Translation of "What will be" in German
You
can
only
imagine
what
the
figures
will
be
with
27
Member
States.
Man
kann
sich
gut
vorstellen,
wie
die
Zahlen
für
27
Mitgliedstaaten
aussehen.
Europarl v8
You
do
not
even
know
what
you
will
be
voting
for.
Sie
wissen
nicht
einmal,
wofür
Sie
heute
stimmen
werden.
Europarl v8
What
will
be
done,
especially
in
the
case
of
large,
international
concerns?
Was
wird
getan
werden,
insbesondere
im
Falle
von
großen
internationalen
Konzernen?
Europarl v8
What
procedure
will
be
adopted
to
put
the
mechanism
in
place?
Welches
Verfahren
wird
angewandt,
um
diesen
Mechanismus
einzurichten?
Europarl v8
Another
question
is
what
the
rate
will
be
for
companies.
Die
Frage
nach
dem
anzuwendenden
Satz
für
die
Körperschaftssteuer
ist
etwas
anderes.
Europarl v8
I
would
therefore
like
to
know,
at
least,
whether
what
we
recommend
will
be
taken
into
account
or
not.
Ich
möchte
daher
zumindest
wissen,
ob
unsere
Empfehlungen
berücksichtigt
werden
oder
nicht.
Europarl v8
That
is
exactly
what
will
now
be
possible.
Das
ist
genau
das,
was
jetzt
möglich
sein
wird.
Europarl v8
What
instruments
will
be
developed
by
the
European
Commission
for
local
authorities?
Welche
Instrumente
wird
die
Europäische
Kommission
für
die
Kommunalbehörden
entwickeln?
Europarl v8
What
will
be
the
composition
of
the
secretariat?
Wie
wird
sich
das
Sekretariat
zusammensetzen?
Europarl v8
What
we
need
to
know
is
what
the
outcome
will
be.
Wir
müssen
wissen,
wie
die
Folgen
aussehen
werden.
Europarl v8
What
opportunities
will
there
be
for
small
and
medium-sized
enterprises
in
this
context?
Welche
Chancen
werden
die
kleinen
und
mittleren
Unternehmen
in
diesem
Zusammenhang
haben?
Europarl v8
No-one
yet
knows
what
relationship
there
will
be
between
the
two
powers.
Keiner
weiß,
wie
das
Verhältnis
dieser
Mächte
zueinander
künftig
sein
wird.
Europarl v8
God
knows
what
she
will
be
capable
of
in
18
months!
Weiß
Gott,
wozu
sie
in
18
Monaten
fähig
sein
wird!
Europarl v8
What
part
will
Turkey
be
playing?
Welche
Rolle
wird
die
Türkei
einnehmen?
Europarl v8
What
will
the
impact
be?
Wie
wird
sich
die
Einführung
auswirken?
Europarl v8
Please
do
not
ask
me
now
what
our
conclusions
will
be!
Fragen
Sie
mich
bitte
nicht
schon
heute,
wie
unsere
Schlußfolgerung
lauten
wird!
Europarl v8
What
will
be
Latvia's
role
in
the
European
Union
of
2015?
Welche
Rolle
wird
Lettland
2015
in
der
Europäischen
Union
spielen?
Europarl v8
What
wars
will
be
next?
Welche
werden
die
nächsten
Kriege
sein?
Europarl v8
He
wants
to
know
what
his
life
will
be
like
at
the
end
of
the
month.
Er
will
wissen,
wie
sein
Leben
am
Ende
des
Monats
aussehen
wird.
Europarl v8
This
is
what
will
be
produced
on
25
January.
Dies
wird
am
25.
Januar
geschehen.
Europarl v8
What
will
we
be
faced
with
over
the
next
few
years?
Was
kommt
in
den
nächsten
Jahren
auf
uns
zu?
Europarl v8
What
will
we
be
able
to
do
for
our
European
citizens?
Was
werden
wir
für
unsere
europäischen
Bürgerinnen
und
Bürger
tun
können?
Europarl v8