Translation of "Germanized" in German
The
Soviet
Union
would
find
itself
hemmed
in
between
a
Germanized
Europe
and
Japanized
Asia.
Die
Sowjetunion
würde
sich
eingezwängt
zwischen
einem
germanisierten
Europa
und
einem
japanisierten
Asien
wiederfinden.
ParaCrawl v7.1
It
is
also
curious
that
Italy
had
a
sophisticated,
much
more
“Germanized”
Marxist
culture
well
before
France.
Merkwürdigerweise
hatte
auch
Italien
lange
vor
Frankreich
eine
entwickelte,
viel
“germanisiertere”
marxistische
Kultur.
ParaCrawl v7.1
Almost
every
time
Anglo-American
titles
entered
the
local
charts,
they
were
mercilessly
Germanized.
Fast
immer,
wenn
anglo-amerikanische
Titel
in
die
hiesigen
Hitparaden
kamen,
wurden
sie
gnadenlos
eingedeutscht.
ParaCrawl v7.1
It
is
also
curious
that
Italy
had
a
sophisticated,
much
more
"Germanized"
Marxist
culture
well
before
France.
Merkwürdigerweise
hatte
auch
Italien
lange
vor
Frankreich
eine
entwickelte,
viel
"germanisiertere"
marxistische
Kultur.
ParaCrawl v7.1
Poland's
western
part
was
to
be
incorporated
in
the
German
Reich
and
"Germanized".
Dessen
westlicher
Teil
wurde
dem
Deutschen
Reich
eingegliedert
und
sollte
"eingedeutscht"
werden.
ParaCrawl v7.1
Slavic
people
living
east
of
the
pre-war
German
border
were
to
be
Germanized,
enslaved
or
eradicated,
depending
on
whether
they
lived
in
the
territories
directly
annexed
into
the
German
state
or
in
the
General
Government.
Slawen,
die
östlich
der
Deutschen
Grenze
vor
Kriegsausbruch
lebten,
sollten
germanisiert,
versklavt
oder
ausgerottet
werden,
je
nachdem,
ob
sie
direkt
in
den
von
Deutschland
annektierten
Gebieten
lebten
oder
im
Generalgouvernement.
Wikipedia v1.0
In
the
framework
of
the
General
Plan
East,
Abel
worked
out
a
plan
for
a
"progressive
elimination"
of
the
"Russian
race'
with
which
he
wanted
all
"Russian
Nordic
types
"Germanized"
and
the
rest
deported
to
Siberia,
in
May
1942.
Im
Rahmen
des
Generalplan
Ost
erarbeitete
Abel
im
Mai
1942
einen
Plan
für
eine
„fortschreitende
Ausschaltung“
der
„russischen
Rasse“,
mit
dem
er
alle
„nordischen
russischen
Typen“
germanisieren
und
den
Rest
nach
Sibirien
abschieben
wollte.
Wikipedia v1.0
Carlos
Veerhoff
Germanized
his
second
forename
later
and
varied
first
between
"Heiner"
and
"Heinrich",
but
later
settled
on
"Carlos
Heinrich
Veerhoff".
Carlos
Veerhoff
deutschte
seinen
zweiten
Vornamen
in
späteren
Jahren
ein,
wobei
er
zuerst
zwischen
„Heiner“
und
„Heinrich“
variierte,
sich
aber
letztlich
für
„Carlos
Heinrich
Veerhoff“
entschied.
WikiMatrix v1
The
intellectual
and
political
leadership
of
Poland
was
to
be
eradicated,
many
Polish
children
were
snatched
from
their
parents'
arms
and
"Germanized".
Die
geistige
und
politische
Führungsschicht
Polens
sollte
vernichtet
werden,
zahlreiche
polnische
Kinder
wurden
ihren
Eltern
entrissen
und
"germanisiert".
ParaCrawl v7.1
On
the
contrary,
in
order
to
discourage
Portoferraio
to
a
local
resistance,
it
was
a
disastrous
bombing
of
the
Germanized
Flight
watches
which
numerous
deaths
and
extensive
damage
triggered.
Im
Gegenteil,
um
Portoferraio
zu
einem
lokalen
Widerstand
zu
entmutigen,
gab
es
eine
katastrophale
Bombardierung
von
der
deutschten
Flugwacht,
welche
zahlreiche
Tote
und
erhebliche
Schäden
auslösten.
ParaCrawl v7.1
Galicia
which
was
annexed
by
the
Habsburg
Empire
in
two
stages
(1772
and
1793)
was
the
Empire's
least
Germanized
province.
In
zwei
Etappen
(1772
und
1793)
an
das
Habsburger
Reich
angeschlossen,
bildete
Galizien
die
am
wenigsten
germanisierte
Provinz
des
Reiches.
ParaCrawl v7.1