Translation of "How do you handle" in German
How
do
you
want
to
handle
this
situation?
Wie
soll
ich
mit
dieser
Situation
umgehen?
Tatoeba v2021-03-10
How
do
you
want
to
handle
this,
Riggs?
Wie
sollen
wir
vorgehen,
Riggs?
OpenSubtitles v2018
All
right,
well
how
do
you
want
to
handle
this?
In
Ordnung,
nun,
wie
wollen
wir
vorgehen?
OpenSubtitles v2018
How
do
you
handle
all
this
without
getting
mad?
Wie
schaffst
du
das
alles,
ohne
sauer
zu
werden?
OpenSubtitles v2018
How
do
you
want
to
handle
this,
Raymond?
Wie
willst
du
das
erledigen,
Raymond?
OpenSubtitles v2018
So
how
do
you
want
to
handle
this?
Und
wie
willst
du
es
angehen?
OpenSubtitles v2018
And
how
do
you
plan
to
handle
it?
Und
wie
haben
Sie
vor
das
zu
handhaben?
OpenSubtitles v2018
How
do
you
wanna
handle
this
thing
with
Trubel?
Wie
willst
du
diese
Sache
mit
Trubel
lösen?
OpenSubtitles v2018
So
how
do
you
want
to
handle
the
sleeping
arrangements,
then?
Wie
wollen
Sie
dann
die
Schlafsituation
regeln?
OpenSubtitles v2018
How
do
you
handle
it,
people
staring
at
you
all
the
time?
Wie
hältst
du
das
aus,
überall
angestarrt
zu
werden?
OpenSubtitles v2018
So
what
I
would
ask,
maybe,
is
how
do
you
want
to
handle
that?
Deshalb
würde
ich
gerne
wissen,
wie
du
weiter
vorgehen
willst?
OpenSubtitles v2018
Now,
how
do
you
handle
a
situation
like
that?
Also,
wie
bewältigen
Sie
so
eine
Situation?
OpenSubtitles v2018
How
do
you
handle
it,
Kel?
Wie
kommst
du
damit
zurecht,
Kel?
OpenSubtitles v2018
How
do
you
wanna
handle
it?
Wie
willst
du
die
Sache
regeln?
OpenSubtitles v2018
So,
how
do
you
wanna--
How
do
you
want
to
handle
this?
Und
wie
möchtest
du
wie
möchtest
du
das
handhaben?
OpenSubtitles v2018