Translation of "Become stable" in German

Nevertheless, the euro has become the most stable currency in the world.
Trotzdem ist der Euro die stabilste Währung der Welt geworden.
Europarl v8

As you get older, you become more stable.
Mit dem Alter wird man beständiger.
TED2013 v1.1

I even think that marriages might even become more stable because of the second great world trend.
Ich denke, dass Ehen sogar stabiler werden wegen des zweiten globalen Trends.
TED2020 v1

Europe’s wider region has become less stable and more insecure in recent years.
Der Großraum Europa ist in den letzten Jahren instabiler und unsicherer geworden.
News-Commentary v14

The general investment climate in Russia must become more transparent, stable and predictable.
Das allgemeine Investitionsklima in Russland muss transparenter, stabiler und vorhersehbarer werden.
TildeMODEL v2018

Peacefully and swiftly they have become stable, participatory democracies.
Die Länder haben sich gewaltlos und zügig zu stabilen, partizipatorischen Demokratien entwickelt.
TildeMODEL v2018

Thanks to his achievements, Bosnia and Herzegovina has become substantially more stable and democratic.
Dank seiner Leistungen ist Bosnien wesentlich stabiler und demokratischer geworden.
TildeMODEL v2018

Coding examples will follow once the version 4 of the framework has become reasonably stable.
Coding-Beispiele folgen, sobald die Version 4 des Frameworks einigermaßen stabil geworden ist.
ParaCrawl v7.1

With GSM mobile booster MA500 your communication will become stable and convenient!
Mit dem MA500 wird Ihre Kommunikation stabiler und bequemer!
ParaCrawl v7.1

Also, the bubbles become more stable when they occur as foam.
Auch werden die Blasen als Schaum stabiler.
EuroPat v2

Soft fillings become stable by means of the frame.
Weiche Füllungen werden durch den Rahmen stabil.
EuroPat v2

As a result of cooling, the liquid particles become dimensionally stable, thereby giving a suspension.
Durch die Abkühlung werden die flüssigen Partikel dimensionsstabilen, wodurch eine Suspension resultiert.
EuroPat v2

Since its reasonable structure and professional ability,our products become more stable and compatible.
Seit seiner angemessenen Struktur und Berufsfähigkeit werden unsere Produkte stabiler und kompatibel.
CCAligned v1

The most important seems to be that GNUMail.app has become quite stable.
Das Wichtigste scheint mir, das GNUMail.app recht stabil geworden ist.
ParaCrawl v7.1