Translation of "Balance of trade" in German
The
balance
of
trade
with
third
countries
is
in
the
red.
Do
not
let
us
forget
that.
Die
Handelsbilanz
mit
Drittländern
ist,
wie
wir
nicht
vergessen
sollten,
negativ.
Europarl v8
The
balance
of
trade
with
neighbouring
countries
is
completely
unstable.
Die
Handelsbilanz
mit
den
angrenzenden
Ländern
ist
in
jeder
Hinsicht
unausgeglichen.
Europarl v8
China
enjoys
a
large
surplus
on
its
balance
of
trade
with
the
EU.
China
weist
in
seiner
Handelsbilanz
mit
der
EU
einen
großen
Überschuss
auf.
Europarl v8
The
balance
of
trade
of
EU
Member
States
with
China
is
becoming
increasingly
unfavourable
to
the
EU.
Die
Handelsbilanz
der
EU-Mitgliedstaaten
mit
China
wird
zunehmend
ungünstiger
für
die
EU.
Europarl v8
Moreover,
Europe's
balance
of
trade
with
these
countries
is
in
surplus.
Auch
weist
die
europäische
Handelsbilanz
mit
dieser
Ländergruppe
einen
Überschuß
auf.
TildeMODEL v2018
There
is
a
significant
deficit
in
the
Community's
balance
of
trade
in
textiles.
Die
Handelsbilanz
der
Gemeinschaft
hat
ein
beträchtliches
Defizit
für
den
Textilsektor
zu
verzeichnen.
EUbookshop v2
The
Community's
balance
of
trade
in
textiles
is
heavily
in
deficit.
Die
Handelsbilanz
der
Gemeinschaft
weist
ein
beträchtliches
Defizit
für
den
Textilsektor
auf.
EUbookshop v2
But
of
course
we
have
recently
discussed
the
balance
of
trade
with
the
Japanese.
Aber
selbstverständlich
haben
wir
vor
kurzem
die
Handelsbilanz
mit
Japan
erörtert.
EUbookshop v2
The
EU
has
had
a
balance
of
trade
surplus
with
Poland
since
1991.
Die
Union
erzielt
gegenüber
Polen
seit
1991
einen
Handelsbilanz
überschuß.
EUbookshop v2
Since
1994,
the
European
Union's
balance
of
trade
with
Estonia
has
been
in
surplus.
Seit
1994
weist
die
Handelsbilanz
der
Europäischen
Union
gegenüber
Estland
einen
Überschuß
auf.
EUbookshop v2
They
can
be
funded
only
by
a
significant
surplus
on
the
balance
of
trade.
Zu
finanzieren
sind
diese
Lasten
nur
durch
einen
erheblichen
Überschuß
in
der
Handelsbilanz.
EUbookshop v2