Translation of "Authorized by law" in German

Other recipients where we are authorized or required by law to do so.
Andere Empfänger, bei denen wir dazu berechtigt oder gesetzlich dazu verpflichtet sind.
CCAligned v1

Whoever then wishes to produce within a particular agro-industrial production for world markets - as authorized by our constitutional law and our free economic laws - may do so, but then, if you please, without state support.
Wer dann - wie es unser Grundgesetz und unsere freiheitliche Wirtschaftsordnung zulassen - in einer bestimmten agroindustriellen Produktion für den Weltmarkt produzieren will, der möge das tun, aber dann bitte ohne staatliche Unterstützung.
Europarl v8

Non-commercial resident companies and non-resident companies with a permanent establishment in Italy which carry out commercial activities covered by separate accounts are authorized by law, on certain conditions, to keep simplified accounts.
Für ansässige nichtkommerzielle Einrichtungen — sowie nichtansässige mit einer Niederlassung in Italien —, die mit getrennter Buchführung Geschäfte getätigt haben, erlaubt das Gesetz unter bestimmten Voraussetzungen eine vereinfachte Buchführung.
EUbookshop v2

Lastly, the Directive provides for a system of auditing under which companies must have their annual accounts audited by one or more persons authorized by national law to audit accounts.
Soweit ein Gläubiger von der Gesellschaft, auf welche die Verpflichtung nach dem Spaltungsplan übertragen wurde, keine Befriedigung erlangt hat, haften die begünstigten Gesellschaften für diese Verpflichtung als Gesamtschuldner.
EUbookshop v2

Management of the VCF is entrusted to a body which has been authorized by national law to perform the operations concerned and which has the capacity to manage the allocated funds efficiently.
Die Verwaltung des RKF obliegt einem Organ, das nach den innerstaatlichen Rechtsvorschriften zur Abwicklung der Transaktion befugt ist und über die erforderlichen Kapazitäten für eine effiziente Bewirtschaftung der ihm anvertrauten Gelder verfügt.
EUbookshop v2

Non-commercial resident companies and non-resident companies with a permanent establishment in Italy which carry out commercial activities covered by separate ac counts are authorized by law, on certain conditions, to keep simplified accounts.
Für ansässige nichtkommerzielle Einrichtungen — sowie nichtansässige mit einer Niederlassung in Italien —, die mit getrennter Buchführung Geschäfte getätigt haben, erlaubt das Gesetz unter bestimmten Voraussetzungen eine vereinfachte Buchführung.
EUbookshop v2

The types mainly concerned here are contracts which are renewed under conditions which are not authorized by law and successive contracts concluded for one and the same post without complying with the waiting period.
Es handelt sich hierbei insbesondere um die Verträge, die zu gesetzlich nicht genehmigten Bedingungen ver längert werden, und um aufeinanderfolgende Verträge, die ohne Einhaltung der Karenzzeit für denselben Ar beitsplatz abgeschlossen wurden.
EUbookshop v2

Management of the GF is entrusted to a body which has been authorized by national law to perform the operations concerned and which has the capacity to manage the allocated funds efficiently.
Die Verwaltung des GF obliegt einem Organ, das nach den innerstaatlichen Rechtsvorschriften zur Abwicklung der betreffenden Transaktionen befugt ist und über die erforderlichen Kapazitäten für eine effiziente Bewirtschaftung der ihm anvertrauten Gelder verfügt.
EUbookshop v2

Anyone arrested or detained on a criminal charge shall be brought promptly before a judge or other officer authorized by law to exercise judicial power and shall be entitled to trial within a reasonable time or to release.
Jeder, der unter dem Vorwurf einer strafbaren Handlung festgenommen worden ist oder in Haft gehalten wird, muss unverzüglich einem Richter oder einer anderen gesetzlich zur Ausübung richterlicher Funktionen ermächtigten Amtsperson vorgeführt werden und hat Anspruch auf ein Gerichtsverfahren innerhalb angemessener Frist oder auf Entlassung aus der Haft.
TildeMODEL v2018

This data is electronically stored in accordance with the applicable laws and can only be divulged upon request of a judicial authority or of other authorities which may be authorized by law.
Diese Daten werden mit elektronischen Hilfsmitteln im Sinne der geltenden gesetzlichen Bestimmungen verarbeitet und können nur auf Anfrage einer Justizbehörde oder anderer Behörden, sofern gesetzlich zugelassen, freigegeben werden.
CCAligned v1

Reproducing, copying, distributing, making available, publicly communicating, transforming or modifying the Contents except under authorized cases by law or with the expressed consent of RENTALIA or of the owner to the rights of use.
Die Inhalt zu vervielfältigen, zu kopieren, zu verbreiten, Dritten zur Verfügung zu stellen, zu veröffentlichen oder zu verändern außer in den gesetzlich zugelassenen Fällen oder mit ausdrücklicher Erlaubnis von RENTALIA oder gegebenenfalls von den Inhabern der Verwertungsrechte.
ParaCrawl v7.1

The validity of the public debt of the United States, authorized by law, including debts incurred for payment of pensions and bounties for services in suppressing insurrection or rebellion, shall not be questioned.
Die Rechtsgültigkeit der gesetzlich genehmigten Staatsschulden der Vereinigten Staaten mit Einschluss der Verpflichtungen, die aus der Zahlung von Pensionen und Sonderzuwendungen für Teilnahme an der Unterdrückung von Aufstand und Aufruhr erwachsen sind, darf nicht in Frage gestellt werden.
ParaCrawl v7.1

You may not export or re-export the Application except as authorized by United States law and the laws of the jurisdiction in which the Application was obtained.
Sie dürfen die Anwendung weder exportieren oder reexportieren, es sei denn, dies ist durch das Gesetz der Vereinigten Staaten und die Gesetze der Gerichtsbarkeit, in welcher die Anwendung erhalten wurde, genehmigt.
ParaCrawl v7.1