Translation of "Any situation" in German
This
is
so
that
we
do
not
find
ourselves
in
any
situation
of
extreme
circumstances.
Dies
soll
uns
davor
bewahren,
dass
wir
in
eine
extreme
Lage
geraten.
Europarl v8
Is
the
situation
any
better
today,
Commissioner?
Hat
sich
die
Lage
inzwischen
verbessert,
Herr
Kommissar?
Europarl v8
Inform
us
of
any
situation
of
risk.
Informieren
Sie
uns
über
alle
Gefahrensituationen.
Europarl v8
These
are
couples
who
can
find
good
in
any
situation.
Das
sind
Paare,
die
an
allem
etwas
Gutes
finden.
TED2013 v1.1
As
in
any
post-revolutionary
situation,
the
ongoing
transitions
are
highly
complex
processes.
Wie
in
allen
postrevolutionären
Situationen
sind
die
stattfindenden
Übergänge
höchst
komplex.
News-Commentary v14
Therefore
they
cannot
be
applied
directly
to
any
organisation
in
any
situation.
Sie
sind
daher
nicht
direkt
auf
alle
Organisationen
oder
Situationen
anwendbar.
DGT v2019
It
doesn't
make
my
situation
any
easier.
Das
vereinfacht
meine
Situation
auf
der
Kreuzfahrt
nicht.
OpenSubtitles v2018
Lieutenant,
a
true
soldier
is
never
influenced
by
any
situation.
Leutnant,
ein
wahrer
Soldat
lässt
sich
nicht
von
der
Situation
beeinflussen.
OpenSubtitles v2018
That
in
any
situation,
He
would
be
there
to
help
build
it
back
up.
Er
würde
in
jedem
Falle
dort
sein
und
beim
Wiederaufbau
helfen.
OpenSubtitles v2018
Believe
it
or
not,
we
women
are
ready
to
face
any
situation.
Ob
Sie
es
glauben
oder
nicht,
wir
Frauen
kommen
mit
allem
klar.
OpenSubtitles v2018
Is
there
any
situation
that
you
can't
spin?
Gibt
es
eine
Situation,
die
Sie
nicht
drehen
können?
OpenSubtitles v2018
When
I
was
younger,
I
thought
having
the
perfect
Shakespeare
quote
for
any
situation
would
make
me
beloved.
Früher
dachte
ich,
für
jede
Situation
ein
Shakespeare-Zitat
parat
zu
haben,
OpenSubtitles v2018
There's
tension
in
any,
any
flatting
situation.
Spannungen
gibt
es
in
jeder
WG.
OpenSubtitles v2018