Translation of "Appropriate handling" in German
The
final
alternative
is
appropriate
handling
at
landfill
sites.
Auf
der
letzten
Stufe
der
Rangordnung
steht
eine
geeignete
Behandlung
in
Mülldeponien.
TildeMODEL v2018
Otherwise,
the
presence
of
an
error
is
inferred
and
an
appropriate
error
handling
routine
is
initiated.
Andernfalls
wird
auf
das
Vorliegen
eines
Fehlers
geschlossen
und
eine
entsprechende
Fehlerbehandlungsroutine
eingeleitet.
EuroPat v2
Appropriate
error
handling
and
cross-browser
compatibility
is
left
as
an
exercise
for
the
reader.
Geeignete
Fehlerbehandlung
und
browserübergreifende
Kompatibilität
sind
dem
geneigten
Leser
überlassen.
ParaCrawl v7.1
Appropriate
handling
practices
will
be
the
best
prevention
of
the
spread
of
infection,
or
of
reinfection.
Sachgemäßer
Umgang
wird
die
beste
Prävention
der
Ausbreitung
der
Infektion,
oder
Reinfektion.
ParaCrawl v7.1
Accordingly,
healthcare
professionals
should
employ
appropriate
precautions
when
handling
the
leukapheresis
material
or
Provenge.
Das
medizinische
Fachpersonal
sollte
daher
beim
Umgang
mit
Leukapheresematerial
oder
Provenge
entsprechende
Vorsichtsmaßnahmen
ergreifen.
ELRC_2682 v1
The
operator
must
arrange
appropriate
ground
handling
facilities
to
ensure
the
safe
handling
of
its
flights.
Der
Luftfahrtunternehmer
muss
für
zweckmäßige
Bodenabfertigungsdienste
sorgen,
um
die
sichere
Durchführung
seiner
Flüge
zu
gewährleisten.
DGT v2019
Accordingly,
healthcare
professionals
should
employ
appropriate
precautions
when
handling
leukapheresis
material
or
Provenge.
Das
medizinische
Fachpersonal
sollte
daher
beim
Umgang
mit
Leukapheresematerial
oder
Provenge
entsprechende
Vorsichtsmaßnahmen
ergreifen.
TildeMODEL v2018
Regular
review
of
your/your
carer’s
injection
technique
will
be
performed
to
ensure
continued
appropriate
handling.
Ihre
Spritztechnik
bzw.
die
Ihrer
Pflegeperson
wird
regelmäßig
überprüft,
um
eine
fortlaufend
richtige
Durchführung
sicherzustellen.
TildeMODEL v2018
Bone
substitute
materials
and
biomaterials
and
their
appropriate
handling
are
becoming
increasingly
important
in
the
health
sector.
Knochenersatzmaterialien
respektive
Biomaterialien
im
Allgemeinen
und
deren
geeignete
Handhabung
werden
immer
wichtiger
im
Gesundheitsbereich.
ParaCrawl v7.1
It
will
present
novelties
in
automated
instruments,
together
with
the
appropriate
procedures
and
handling.
Es
werden
sowohl
Neuheiten
im
Bereich
automatisierter
Instrumente
präsentiert
als
auch
deren
Arbeitsabläufe
und
Handhabung.
ParaCrawl v7.1
Principles
that
apply
consistently
throughout
the
group
provide
the
basis
for
a
transparent
and
appropriate
approach
to
handling
risks.
Konzernweit
einheitliche
Grundsätze
bilden
die
Basis
für
den
transparenten
und
angemessenen
Umgang
mit
Risiken.
ParaCrawl v7.1
Terms
of
Delivery
Customer
accepts
responsibility
for
appropriate
handling
of
the
biological
material.
Der
Kunde
übernimmt
mit
dem
Vertrag
die
Verantwortung
für
eine
sachgerechte
Handhabung
des
biologischen
Materials.
ParaCrawl v7.1
New
guidelines
for
an
appropriate
handling
of
gifts
and
entertainment
are
being
developed
and
implemented.
Neue
Regeln
für
den
richtigen
Umgang
mit
Geschenken
und
Unterhaltung
werden
entwickelt
und
eingesetzt.
ParaCrawl v7.1
Given
that
the
matter
of
human
trafficking
falls
under
the
purview
of
several
commissioners,
including
the
commissioners
for
justice,
freedom
and
security,
for
external
relations,
and
for
employment,
social
affairs
and
equal
opportunities,
it
would
be
worth
considering
the
appointment
of
a
portfolio
coordinator
who
could
effectively
liaise
in
order
to
ensure
appropriate
handling
of
this
problem.
Angesichts
der
Tatsache,
dass
der
Menschenhandel
in
den
Zuständigkeitsbereich
mehrerer
Kommissare
fällt,
wie
unter
anderem
der
Kommissare
für
Justiz,
Freiheit
und
Sicherheit,
für
Außenbeziehungen
und
für
Beschäftigung,
für
Soziales
und
Chancengleichheit,
wäre
es
angebracht,
die
Ernennung
eines
Koordinators
der
Portfolios
in
Erwägung
zu
ziehen,
der
eine
effektive
Verbindung
darstellen
könnte,
um
die
angemessene
Handhabung
dieses
Problems
sicherzustellen.
Europarl v8