Translation of "Amended file" in German
On
receipt
of
the
amended
file,
the
procedure
outlined
in
2.2.1
shall
be
followed,
but
the
period
for
examination
shall
be
reduced
to
two
months.
Nach
Eingang
der
geänderten
Unterlagen
geht
das
Verfahren
nach
Nummer
2.2.1,
allerdings
mit
einer
auf
zwei
Monate
herabgesetzten
Frist,
weiter.
EUbookshop v2
In
the
present
case,
the
applicant
had
been
given
several
opportunities
to
file
amended
claims
in
the
first-instance
proceedings.
Im
vorliegenden
Fall
war
dem
Anmelder
im
erstinstanzlichen
Verfahren
mehrfach
Gelegenheit
gegeben
worden,
geänderte
Ansprüche
einzureichen.
ParaCrawl v7.1
In
T
1802/12
the
applicant
had
been
given
several
opportunities
to
file
amended
claims
in
the
first-instance
proceedings.
In
T
1802/12
war
dem
Anmelder
ebenfalls
im
erstinstanzlichen
Verfahren
mehrfach
Gelegenheit
gegeben
worden,
geänderte
Ansprüche
einzureichen.
ParaCrawl v7.1
On
5
December
1991,
oral
proceedings
were
held
at
the
conclusion
of
which
the
Board
decided
to
offer
the
appellant
the
opportunity
to
file
amended
claims
within
a
certain
time
limit.
Am
5.
Dezember
1991
fand
eine
mündliche
Verhandlung
statt,
an
deren
Ende
der
Beschwerdeführerin
von
der
Kammer
nochmals
Gelegenheit
gegeben
wurde,
innerhalb
einer
bestimmten
Frist
geänderte
Ansprüche
einzureichen.
ParaCrawl v7.1
Alternatively,
they
could
file
amended
claims
which
they
considered
apt
to
remedy
the
deficiencies
identified
by
the
opposition
division
in
the
decision.
Oder
aber
der
Beschwerdeführer
erlaubt
es
der
Beschwerdekammer,
seiner
Sache
dadurch
abzuhelfen,
dass
er
geänderte
Anspruchssätze
vorlegt,
die
den
von
der
Einspruchsabteilung
in
der
Entscheidung
gerügten
Mängeln
aus
seiner
Sicht
Abhilfe
zu
schaffen
geeignet
sind.
ParaCrawl v7.1
On
29
July
2009,
the
Receiving
Section
issued
a
communication
pursuant
to
Rules
161
and
162
EPC
giving
the
applicant
the
opportunity
to
file
amended
documents
within
one
month.
Am
29.
Juli
2009
erließ
die
Eingangsstelle
eine
Mitteilung
nach
den
Regeln
161
und
162
EPÜ,
in
der
sie
der
Anmelderin
Gelegenheit
gab,
innerhalb
eines
Monats
geänderte
Unterlagen
einzureichen.
ParaCrawl v7.1
The
request
for
postponement
of
the
final
date
had
never
been
withdrawn
and
the
appellant's
desire
to
file
amended
claims
had
been
made
clear
even
during
oral
proceedings
before
the
examining
division
when
it
requested
that
the
examination
proceedings
be
continued
in
writing.
Er
wurde
nie
zurückgenommen,
und
der
Beschwerdeführer
hatte
seinen
Wunsch,
geänderte
Ansprüche
einzureichen,
schon
in
der
mündlichen
Verhandlung
vor
der
Prüfungsabteilung
geltend
gemacht,
als
er
beantragte,
das
Prüfungsverfahren
schriftlich
fortzusetzen.
ParaCrawl v7.1
In
particular,
since
Board
3.5.2
had
not
made
it
clear,
either
during
the
appeal
procedure
or
during
the
oral
proceedings,
that
it
was
considering
revoking
the
European
patent,
ETA's
representative
had
remained
unaware
of
the
need
to
file
amended
claims.
Da
die
Kammer
3.5.2
weder
im
Beschwerdeverfahren
noch
in
der
mündlichen
Verhandlung
darauf
hingewiesen
habe,
daß
sie
das
europäische
Patent
zu
widerrufen
gedenke,
habe
der
ETA-Vertreter
nämlich
nicht
erkennen
können,
daß
es
erforderlich
gewesen
wäre,
geänderte
Ansprüche
einzureichen.
ParaCrawl v7.1
Note:
Valid
resolutions
for
full
screen
mode
are
defined
by
the
graphics
driver
and
cannot
be
amended
using
this
file.
Beachte:
Gültige
Auflösungen
für
den
Vollbildmodus
werden
vom
Grafikkartentreiber
bestimmt
und
können
nicht
mit
dieser
Datei
verändert
werden.
ParaCrawl v7.1
The
paragraph
has
changed
according
to
the
amendment
we
have
filed.
Der
Absatz
wurde
entsprechend
dem
von
uns
eingereichten
Änderungsantrag
geändert.
Europarl v8
This
intention
had
been
declared
expressly
when
the
amended
specification
was
filed.
Auf
diese
Absicht
sei
bei
der
Einreichung
der
geänderten
Patentschrift
ausdrücklich
hingewiesen
worden.
ParaCrawl v7.1
This
intention
had
been
expressly
declared
when
the
amended
specification
was
filed.
Auf
diese
Absicht
sei
bei
der
Einreichung
der
geänderten
Patentschrift
ausdrücklich
hingewiesen
worden.
ParaCrawl v7.1
After
the
present
application
was
filed,
amended
claims
have
been
filed.
Nachdem
die
vorliegende
Anmeldung
eingereicht
worden
war,
wurden
geänderte
Ansprüche
eingereicht.
ParaCrawl v7.1
In
December
1980,
the
appellant
filed
amended
claims
with
the
International
Bureau.
Im
Dezember
1980
reichte
die
Beschwerdeführerin
beim
Internationalen
Büro
geänderte
Ansprüche
ein.
ParaCrawl v7.1
Any
State
Party
to
this
Convention
may
propose
an
amendment
and
file
it
with
the
Secretary-General
of
the
United
Nations.
Jeder
Vertragsstaat
dieses
Übereinkommens
kann
eine
Änderung
vorschlagen
und
sie
beim
Generalsekretär
der
Vereinten
Nationen
einreichen.
MultiUN v1
Any
State
Party
may
propose
an
amendment
and
file
it
with
the
Secretary-General
of
the
United
Nations.
Jeder
Vertragsstaat
kann
eine
Änderung
vorschlagen
und
sie
beim
Generalsekretär
der
Vereinten
Nationen
einreichen.
MultiUN v1
Within
the
same
time
limit
he
may
comment
on
the
supplementary
European
search
report
by
filing
amendments.
Innerhalb
derselben
Frist
kann
er
durch
Einreichung
von
Änderungen
zum
ergänzenden
europäischen
Recherchenbericht
Stellung
nehmen.
ParaCrawl v7.1
Pages
with
amendments
filed
after
expiry
of
the
31-month
time
limit
are
not
taken
into
account
in
calculating
the
page
fee.
Ebenfalls
nicht
berücksichtigt
werden
Seiten
mit
Änderungen,
die
nach
Ablauf
der
31-Monatsfrist
eingereicht
werden.
ParaCrawl v7.1
No
amendments
are
filed.
Es
werden
keine
Änderungen
eingereicht.
ParaCrawl v7.1
This
stems
from
an
amendment
I
filed,
and
was
already
proposed
in
the
Reda
Report
.
Diese
Regelung
entstammt
einem
von
mir
eingereichten
Änderungsantrag
und
wurde
ebenfalls
bereits
im
Reda-Bericht
gefordert
.
ParaCrawl v7.1
Several
times
in
the
course
of
the
proceedings
appellant
2
(proprietor)
filed
amended
claims.
Die
Beschwerdeführerin
2
(Patentinhaberin)
reichte
im
Laufe
des
Verfahrens
mehrmals
geänderte
Ansprüche
ein.
ParaCrawl v7.1
Uh,
uh,
uh,
?we'd
like
to
request
a,
um,
an
adjournment
of
just
a
few
minutes
so
that
we
can
amend
the
filing
to
reflect
the
correct
address.
Wir
bitten
um
eine
kurze
Unterbrechung...
um
die
Adresse
auf
der
Einreichung
entsprechend
korrigieren
zu
können.
OpenSubtitles v2018
Any
State
Party
to
the
present
Protocol
may
propose
an
amendment
and
file
it
with
the
Secretary-General
of
the
United
Nations.
Jeder
Vertragsstaat
kann
eine
Änderung
dieses
Protokolls
vorschlagen
und
seinen
Vorschlag
beim
Generalsekretär
der
Vereinten
Nationen
einreichen.
MultiUN v1
If
the
applicant
is
prepared
to
amend
the
design,
manufacturing
process
and/or
verification
methods
relating
to
the
vessel,
or
the
vessels
of
a
single
type,
so
as
to
satisfy
the
required
conditions,
he
shall
amend
his
file
accordingly.
Ist
der
Antragsteller
bereit,
in
bezug
auf
den
Entwurf,
die
Herstellung
und/oder
die
Verfahren
für
die
Prüfung
des
Druckbehälters
oder
der
Druckbehälter
einer
Bauart
alle
Änderungen
vorzunehmen,
mit
denen
den
genannten
Bedingungen
entsprochen
werden
kann,
so
ändert
er
seine
Unterlagen
entsprechend.
EUbookshop v2