Translation of "Become more concrete" in German

In this way, the way of mercy will become more and more concrete.
Auf diese Weise wird der Weg der Barmherzigkeit immer konkreter werden.
ParaCrawl v7.1

This trend has become even more concrete for us in 2017.
Dieser Trend ist in 2017 für uns noch konkreter geworden.
ParaCrawl v7.1

It is helping me to have my faith become more concrete.
Es hilft mir, dass mein Glaube konkreter wird.
ParaCrawl v7.1

He wanted his work to become ever more concrete and complex, not more fictional.
Er wollte in der Arbeit konkreter und komplexer, nicht fiktiver werden.
ParaCrawl v7.1

These will only become more concrete in the coming months.
Diese werden sich erst in den nächsten Monaten konkretisieren.
ParaCrawl v7.1

For this reason, the answers of those who manage the enlargement process politically must also become more concrete.
Deshalb müssen auch die Antworten derjenigen, die politisch den Erweiterungsprozess managen, konkreter werden.
TildeMODEL v2018

So let's actually compute it and I think it'll all become a lot more concrete.
Also, lass es uns gleich mal ausrechnen und ich denke, dann wird es konkreter.
QED v2.0a

In the meantime, ideas within the club hat become more concrete and had also changed noticeably since 1990.
In der Zwischenzeit hatten sich die Vorstellungen innerhalb des Vereins konkretisiert und teilweise auch verändert.
ParaCrawl v7.1

A change exists even if the control intention has become (more) concrete.
Eine Änderung liegt auch dann vor, wenn sich die Bedienabsicht (weiter) konkretisiert hat.
EuroPat v2

Has your image become more concrete or has it changed over the last weeks?
Ist euer Bild in den letzten Wochen konkreter geworden oder hat es sich verändert?
CCAligned v1

In recent years, the parameters of EU enlargement policy have developed steadily and have become more concrete.
Die Parameter der EU-Erweiterungspolitik haben sich im Laufe der letzten Jahre stetig weiterentwickelt und konkretisiert.
ParaCrawl v7.1

We therefore hope that this project will mark a turning point in our relations with the Mediterranean countries, which must become more concrete, more effective and, above all, more political, with a view to achieving real peace in the Middle East.
Daher wünschen wir, dass dieses Projekt einen Wendepunkt in unseren Beziehungen zu den Mittelmeeranliegern darstellen möge, die konkreter, effizienter und vor allem politischer werden müssen, um einen echten Frieden im Nahen Osten zu erreichen.
Europarl v8

We can see eye to eye with Mr Solana at the abstract level, but God forbid that this should become a little more concrete.
Auf Herrn Solanas Abstraktionsebene können wir durchaus Übereinstimmung erzielen, aber Gott behüte, wenn es konkreter wird.
Europarl v8

Since the summit meeting of heads of state and government in Nice in December, the timetable for the next round of enlargement has become more concrete.
Seit dem Gipfel der Staats- und Regierungschefs im Dezember in Nizza ist der Zeitplan für die nächste Erweiterung konkreter geworden.
TildeMODEL v2018

Then the death has become something more concrete and, recently, with the death of friends and people of my family, I've slowly realized that death is finally just a moment of life, a sad moment (more for those who stay than for the those who die), but you can nothing against!
Dann wurde der Tod etwas konkreter und vor kurzem, mit dem Tod von Freunden und Familienmitgliedern, habe ich allmählich realisiert, dass der Tod letzten Endes nur ein Moment des Lebens ist, ein trauriger Moment (mehr für die, die bleiben als für diejenigen, die sterben), aber du kannst nichts dagegen tun!
ParaCrawl v7.1

Creating a "GNU Business Network" has occurred to me when we were still discussing the FSF Europe without Bernhard and it has become much more concrete on the LinuxTag in Stuttgart when organizations and companies were asking the organizators of the LinuxTag for something like it.
Die Idee zu einem "GNU Business Network" kam mir vor etwa einem halben Jahr, als wir noch zu dritt über die FSF Europe nachdachten und auf dem LinuxTag in Stuttgart wurde es für uns deutlich konkreter, als Unternehmen bei den Organisatoren fragten, ob es etwas in der Art gäbe.
ParaCrawl v7.1

In the last weeks, the timetable for the introduction of the new top-level domain ‘.eu’ has become more concrete.
In den letzten Wochen hat sich der terminliche Fahrplan für die Einführung der neuen Top-Level-Domain „.eu“ konkretisiert.
ParaCrawl v7.1

I am telling you (and I insist): for me, the Divine has become as concrete more concrete and more compelling – than.... Only, we are not capable of feeling Him: one minute, a few minutes all of a sudden, and then, prrt!
Ich sage dir und bestehe darauf: für mich ist das Göttliche ebenso konkret geworden konkreter und zwingender – als... Nur sind wir nicht fähig, Es zu fühlen: eine Minute, mehrere Minuten, ganz plötzlich, und dann, prrt!
ParaCrawl v7.1

While in Part 1 we introduced ourselves to the significance of this falsely demonised topic in society and companies, it is time now to become more concrete.
Während wir uns in Teil 1 einleitend der Bedeutung dieses fälschlicherweise so verteufelten Themas in der Gesellschaft und den Unternehmen gewidmet haben, soll es nun konkreter werden.
CCAligned v1

He creates an interplay of abstract forms that become more concrete than one might have thought, produces rhythm and sound in silent moving images, and makes the monochromatic coloured lines and forms dance on the screen.
Er kreiert ein Spiel der abstrakten Formen, die konkreter sind, als man glauben mag, erzeugt Rhythmus und Sound im stummen, bewegten Bild und lässt die monochrom gefärbten Linien und Formen auf der Leinwand tanzen.
ParaCrawl v7.1

A virtuoso imagination hovering auspiciously in the air, composed of multi-faceted fragments and ideas that gradually become more concrete, slowly taking shape and then finally forming out of the minds of their makers as a new project.
Einer virtuosen Imagination, die verheißungsvoll in der Luft schwebt, sich aus facettenreichen Fragmenten und Ideen zusammenschließt, die nach und nach konkreter werden, langsam Gestalt annehmen, um sich dann aus der Inspiration ihrer Macher heraus, schließlich als neues Projekt herauszukristallisieren.
ParaCrawl v7.1

After long years of discussions, the plans of ICANN to extend the existing namespace become more and more concrete – the opening of the application window for new generic top-level domains (gTLDs) may be expected at the end of 2009.
Nach langjährigen Diskussionen werden die Pläne der ICANN für die Öffnung des bestehenden Namensraums im Internet konkreter – der Start des Bewerbungsverfahrens für die Einführung neuer generischer Top-Level-Domains (gTLDs) ist derzeit für Ende 2009 zu erwarten.
ParaCrawl v7.1

The campaign can become more concrete with the establishment of Cannabis Social Clubs, a model to cultivate and distribute cannabis inside non profit, ecological and controlled circuits.
Die Kampagne kann durch die Realisierung von Cannabis Social Clubs (CSCs) konkreter werden, einem Modell, Cannabis innerhalb von nichtkommerziellen, ökologischen und kontrollierten Kreisen anzupflanzen und zu verteilen.
ParaCrawl v7.1