Translation of "Benefit contribution" in German
It
will
obviously
benefit
from
the
contribution
of
specific
resolutions
on
each
country.
Er
wird
offensichtlich
von
dem
Beitrag
bestimmter
Entschließungen
zu
jedem
einzelnen
Land
profitieren.
Europarl v8
There
are
both
defined
benefit
and
defined
contribution
pension
plans
for
the
employees
of
the
Brenntag
Group.
Für
Mitarbeiter
des
Brenntag-Konzerns
existieren
verschiedene,
sowohl
leistungs-
als
auch
beitragsorientierte
Vorsorgepläne.
ParaCrawl v7.1
The
Group
has
both
defined
benefit
and
defined
contribution
plans.
Der
Konzern
hat
einzelne
leistungsorientierte,
vor
allem
aber
beitragsorientierte
Pensionspläne.
ParaCrawl v7.1
In
many
Member
States,
some
adjustments
to
the
benefit/contribution
formula
in
public
pension
systems
may
also
be
needed.
In
vielen
Mitgliedstaaten
könnte
auch
eine
Anpassung
der
Leistungs
und
Beitragsbemessung
der
gesetzlichen
Rentenversicherung
erforderlich
sein.
EUbookshop v2
On
the
contrary,
it
is
necessary
to
allow
the
civic
ethos
to
benefit
from
the
contribution
of
religion.
Es
gilt
vielmehr,
den
Beitrag
der
Religion
für
das
staatsbürgerliche
Ethos
fruchtbar
zu
machen.
ParaCrawl v7.1
Retirement
plans
or
pensions
may
be
classified
as
defined
benefit
or
defined
contribution
according
to
how
the
benefits
are
determined.
Altersvorsorge
oder
Renten
werden
als
leistungsorientiert
oder
als
Beitrag
je
nachdem,
wie
der
Nutzen
bestimmt.
ParaCrawl v7.1
It
is
my
firm
hope
that
the
spirit
of
this
report
will
be
properly
interpreted
and
welcomed
and
that,
with
your
support,
the
Convention
will
have
the
benefit
of
our
contribution.
Ich
hoffe
von
ganzem
Herzen,
dass
der
Sinn
dieses
Berichts
richtig
verstanden
und
bewertet
werden
möge
und
sich
der
Konvent
mit
Ihrer
Zustimmung
unseren
Beitrag
zunutze
machen
kann.
Europarl v8
The
Member
State
shall
ensure
that
undertakings
from
which
sums
are
recovered
in
accordance
with
paragraph
3
do
not
benefit
from
a
contribution
from
the
Fund..
Der
Mitgliedstaat
trägt
Sorge,
dass
ein
Unternehmen,
von
dem
gemäß
Absatz
3
Beträge
wieder
eingezogen
wurden,
von
jeder
weiteren
Fondsbeteiligung
ausgeschlossen
wird.
TildeMODEL v2018
The
Member
States
and
the
Commission
shall
ensure
that
undertakings
which
are
or
have
been
subject
to
a
procedure
of
recovery
in
accordance
with
paragraph
3
following
the
transfer
of
a
productive
activity
within
a
Member
State
or
toward
another
Member
State
do
not
benefit
from
a
contribution
from
the
Funds.
Der
Mitgliedstaat
und
die
Kommission
stellen
sicher,
dass
ein
Unternehmen,
das
Gegenstand
einer
Prozedur
der
Wiedereinziehung
gemäß
Absatz
3
-
infolge
einer
Produktionsverlagerung
innerhalb
eines
Mitgliedstaats
oder
in
einen
anderen
Mitgliedstaat
-
ist
oder
war,
nicht
von
einer
Unterstützung
der
Fonds
profitiert.
TildeMODEL v2018
Unless
otherwise
provided
for
in
the
implementing
Regulation,
where
a
person
is
eligible
for
a
benefit,
or
is
liable
to
pay
a
contribution
in
accordance
with
the
basic
Regulation,
and
the
competent
institution
does
not
have
all
the
information
concerning
the
situation
in
another
Member
State
which
is
necessary
to
calculate
definitively
the
amount
of
that
benefit
or
contribution,
that
institution
shall,
on
request
of
the
person
concerned,
award
this
benefit
or
calculate
this
contribution
on
a
provisional
basis,
if
such
a
calculation
is
possible
on
the
basis
of
the
information
at
the
disposal
of
that
institution.
Steht
einer
Person
nach
der
Grundverordnung
ein
Leistungsanspruch
zu
oder
hat
sie
einen
Beitrag
zu
zahlen,
und
liegen
dem
zuständigen
Träger
nicht
alle
Angaben
über
die
Situation
in
einem
anderen
Mitgliedstaat
vor,
die
zur
Berechnung
des
endgültigen
Betrags
der
Leistung
oder
des
Beitrags
erforderlich
sind,
so
gewährt
dieser
Träger
auf
Antrag
der
betreffenden
Person
die
Leistung
oder
berechnet
den
Beitrag
vorläufig,
wenn
eine
solche
Berechnung
auf
der
Grundlage
der
dem
Träger
vorliegenden
Angaben
möglich
ist,
sofern
die
Durchführungsverordnung
nichts
anderes
bestimmt.
DGT v2019
The
benefit
or
the
contribution
concerned
shall
be
recalculated
once
all
the
necessary
supporting
evidence
or
documents
are
provided
to
the
institution
concerned.
Sobald
dem
betreffenden
Träger
alle
erforderlichen
Belege
oder
Dokumente
vorliegen,
ist
eine
Neuberechnung
der
Leistung
oder
des
Beitrags
vorzunehmen.
DGT v2019
The
Member
States
and
the
Commission
shall
ensure
that
undertakings
which
are
or
have
been
subject
to
a
procedure
of
recovery
in
accordance
with
paragraph
3
following
the
transfer
of
a
productive
activity
within
a
Member
State
or
to
another
Member
State
do
not
benefit
from
a
contribution
from
the
EFF.
Die
Mitgliedstaaten
und
die
Kommission
gewährleisten,
dass
ein
Unternehmen,
das
im
Anschluss
an
die
Verlagerung
einer
Produktionstätigkeit
innerhalb
eines
Mitgliedstaats
oder
in
einen
anderen
Mitgliedstaat
gemäß
Absatz
3
Gegenstand
eines
Wiedereinziehungsverfahrens
war
oder
ist,
von
jeder
weiteren
Beteiligung
des
EFF
ausgeschlossen
wird.
DGT v2019
The
Member
States
of
the
European
Union
are
invited
to
observe,
in
accordance
with
national
law
and
practice,
the
following
Code
of
Conduct
for
improved
cooperation
between
authorities
of
the
Member
States
concerning
the
combating
of
social
security
benefit
and
contribution
fraud
and
undeclared
work,
and
concerning
transnational
hiring-out
of
workers
:
Die
Mitgliedstaaten
der
Europäischen
Union
werden
ersucht,
im
Einklang
mit
den
einzelstaatlichen
Rechtsvorschriften
und
Gepflogenheiten
den
folgenden
Verhaltenskodex
für
die
Verbesserung
der
Zusammenarbeit
der
Behörden
der
Mitgliedstaaten
bei
der
Bekämpfung
von
Mißbrauch
bei
Sozialversicherungsleistungen
und
-beiträgen
und
von
Schwarzarbeit
sowie
betreffend
das
länderübergreifende
Zurverfügungstellen
von
Arbeitnehmern
zu
beachten.
TildeMODEL v2018
Noting
the
positive
effects
of
the
EU-led
operations
in
Bosnia-Herzegovina
(EUPM)
and
in
the
Democratic
Republic
of
Congo
(Artemis)
in
triggering
a
fruitful
cooperation
that
includes
staff-to-staff
meetings,
the
Council
recalled
the
importance
of
developing
EU
civilian
and
military
crisis
management
capabilities
in
such
a
way
that
UN
action
may
effectively
benefit
from
EU
contribution
in
the
same
field.
Eingedenk
der
positiven
Impulse,
die
von
den
EU-geführten
Einsätzen
in
Bosnien-Herzegowina
(EUPM)
und
in
der
Demokratischen
Republik
Kongo
(Artemis)
ausgegangen
sind
und
eine
fruchtbare
Zusammenarbeit,
zu
der
auch
gemeinsame
Arbeitssitzungen
gehören,
hervorgerufen
haben,
erinnert
der
Rat
daran,
wie
wichtig
es
ist,
die
zivilen
und
militärischen
Krisenbewältigungsfähigkeiten
der
EU
so
weiterzuentwickeln,
dass
die
Maßnahmen
der
VN
effektiv
von
den
Beiträgen
der
EU
im
selben
Bereich
profitieren
können.
TildeMODEL v2018
Resolution
of
the
Council
and
the
representatives
of
the
Governments
of
the
Member
States
meeting
within
the
Council
on
a
Code
of
Conduct
for
improved
cooperation
between
authorities
of
the
Member
States
concerning
the
combating
of
social
security
benefit
and
contribution
fraud
and
undeclared
work,
and
concerning
transnational
hiring-out
of
workers
:
Entschließung
des
Rates
und
der
im
Rat
vereinigten
Vertreter
der
Regierungen
der
Mitgliedstaaten
über
einen
Verhaltenskodex
für
die
Verbesserung
der
Zusammenarbeit
der
Behörden
der
Mitgliedstaaten
bei
der
Bekämpfung
von
Mißbrauch
bei
Sozialversicherungsleistungen
und
beiträgen
und
von
Schwarzarbeit
sowie
betreffend
das
länderübergreifende
Zurverfügungstellen
von
Arbeitnehmern:
TildeMODEL v2018