Translation of "Are reserved" in German
Apparently
the
Japanese
are
more
reserved
than
the
South
Koreans.
Die
Japaner
sind
anscheinend
reservierter
als
die
Südkoreaner.
Europarl v8
Some
fishing
grounds
are
being
reserved
solely
for
certain
States.
Es
werden
Zonen
beibehalten,
die
nur
für
bestimmte
Staaten
reserviert
sind.
Europarl v8
Substantial
funds
are
reserved
for
social
and
environmental
projects
in
medium
income
OCTs.
Umfangreiche
Mittel
sind
sozialen
und
Umweltprojekten
in
ÜLG
mit
mittlerem
Einkommen
vorbehalten.
Europarl v8
Are
there
reserved
seats
on
the
train?
Gibt
es
reservierte
Plätze
im
Zug?
Tatoeba v2021-03-10
All
the
other
peaks
are
reserved
for
climbers.
Alle
anderen
Gipfel
sind
den
Kletterern
vorbehalten.
Wikipedia v1.0
In
a
newly-built
area,
a
certain
number
of
apartments
are
reserved
for
refugees,
who
are
already
in
employment.
In
Neubausiedlungen
sind
einige
Wohnungen
Flüchtlingen
vorbehalten,
die
bereits
einer
Beschäftigung
nachgehen.
TildeMODEL v2018
This
overview
shows
that
capacities
are
reserved
by
means
of
tenders.
Daraus
geht
hervor,
dass
die
Kapazitäten
im
Rahmen
von
Ausschreibungsverfahren
gebucht
werden.
DGT v2019
In
the
present
network,
ECU
6
million
are
reserved
for
EURES
cross-border.
Im
Rahmen
des
derzeitigen
Netzes
werden
für
grenzüberschreitende
EURES-Aktivitäten
6
Mio.
ECU
bereitgestellt.
TildeMODEL v2018
You
are
reserved
for
the
Shogun.
Du
bist
nur
dem
Shogun
bestimmt.
OpenSubtitles v2018
Driver,
are
these
seats
reserved?
Fahrer,
sind
diese
Plätze
reserviert?
OpenSubtitles v2018
These
stools
are
reserved
for
my
friends.
Diese
Hocker
sind
nur
für
meine
Freunde.
OpenSubtitles v2018
And
women
like
you
are
just
unfortunately
reserved
for
the
Kings.
Und
Frauen
wie
Sie
sind
eben
leider
für
die
Könige
reserviert.
OpenSubtitles v2018
When
we
love,
we
are
often
too
reserved,
this
is
well
known.
Wenn
wir
lieben,
sind
wir
oft
zurückhaltend.
OpenSubtitles v2018
People
tell
you
the
English
are
cold
and
reserved.
Die
Leute
sagen,
die
Engländer
seien
kalt
und
reserviert.
OpenSubtitles v2018
Criminal
law
sanctions
are
reserved
for
particularly
serious
offences
Strafrechtliche
Sanktionen
sind
besonders
schweren
Straftaten
vorbehalten.
TildeMODEL v2018
Those
are
reserved
for
political
rules
proposed
by
the
Commission.
Letztere
sind
politischen
Regelungsvorschlägen
der
Kommission
vorbehalten.
TildeMODEL v2018
Many
aspects
of
policy
are
reserved
for
the
Member
States.
Viele
Politikfelder
sind
den
Mitgliedstaaten
vorbehalten.
TildeMODEL v2018