Translation of "Balance it out" in German

But if he does, we'll just balance it out with the good.
Aber wenn das geschieht, werden wir es einfach mit dem Guten ausgleichen.
OpenSubtitles v2018

But capturing Miguel Alvarez would balance it out.
Aber die Inhaftierung von Miguel Alvarez wird das wieder ausbügeln.
OpenSubtitles v2018

Hopefully we'll do enough of the good stuff To balance it out.
Hoffentlich tun wir auch genug Gutes, um das auszugleichen.
OpenSubtitles v2018

I'd like to balance it out, which is a hard thing to do.
Ich möchte sie ausbalancieren, was keine einfache Sache ist.
ParaCrawl v7.1

Then I added apple sauce to balance it out.
Dann fügte ich Apfelmus um es auszugleichen.
ParaCrawl v7.1

It is bursting with ripe citrus flavors and a bit of sweetness to balance it out.
Es steckt voller Reife Zitrusaromen und ein wenig süße, es Gleichgewicht.
ParaCrawl v7.1

I just like to think that there's some good things, too, to balance it out.
Aber ich glaube auch, dass es gute gibt, die ein Gleichgewicht schaffen.
OpenSubtitles v2018

Ues, but he thought that Cam's version was a little too "artsy," so we've decided to take a few rugged shots at the ranch to, you know, balance it out.
Ja, aber er befand Cams Version für etwas "zu künstlerisch", also beschlossen wir ein paar schroffere Ranch-Fotos zu machen, um es auszugleichen.
OpenSubtitles v2018

It's kind of stressful typing out, so if you type on this keyboard, you can, like, balance it out.
Eigentlich ist tippen fast stressig, also wenn Sie auf dieser Tastatur tippen, können Sie sie so ausbalancieren.
TED2020 v1

This is why they have a yellow or orange appearance and need to have some kindof fluorescent actinics to balance it out.
Deshalb ist sie eine gelbe oder orange Aussehen und benötigen irgendeine Art habenvon fluoreszierenden actinics um es auszugleichen.
ParaCrawl v7.1

Simple tools let you to fade it in, balance it out and mould it to complete your movie.
Blenden Sie den Track mühelos in Ihr Video ein, stimmen Sie ihn ab und schneiden Sie ihn zu.
ParaCrawl v7.1

This also applies to the soil: Whilst the cows disturb the ground with their hooves, the sheep balance it out again.
Das gilt auch für den Boden: Während die Kühe den Boden durch ihre Hufe in Unordnung bringen, gleichen ihn die Schafe wieder aus.
ParaCrawl v7.1

If you and your partner/co-sleeper prefer to sleep at totally different temperatures, this is a really great device to help you balance it out and be concurrently happy and comfortable throughout the night.
Wenn Sie und Ihr Partner/Co-Sleeper lieber bei völlig anderen Temperaturen schlafen, ist dies ein wirklich tolles Gerät, um Ihnen zu helfen, es auszugleichen und gleichzeitig glücklich und komfortabel die ganze Nacht.
CCAligned v1

In order to balance it out, you ought to choose our pension which is situated within the garden suburb of Mecsek Park Forest, in the middle of untouched nature.
Um ihn auszugleichen, sollten Sie in unsere Pension, die in den Garten Vorort von Mecsek-Park Forest gelegen ist, in der Mitte der unberührten Natur zu wählen.
ParaCrawl v7.1

If the ticket still has a positive balance it will come out at the exit so remember to pick it up on the way out!
Wenn das Ticket noch einen positiven Saldo hat, kommt es am Ausgang heraus, also denken Sie daran, es auf dem Weg nach draußen abzuholen!
ParaCrawl v7.1

And if I make something that’s fried, then I balance it out by having something like just a raw kale salad for dinner.
Und wenn ich etwas, das gebratene machen, dann habe ich es auszugleichen, indem er nur so etwas wie ein rohes Grünkohl Salat zum Abendessen.
ParaCrawl v7.1

And if I make something that's fried, then I balance it out by having something like just a raw kale salad for dinner.
Und wenn ich etwas, das gebratene machen, dann habe ich es auszugleichen, indem er nur so etwas wie ein rohes Grünkohl Salat zum Abendessen.
ParaCrawl v7.1

Healing herbs, flowers, woods and spices strengthen the body, balance it out and ensure well-being.
Heilende Kräuter, Blüten, Hölzer und Gewürze stärken den Körper, gleichen ihn aus und sorgen für Wohlbefinden.
ParaCrawl v7.1

You may think this is a excellent edge to the player, and it’s, so the house has some other guidelines to balance it out.
Sie können denken, dies ist eine ausgezeichnete Kante an den Spieler, und es ist, so dass das Haus einige andere Richtlinien, um es auszugleichen hat.
ParaCrawl v7.1

You may think that is a wonderful advantage to the gambler, and it truly is, so the casino has a few other rules to balance it out.
Man könnte denken, dies ist eine hervorragende Rand der Spieler, und es sein kann, so hat das Haus ein paar andere Richtlinien, um es auszugleichen.
ParaCrawl v7.1