Translation of "Any situation" in German

This is so that we do not find ourselves in any situation of extreme circumstances.
Dies soll uns davor bewahren, dass wir in eine extreme Lage geraten.
Europarl v8

Is the situation any better today, Commissioner?
Hat sich die Lage inzwischen verbessert, Herr Kommissar?
Europarl v8

Inform us of any situation of risk.
Informieren Sie uns über alle Gefahrensituationen.
Europarl v8

These are couples who can find good in any situation.
Das sind Paare, die an allem etwas Gutes finden.
TED2013 v1.1

As in any post-revolutionary situation, the ongoing transitions are highly complex processes.
Wie in allen postrevolutionären Situationen sind die stattfindenden Übergänge höchst komplex.
News-Commentary v14

Therefore they cannot be applied directly to any organisation in any situation.
Sie sind daher nicht direkt auf alle Organisationen oder Situationen anwendbar.
DGT v2019

It doesn't make my situation any easier.
Das vereinfacht meine Situation auf der Kreuzfahrt nicht.
OpenSubtitles v2018

Lieutenant, a true soldier is never influenced by any situation.
Leutnant, ein wahrer Soldat lässt sich nicht von der Situation beeinflussen.
OpenSubtitles v2018

That in any situation, He would be there to help build it back up.
Er würde in jedem Falle dort sein und beim Wiederaufbau helfen.
OpenSubtitles v2018

Believe it or not, we women are ready to face any situation.
Ob Sie es glauben oder nicht, wir Frauen kommen mit allem klar.
OpenSubtitles v2018

Is there any situation that you can't spin?
Gibt es eine Situation, die Sie nicht drehen können?
OpenSubtitles v2018

When I was younger, I thought having the perfect Shakespeare quote for any situation would make me beloved.
Früher dachte ich, für jede Situation ein Shakespeare-Zitat parat zu haben,
OpenSubtitles v2018

There's tension in any, any flatting situation.
Spannungen gibt es in jeder WG.
OpenSubtitles v2018