Translation of "Against the rules" in German
That
is
against
the
rules
of
the
House.
Das
verstößt
gegen
die
Regeln
dieses
Hauses.
Europarl v8
I
cannot
do
that,
it
is
against
the
Rules
of
Procedure.
Das
entspricht
nicht
der
Geschäftsordnung,
und
ich
kann
das
nicht
zulassen.
Europarl v8
I
believe
that
to
be
against
the
Rules
of
this
House.
Ich
denke,
dies
verstößt
gegen
die
Regeln
dieses
Hauses.
Europarl v8
As
you
know,
Mr
President,
this
is
against
the
rules.
Wie
Sie
wissen,
verstößt
das
gegen
die
Vorschriften.
Europarl v8
Nevertheless,
against
all
the
rules,
negotiations
were
opened.
Trotzdem
wurden
—
gegen
alle
Regeln
—
Verhandlungen
aufgenommen.
Europarl v8
It's
against
the
rules
to
smoke
at
the
office.
Es
ist
gegen
die
Regeln,
im
Büro
zu
rauchen.
Tatoeba v2021-03-10
As
he
said,
it's
against
the
rules.
Und
er
sagte,
es
sei
gegen
die
Vorschrift.
OpenSubtitles v2018
It's
against
all
the
rules
of
civilized
warfare.
Es
verstößt
gegen
die
Regeln
einer
zivilisierten
Kriegsführung.
OpenSubtitles v2018
I
know
if
they
catch
us,
it's
against
the
rules,
but
uh,
I
can't
help
it.
Ich
weiß,
es
ist
gegen
die
Regeln,
aber
es
ist
passiert.
OpenSubtitles v2018
Sorry,
it's
against
the
rules
of
the
Racing
Commission.
Tut
mir
leid,
es
ist
gegen
die
Regeln
des
Rennausschusses.
OpenSubtitles v2018
Modifying
a
legally
submitted
offer
is
against
the
rules
of
an
open
procedure.
Die
Änderung
eines
rechtsverbindlich
abgegebenen
Angebots
verstößt
gegen
die
Regeln
des
offenen
Verfahrens.
TildeMODEL v2018
That's
not
against
the
rules.
Das
ist
nicht
gegen
die
Vorschrift.
OpenSubtitles v2018
That
is
totally
against
the
rules.
Das
ist
ja
ganz
gegen
die
Disziplin.
OpenSubtitles v2018
I
win
because
I
go
against
the
rules.
Ich
gewinne,
weil
ich
gegen
die
Regeln
vorgehe.
OpenSubtitles v2018
Isn't
this
against
the
rules?
Verstösst
das
nicht
gegen
die
Regeln?
OpenSubtitles v2018
Is
it
against
the
rules
if
I
ask
you
how
your
meetings
are
going?
Verstößt
es
gegen
Regeln,
nach
den
Meetings
zu
fragen?
OpenSubtitles v2018
Ain't
that
against
the
rules?
Ist
das
nicht
schon
gegen
die
Regeln?
OpenSubtitles v2018
That's
against
the
rules...
and
certainly
not
very
gentlemanly
of
you.
Das
ist
gegen
die
Regeln...
und
sicher
nicht
sehr
gentlemanlike
von
dir.
OpenSubtitles v2018
Okay...
this
may
be
against
the
rules
or
whatever,
but...
Das
ist
vielleicht
gegen
die
Regeln,
aber...
OpenSubtitles v2018
It's
against
the
rules
to
ask
those
kinds
of
questions.
Es
verstößt
gegen
die
Regeln,
solche
Fragen
zu
stellen.
OpenSubtitles v2018