Translation of "As there will be" in German

As a result, there will be a national downhill race in respect of this regulation.
Es wird dabei einen nationalen Abwärtswettlauf bei der Regulierung geben.
Europarl v8

As a result, there will be fewer gaps between levels of competitiveness.
Infolge dessen wird es weniger Lücken zwischen den Stufen der Wettbewerbsfähigkeit geben.
Europarl v8

As a result, there will be more participation in future.
Wir haben erreicht, dass in Zukunft mehr Beteiligung stattfinden wird.
Europarl v8

As a bonus, there will be 53 declarations and 12 protocols.
Obendrein wird es 53 Erklärungen und 12 Protokolle geben.
Europarl v8

As such, will there be more Whitopias?
Wird es dann mehr Whitopias geben?
TED2020 v1

And as long as I command there will be order.
Solange ich hier das Kommando habe, herrscht hier Ordnung.
OpenSubtitles v2018

Same as there will be less of them on the moon.
So wie's auch nur wenige auf dem Mond gibt.
OpenSubtitles v2018

Without me as an ally, there will be no Rome.
Ohne mich als Verbündeten wird es kein Rom geben.
OpenSubtitles v2018

As long as I'm here, there will be no grades or gold stars or demerits.
Solange ich hier bin, gibt es weder goldene Sterne noch schwarze Punkte.
OpenSubtitles v2018

As a rule, there will be full compensation for the price reductions resulting from the reform.
Die in der Reform vorgesehenen Preissenkungen werden im allgemeinen vollständig ausgeglichen.
EUbookshop v2

As from 1999, there will be millions of units in the hands of European consumers.
Ab 1999 werden Millionen solcher Rechner durch die Hände der europäischen Verbrauchergehen.
EUbookshop v2

As a result there will be two application rounds next year.
Daher wird es im kommenden Jahr zwei Antragsrunden geben.
EUbookshop v2

Not yet, Bill, but as soon as there is, we will be going there live.
Noch nicht, aber wir schalten live, sobald sich was tut.
OpenSubtitles v2018

As before, there will be 3 of those paths.
Wie vorhin gibt es wieder drei dieser Pfade.
QED v2.0a

Once shipment is marked as shipped, there will be no changes allowed.
Sobald die Sendung als versandt gekennzeichnet ist, sind keine Änderungen mehr möglich.
CCAligned v1

As always, there will be an opportunity for discussion following the presentation.
Im Anschluss an das Referat besteht wie immer die Möglichkeit zur Diskussion.
CCAligned v1

As always, there will be summer works taking place in the school over the holidays.
Wie immer werden während der Sommerferien in der Schule Instandhaltungsarbeiten stattfinden.
CCAligned v1

New horses can be enrolled for training as usual, there will be no business break.
Neue Ausbildungspferde können wie gewohnt angemeldet werden, der Betrieb wird nicht unterbrochen.
ParaCrawl v7.1

As a result, there will be some access changes for this short period.
Folglich müssen manche Zufahrtswege für diese kurze Zeit abgeändert werden.
ParaCrawl v7.1