Translation of "Based by" in German
They
have
been
based
on
agreements
by
the
Council
of
Ministers.
Sie
basieren
vielmehr
auf
Übereinkommen
des
Ministerrats.
Europarl v8
The
award
is
based
on
voting
by
the
media
and
the
players.
Die
Wahl
wird
von
Medienvertretern
und
Spielern
durchgeführt.
Wikipedia v1.0
The
parish
church
was
consecrated
in
1737,
and
in
1967
extensions
were
added
based
on
plans
by
Clemens
Holzmeister.
Johannes
Nepomuk
geweiht,
die
1967
nach
Plänen
von
Clemens
Holzmeister
erweitert
wurde.
Wikipedia v1.0
The
analysis
of
PFS
was
based
on
evaluation
by
an
IRC.
Die
Analyse
des
PFS
beruhte
auf
der
Auswertung
durch
eine
IRC.
ELRC_2682 v1
The
following
tables
are
based
on
studies
by
Marron
C.
Fort.
Die
folgenden
Angaben
basieren
auf
den
Untersuchungen
von
Marron
Fort.
Wikipedia v1.0
Annex
XI
is
essentially
based
on
contributions
by
the
Member
States.
Anhang
XI
beruht
im
Wesentlichen
auf
den
Beiträgen
der
Mitgliedstaaten.
TildeMODEL v2018
IMI
is
a
secure
web-based
application
run
by
the
Commission.
Das
IMI
ist
eine
sichere
von
der
Kommission
geleitete
webgestützte
Anwendung.
TildeMODEL v2018
It
is
based
on
learning
by
rote
rather
than
on
a
deeper
understanding
of
the
process.
Diese
Routineausbildung
basiert
auf
Auswendiglernen
und
nicht
auf
einem
tieferen
Verständnis
des
Prozesses.
DGT v2019
Such
information
is
communicated
through
a
web-based
network
run
by
the
Commission.
Die
Übermittlung
erfolgt
durch
ein
von
der
Kommission
betriebenes
webgestütztes
Netz.
TildeMODEL v2018