Translation of "Are meeting" in German
Today
the
ministers
are
meeting
in
Stockholm
to
discuss
the
Stockholm
Programme.
Heute
treffen
sich
die
Minister
in
Stockholm,
um
das
Stockholm-Programm
zu
diskutieren.
Europarl v8
We
are
meeting
again
this
evening
to
continue
our
discussion.
Wir
treffen
uns
heute
Abend
wieder,
um
unsere
Diskussion
fortzuführen.
Europarl v8
We
must
now
ensure
by
the
audit
system
that
we
are
meeting
those
targets.
Jetzt
müssen
wir
über
das
Prüfsystem
sicherstellen,
dass
wir
diese
Ziele
erfüllen.
Europarl v8
That
shows
that
we
are
meeting
your
people
and
their
interests
halfway!
Wir
kommen
den
Interessen
Ihrer
Bevölkerung
doch
entgegen!
Europarl v8
The
new
Member
States
are
meeting
their
Kyoto
commitments,
but
their
emissions
quotas
are
being
significantly
reduced.
Die
neuen
Mitgliedstaaten
erfüllen
ihre
Kyoto-Verpflichtungen,
doch
ihre
Emissionsquoten
werden
erheblich
gesenkt.
Europarl v8
Tomorrow,
we
are
meeting
with
the
representative
of
the
Greek
Government.
Wir
treffen
uns
morgen
mit
dem
Vertreter
der
griechischen
Regierung.
Europarl v8
They
are
meeting
to
discuss
progress
on
climate
change.
Sie
kommen
zusammen,
um
Fortschritte
beim
Klimaschutz
zu
diskutieren.
Europarl v8
You
are
meeting
the
Americans
today
and
tomorrow.
Sie
treffen
heute
und
morgen
die
Amerikaner.
Europarl v8
But
are
online
markets
meeting
this
potential?
Aber
erfüllen
die
Online-Märkte
dieses
Potenzial?
News-Commentary v14
The
minutes
of
the
139th
section
meeting
are
approved.
Das
Protokoll
der
139.
Sitzung
der
Fachgruppe
wird
genehmigt.
TildeMODEL v2018
The
minutes
of
100th
Section
meeting
are
approved.
Das
Protokoll
der
100.
Sitzung
wird
genehmigt.
TildeMODEL v2018
The
minutes
of
the
101st
Section
meeting
are
approved.
Das
Protokoll
der
101.
Sitzung
wird
genehmigt.
TildeMODEL v2018
The
minutes
of
the
102nd
Section
meeting
are
approved.
Das
Protokoll
der
102.
Sitzung
wird
genehmigt.
TildeMODEL v2018
The
minutes
of
the
103rd
Section
meeting
are
approved.
Das
Protokoll
der
103.
Sitzung
wird
genehmigt.
TildeMODEL v2018
The
minutes
of
the
104th
Section
meeting
are
approved.
Das
Protokoll
der
104.
Sitzung
wird
genehmigt.
TildeMODEL v2018