Translation of "Be a match for" in German

We were wondering if they'll be a match for yours.
Wir haben uns gefragt, ob sie zu Ihren passen.
OpenSubtitles v2018

Would the Aquatics be a match for them?
Wären die Aquarianer adäquate Gegner für sie?
OpenSubtitles v2018

Do you know what I'm thinking would be a nice match for the back?
Weißt du, was ich denke, wie wäre eine verspielte Rückenlehne?
OpenSubtitles v2018

Who do you thing would be a good match for me? You know, just to keep the things interesting.
Wer würde zu mir passen, um das Ganze interessant zu machen?
OpenSubtitles v2018

She would be a perfect match for you,sir.
Sie wäre eine perfekte Übereinstimmung für sie, Sir.
OpenSubtitles v2018

The Israeli army proved to be more than a match for the Arab armies.
Die israelische Armee war mehr als ein Gleiches für die arabischen Armeen.
ParaCrawl v7.1

Will umbilical cord blood be of guarantee a match for family members or siblings?
Wird Nabelschnurblut eine passgenaue Garantie für die Familienmitgliedern oder Geschwistern sein?
ParaCrawl v7.1

Solomon:"It will be a special match for me"
Solomon:"Es wird ein besonderes Spiel für mich"
CCAligned v1

Despite these rumours I don't believe that this will be a home match for us.
Trotz dieser Gerüchte glaube ich nicht an ein Heimspiel für uns.
ParaCrawl v7.1

Our tours have proved to be a perfect match for company incentives.
Unsere Touren haben sich als gelungene Ergänzung zu Incentives von Unternehmen bewiesen.
ParaCrawl v7.1

They have superior magic forces and nobody seems to be a match for them.
Sie verfügen über übermächtige magische Kräfte und ihnen scheint niemand gewachsen zu sein.
ParaCrawl v7.1

It's just a shame that no one really seems to be a match for Ip Man.
Schade ist nur, dass niemand Ip Man wirklich gewachsen zu sein scheint.
ParaCrawl v7.1

There will be a playoff match for 3rd place.
Es wird ein Spiel um Platz 3 geben.
ParaCrawl v7.1

After all, the model you choose should also be a perfect match for you and your home.
Schließlich sollte das ausgewählte Modell auch perfekt zu Ihnen und Ihrem Zuhause passen.
ParaCrawl v7.1