Translation of "Based by" in German

They have been based on agreements by the Council of Ministers.
Sie basieren vielmehr auf Übereinkommen des Ministerrats.
Europarl v8

The award is based on voting by the media and the players.
Die Wahl wird von Medienvertretern und Spielern durchgeführt.
Wikipedia v1.0

The parish church was consecrated in 1737, and in 1967 extensions were added based on plans by Clemens Holzmeister.
Johannes Nepomuk geweiht, die 1967 nach Plänen von Clemens Holzmeister erweitert wurde.
Wikipedia v1.0

The analysis of PFS was based on evaluation by an IRC.
Die Analyse des PFS beruhte auf der Auswertung durch eine IRC.
ELRC_2682 v1

The following tables are based on studies by Marron C. Fort.
Die folgenden Angaben basieren auf den Untersuchungen von Marron Fort.
Wikipedia v1.0

Annex XI is essentially based on contributions by the Member States.
Anhang XI beruht im Wesentlichen auf den Beiträgen der Mitgliedstaaten.
TildeMODEL v2018

IMI is a secure web-based application run by the Commission.
Das IMI ist eine sichere von der Kommission geleitete webgestützte Anwendung.
TildeMODEL v2018

It is based on learning by rote rather than on a deeper understanding of the process.
Diese Routineausbildung basiert auf Auswendiglernen und nicht auf einem tieferen Verständnis des Prozesses.
DGT v2019

Such information is communicated through a web-based network run by the Commission.
Die Übermittlung erfolgt durch ein von der Kommission betriebenes webgestütztes Netz.
TildeMODEL v2018