Translation of "At the next opportunity" in German

However, I have made a note of it and will make good the omission at the next opportunity.
Aber es wird bei mir vorgemerkt und bei nächster Gelegenheit nachgeholt.
Europarl v8

At the next opportunity I should fill up my stock.
Bei Gelegendheit muss ich mal wieder die Bestände auffrischen.
OpenSubtitles v2018

I feel we should try to rectify this error at the next opportunity.
Dies muß auch für unsere Beziehungen zu den internationalen Organisationen gelten.
EUbookshop v2

He will be neutered at the next opportunity.
Er wird bei nächster Gelegenheit kastriert.
ParaCrawl v7.1

We really hope to welcome you at the next opportunity.
Wir hoffen sehr, Sie bei der nächsten Gelegenheit begrüßen zu dürfen.
ParaCrawl v7.1

Such a condition required maintenance at the next convenient opportunity.
Dieser Zustand verlangte eine Reparatur bei der nächstmöglichen Gelegenheit.
ParaCrawl v7.1

And what does Brussels do at the next opportunity?
Und was macht Brüssel bei der nächstbesten Gelegenheit?
ParaCrawl v7.1

But these lemon cupcakes I have to bake at the next opportunity, absolutely!
Aber diese Zitronen-Cupcakes muss ich bei der nächsten Gelegenheit unbedingt backen!
CCAligned v1

We will gladly come back at the next opportunity!
Wir kommen bei der nächsten Gelegenheit gerne wieder!
CCAligned v1

Immediately turn right at the next opportunity onto Mohsgasse.
Nächste Möglichkeit nach links in die Fasangasse abbiegen.
ParaCrawl v7.1

We look forward to seeing you at the next opportunity!
Wir freuen uns auf Sie bei der nächsten Gelegenheit!
ParaCrawl v7.1

Please update your installation at the next opportunity from the IBExpert Download Center .
Bitte aktualisieren Sie Ihre Installation bei nächster Gelegenheit aus dem IBExpert Download Center .
ParaCrawl v7.1

At the next opportunity I will see if I can make it better.
Bei Gelegenheit werde ich mal sehen, ob ich es besser kann.
ParaCrawl v7.1

At the next opportunity I want, too!;-))
Bei nächster Gelegenheit will ich auch!;-))
ParaCrawl v7.1

We will finish this discussion at the next opportunity .
Wir werden diese Diskussion bei der nächsten Gelegenheit beenden.
ParaCrawl v7.1

At the next opportunity maybe you will have time to visit the natural vegetable garden!
Bei der nächsten Gelegenheit haben Sie vielleicht Zeit, den natürlichen Gemüsegarten zu besuchen!
ParaCrawl v7.1

At the next opportunity, give us the chance to convince you of our service.
Geben Sie uns bei nächster Gelegenheit die Chance, Sie von unserem Service zu überzeugen.
CCAligned v1

Difficult to explain, her best attempts at the next opportunity itself!
Schwierig zu erklären, am Besten ihr probiert es bei der nächsten Gelegenheit selbst!
ParaCrawl v7.1

A player, who has bought a new plot, may only build support points at the next opportunity.
Wer ein neues Grundstück gekauft hat, darf erst bei der nächsten Gelegenheit Stützpunkte bauen.
ParaCrawl v7.1

He makes a note in his mind to ask his boss to make amends at the next opportunity.
Er macht einen gedanklichen Vermerk, seinen Chef bei nächster Gelegenheit um Wiedergutmachung zu ersuchen.
ParaCrawl v7.1