechanism
to
protect
the
Community
budget
from
any
potential
risks
of
default
and
corresponding
call
on
the
guarantee.
Befürwortet
wird
auch
der
Änderungsantrag
des
Haushaltsausschusses
-
Änderungsantrag
1,
Erwägung
6a
(neu)
-
zur
Einrichtung
eines
geeigneten
Haushaltsmechanismus,
um
den
Gemeinschaftshaushalt
vor
potenziellen
Risiken
in
Verbindung
mit
einem
Schuldnerausfall
und
der
entsprechenden
Inanspruchnahme
der
Garantie
zu
schützen.
Europarl v8
This
budget
amendment
is
relevant
with
respect
to
the
amendment
of
the
personnel
chart
of
the
European
Agency
for
the
Management
of
Operational
Cooperation
at
the
External
Borders
of
the
Member
States
of
the
European
Union
(FRONTEX).
Diese
Haushaltsänderung
ist
im
Hinblick
auf
die
Änderung
des
Stellenplans
der
Europäischen
Agentur
für
die
operative
Zusammenarbeit
an
den
Außengrenzen
der
Mitgliedstaaten
der
Europäischen
Union
(FRONTEX)
von
Bedeutung.
Europarl v8
Secondly,
the
budget
amendment
is
particularly
important
as
it
reflects
the
priorities
of
the
European
Parliament,
namely
people,
the
European
Research
Council,
fundamental
research,
small
and
medium-sized
enterprises,
energy
and
health.
Zweitens:
Besonders
wichtig
ist
der
Änderungsantrag
zum
Haushalt,
spiegelt
er
doch
die
Prioritäten
des
Europäischen
Parlaments
wider,
nämlich
Menschen,
Europäischer
Forschungsrat,
Grundlagenforschung,
kleine
und
mittlere
Unternehmen,
Energie
und
Gesundheit.
Europarl v8
Evaluation
results
shall
be
consulted
and
referred
to
as
evidence
of
the
likely
merits
of
a
proposed
budget
amendment."
Die
Ergebnisse
der
Bewertungen
werden
geprüft
und
dazu
benutzt,
die
möglichen
Vorteile
einer
vorgeschlagenen
Haushaltsänderung
aufzuzeigen.“
TildeMODEL v2018
I
understand
that
there
will
be
some
inspectors
appointed
later
this
month,
but
not
the
13
inspectors
that
Parliament
asked
for
in
the
1983
budget
amendment
which
it
adopted.
Es
werden
also
im
Laufe
dieses
Monats
einige
Inspektoren
ernannt
werden,
nicht
aber
die
13
Inspektoren,
die
das
Parlament
mit
der
Annahme
der
Abänderung
zum
Haushaltsplan
1983
gefordert
hat.
EUbookshop v2
Following
a
token
entry
in
the
1980
budget,
this
amendment
is
designed
to
provide
the
Commission
immediately
with
the
required
flexibility
in
respect
of
the
implementation
of
specific
measures
within
the
framework
of
integrated
operations.
Nach
der
Einsetzung
eines
Erinnerungsvermerks
im
Haushaltsplan
1980
wird
mit
diesem
Abänderungsentwurf
bezweckt,
der
Kommission
nun
den
erforderlichen
Handlungsspielraum
zu
verschaffen,
um
spezifische
Maßnahmen
im
Rahmen
der
integrierten
Operationen
durchzuführen.
EUbookshop v2