Translation of "At the next opportunity" in German
However,
I
have
made
a
note
of
it
and
will
make
good
the
omission
at
the
next
opportunity.
Aber
es
wird
bei
mir
vorgemerkt
und
bei
nächster
Gelegenheit
nachgeholt.
Europarl v8
At
the
next
opportunity
I
should
fill
up
my
stock.
Bei
Gelegendheit
muss
ich
mal
wieder
die
Bestände
auffrischen.
OpenSubtitles v2018
I
feel
we
should
try
to
rectify
this
error
at
the
next
opportunity.
Dies
muß
auch
für
unsere
Beziehungen
zu
den
internationalen
Organisationen
gelten.
EUbookshop v2
He
will
be
neutered
at
the
next
opportunity.
Er
wird
bei
nächster
Gelegenheit
kastriert.
ParaCrawl v7.1
We
really
hope
to
welcome
you
at
the
next
opportunity.
Wir
hoffen
sehr,
Sie
bei
der
nächsten
Gelegenheit
begrüßen
zu
dürfen.
ParaCrawl v7.1
Such
a
condition
required
maintenance
at
the
next
convenient
opportunity.
Dieser
Zustand
verlangte
eine
Reparatur
bei
der
nächstmöglichen
Gelegenheit.
ParaCrawl v7.1
And
what
does
Brussels
do
at
the
next
opportunity?
Und
was
macht
Brüssel
bei
der
nächstbesten
Gelegenheit?
ParaCrawl v7.1
But
these
lemon
cupcakes
I
have
to
bake
at
the
next
opportunity,
absolutely!
Aber
diese
Zitronen-Cupcakes
muss
ich
bei
der
nächsten
Gelegenheit
unbedingt
backen!
CCAligned v1
We
will
gladly
come
back
at
the
next
opportunity!
Wir
kommen
bei
der
nächsten
Gelegenheit
gerne
wieder!
CCAligned v1
Immediately
turn
right
at
the
next
opportunity
onto
Mohsgasse.
Nächste
Möglichkeit
nach
links
in
die
Fasangasse
abbiegen.
ParaCrawl v7.1
We
look
forward
to
seeing
you
at
the
next
opportunity!
Wir
freuen
uns
auf
Sie
bei
der
nächsten
Gelegenheit!
ParaCrawl v7.1
Please
update
your
installation
at
the
next
opportunity
from
the
IBExpert
Download
Center
.
Bitte
aktualisieren
Sie
Ihre
Installation
bei
nächster
Gelegenheit
aus
dem
IBExpert
Download
Center
.
ParaCrawl v7.1
At
the
next
opportunity
I
will
see
if
I
can
make
it
better.
Bei
Gelegenheit
werde
ich
mal
sehen,
ob
ich
es
besser
kann.
ParaCrawl v7.1
At
the
next
opportunity
I
want,
too!;-))
Bei
nächster
Gelegenheit
will
ich
auch!;-))
ParaCrawl v7.1
We
will
finish
this
discussion
at
the
next
opportunity
.
Wir
werden
diese
Diskussion
bei
der
nächsten
Gelegenheit
beenden.
ParaCrawl v7.1
At
the
next
opportunity
maybe
you
will
have
time
to
visit
the
natural
vegetable
garden!
Bei
der
nächsten
Gelegenheit
haben
Sie
vielleicht
Zeit,
den
natürlichen
Gemüsegarten
zu
besuchen!
ParaCrawl v7.1
At
the
next
opportunity,
give
us
the
chance
to
convince
you
of
our
service.
Geben
Sie
uns
bei
nächster
Gelegenheit
die
Chance,
Sie
von
unserem
Service
zu
überzeugen.
CCAligned v1
Difficult
to
explain,
her
best
attempts
at
the
next
opportunity
itself!
Schwierig
zu
erklären,
am
Besten
ihr
probiert
es
bei
der
nächsten
Gelegenheit
selbst!
ParaCrawl v7.1
A
player,
who
has
bought
a
new
plot,
may
only
build
support
points
at
the
next
opportunity.
Wer
ein
neues
Grundstück
gekauft
hat,
darf
erst
bei
der
nächsten
Gelegenheit
Stützpunkte
bauen.
ParaCrawl v7.1
He
makes
a
note
in
his
mind
to
ask
his
boss
to
make
amends
at
the
next
opportunity.
Er
macht
einen
gedanklichen
Vermerk,
seinen
Chef
bei
nächster
Gelegenheit
um
Wiedergutmachung
zu
ersuchen.
ParaCrawl v7.1