Translation of "Actual cause" in German
In
this
connection,
the
Green
Paper
gives
in
actual
fact
insufficient
cause
for
this.
Das
derzeitige
Grünbuch
liefert
unserer
Meinung
nach
dafür
eigentlich
keine
ausreichende
Basis.
Europarl v8
The
actual
direct
cause
of
the
war,
the
Protestant
refugees
from
Arth,
was
disregarded.
Der
eigentliche
Kriegsauslöser,
die
reformierten
Flüchtlinge
aus
Arth,
blieb
unberücksichtigt.
Wikipedia v1.0
Anyway,
actual
cause
of
death
is
subarachnoid
hemorrhage.
Jedenfalls
ist
die
tatsächliche
Todesursache
eine
subarachnoidale
Blutung.
OpenSubtitles v2018
Actual
cause
of
death
was
transverse
thoracic
impalement,
likely
from
the
trocar.
Tatsächliche
Todesursache
war
transversale
thorakale
Pfählung,
wahrscheinlich
durch
den
Trokar.
OpenSubtitles v2018
But
the
actual
cause
of
death
was
dry
drowning.
Aber
die
eigentliche
Todesursache
war
trockenes
Ertrinken.
OpenSubtitles v2018
The
ability
of
the
mind
to
cause
actual
Physical
changes
in
the
body.
Die
Fähigkeit
des
Gehirn,
eigentlich
physische
Veränderungen
auf
den
Körper
zu
übetragen.
OpenSubtitles v2018
It
creates
an
embolism,
but
the
actual
cause
of
death
is
biochemical.
Verursacht
eine
Embolie,
aber
die
Todesursache
ist
biochemisch.
OpenSubtitles v2018
In
other
words,
mind-wandering
very
likely
seems
to
be
an
actual
cause,
and
not
merely
a
consequence,
of
unhappiness.
Mind-Wandering
ist
wohl
eher
die
Ursache
und
nicht
die
Folge
von
Unzufriedenheit.
QED v2.0a
The
actual
cause
isn't
as
important
as
finding
a
cure.
Die
tatsächliche
Ursache
ist
nicht
so
wichtig
wie,
eine
Heilung
finden.
ParaCrawl v7.1
If
not,
then
what
is
the
actual
cause
of
the
human
fall?
Wenn
nicht,
was
war
dann
die
Ursache
für
den
Sündenfall?
ParaCrawl v7.1
The
actual
cause
for
this
intrinsic
flicker
has
not
yet
been
researched.
Die
eigentliche
Ursache
für
dieses
Eigenflimmern
ist
gegenwärtig
noch
nicht
erforscht.
EuroPat v2
As
a
result
the
actual
cause,
namely
the
transport
safety
system,
is
deactivated.
Hierdurch
wird
die
eigentliche
Ursache,
nämlich
die
Transportsicherung,
deaktiviert.
EuroPat v2
But
the
actual
cause
of
the
above
stated
phenomenon
is
a
different
one:
Die
eigentliche
Ursache
des
oben
genannten
Phänomens
ist
jedoch
eine
andere:
CCAligned v1
TheÂ
actual
cause,
however,Â
remainsÂ
a
secretÂ
despite
intensive
research.
Die
eigentliche
Ursache
für
die
Krankheit
bleibt
aber
trotz
intensiver
Forschung
ein
Geheimnis.
ParaCrawl v7.1
Some
patients
suffering
from
chronic
hives
have
no
actual
cause
for
it.
Einige
Patienten
mit
chronischer
Nesselsucht
haben
keine
eigentliche
Ursache
dafür.
ParaCrawl v7.1
Although
the
actual
cause
is
not
eliminated,
the
patient
no
longer
feels
any
pain.
Obwohl
die
eigentliche
Ursache
nicht
beseitigt
ist
verspürt
der
Patient
keinen
Schmerz
mehr.
ParaCrawl v7.1
For
the
determination
of
the
actual
cause,
further
analysis
should
be
carried
out.
Zur
Ermittlung
der
tatsächlichen
Ursache
sollte
eine
weitere
Analyse
durchgeführt
werden.
ParaCrawl v7.1