Translation of "All germans" in German
The
Germans
all
suffer
from
acute
commatitis.
Die
Deutschen
leiden
alle
an
akuter
Kommatitis.
Tatoeba v2021-03-10
Not
all
Germans
like
to
drink
beer.
Nicht
jeder
Deutsche
trinkt
gern
Bier.
Tatoeba v2021-03-10
This
multiculturalism
is
reflected
in
changing
perspectives
on
the
part
of
all
Germans.
Dieser
Multikulturalismus
findet
seinen
Niederschlag
in
den
sich
ändernden
Perspektiven
aller
Deutschen.
News-Commentary v14
Are
all
Germans
as
randy
as
they
are
here?
Sind
alle
Deutschen
so
lüstern
wie
die
hier?
OpenSubtitles v2018
He
once
said
he'd
like
to
incinerate
all
the
Germans
Einmal
sagte
er,
er
würde
am
liebsten
alle
Deutschen
einäschern.
OpenSubtitles v2018
Two
thirds
of
all
germans
Can't
recall
if
they
have
dreamed.
Zwei
Drittel
aller
Deutschen
erinnern
sich
nicht
daran.
OpenSubtitles v2018
He
did,
but
not
all
Germans
are
Nazis.
Ist
er,
aber
nicht
alle
Deutschen
sind
Nazis.
OpenSubtitles v2018
All
you
Germans,
you're
too
soft
on
Israel.
Ihr
Deutschen
seid
zu
nachsichtig
mit
Israel.
OpenSubtitles v2018
Am
I
a
pig
and
am
I
to
take
it
you
think
all
Germans
are
pigs?
Bin
ich
ein
Schwein
und
wenn
ja,
sind
dann
alle
Deutschen
Schweine?
OpenSubtitles v2018
It
means
nothing
at
all
to
the
Germans,
he
said.
Er
bedeutet
den
Deutschen
nichts,
sagte
er.
EUbookshop v2
I
hate
them
worse
than
all
the
fucking
Germans
put
together!
Ich
hasse
sie
mehr
als
alle
Scheißdeutschen
zusammen
genommen!
OpenSubtitles v2018
All
in
all,
the
Germans
once
again
spent
more
money
on
musical
instruments
in
2014.
Insgesamt
haben
die
Deutschen
2014
wieder
mehr
Geld
für
Musikinstrumente
ausgegeben.
ParaCrawl v7.1
I
am
not
teaching
you
that
all
Germans
are
Judah
-
definitely
not.
Ich
lehre
ganz
bestimmt
nicht,
daß
alle
Deutschen
von
Juda
abstammen.
ParaCrawl v7.1
Poland
deserves
the
thanks
of
all
Germans
for
this
achievement!
Dafür
gehört
Polen
der
Dank
aller
Deutschen!
ParaCrawl v7.1
All
priests
laughed,
the
most
even
of
all
Germans.
Alle
Priester
lachte,
die
meisten
sogar
aller
Deutschen.
CCAligned v1
I
said
that
all
Germans
were
standing
behind
Hitler.
Ich
sagte,
daß
alle
Deutschen
sich
hinter
Hitler
stellten.
ParaCrawl v7.1
There
were,
with
very
few
exceptions,
all
officials
Sudeten
Germans.
Da
waren
mit
ganz
wenigen
Ausnahmen
alle
Funktionäre
Sudetendeutsche.
ParaCrawl v7.1
In
all
these
countries,
Germans
contributed
with
outstanding
achievements.
In
all
diesen
Ländern
haben
die
Deutschen
hervorragende
Leistungen
vollbracht.
ParaCrawl v7.1
Judging
by
the
official
list,
the
new
nominees
are
all
Germans.
Durch
die
offizielle
Liste
urteilend,
sind
die
neuen
Vorgeschlagenen
alle
Deutschen.
ParaCrawl v7.1
All
Germans
are
equal
before
the
law.
Alle
Deutschen
sind
vor
dem
Gesetze
gleich.
ParaCrawl v7.1