Translation of "Balance of trade" in German

The balance of trade with third countries is in the red. Do not let us forget that.
Die Handelsbilanz mit Drittländern ist, wie wir nicht vergessen sollten, negativ.
Europarl v8

The balance of trade with neighbouring countries is completely unstable.
Die Handelsbilanz mit den angrenzenden Ländern ist in jeder Hinsicht unausgeglichen.
Europarl v8

China enjoys a large surplus on its balance of trade with the EU.
China weist in seiner Handelsbilanz mit der EU einen großen Überschuss auf.
Europarl v8

The balance of trade of EU Member States with China is becoming increasingly unfavourable to the EU.
Die Handelsbilanz der EU-Mitgliedstaaten mit China wird zunehmend ungünstiger für die EU.
Europarl v8

Moreover, Europe's balance of trade with these countries is in surplus.
Auch weist die europäische Handelsbilanz mit dieser Ländergruppe einen Überschuß auf.
TildeMODEL v2018

There is a significant deficit in the Community's balance of trade in textiles.
Die Handelsbilanz der Gemeinschaft hat ein beträchtliches Defizit für den Textilsektor zu verzeichnen.
EUbookshop v2

The Community's balance of trade in textiles is heavily in deficit.
Die Handelsbilanz der Gemeinschaft weist ein beträchtliches Defizit für den Textilsektor auf.
EUbookshop v2

But of course we have recently discussed the balance of trade with the Japanese.
Aber selbstverständlich haben wir vor kurzem die Handelsbilanz mit Japan erörtert.
EUbookshop v2

The EU has had a balance of trade surplus with Poland since 1991.
Die Union erzielt gegenüber Polen seit 1991 einen Handelsbilanz überschuß.
EUbookshop v2

Since 1994, the European Union's balance of trade with Estonia has been in surplus.
Seit 1994 weist die Handelsbilanz der Europäischen Union gegenüber Estland einen Überschuß auf.
EUbookshop v2

They can be funded only by a significant surplus on the balance of trade.
Zu finanzieren sind diese Lasten nur durch einen erheblichen Überschuß in der Handelsbilanz.
EUbookshop v2