Translation of "Across languages" in German
"Similar
phrases
exist
across
cultures
and
languages.
Ähnliche
Sprichwörter
gibt
es
auch
in
anderen
Sprachen
und
Kulturen.
Wikipedia v1.0
Similar
phrases
exist
across
cultures
and
languages.
Ähnliche
Sprichwörter
gibt
es
auch
in
anderen
Sprachen
und
Kulturen.
WikiMatrix v1
Problems
could
thus
be
solved
more
rapidly
and
harmonisation
across
the
dierent
languages
was
enhanced.
So
lassen
sich
schneller
Lösungen
finden,
und
die
verschiedenen
Sprachfassungen
werden
einheitlicher.
EUbookshop v2
The
keyboard
is
as
follows
across
all
languages:
Die
Tastatur
ist
wie
folgt
für
alle
Sprachen:
CCAligned v1
But
are
these
findings
universal
and
generalizable
across
languages
and
cultures?
Aber
sind
solche
Belege
universell
und
über
Sprachen
und
Kulturen
hinweg
verallgemeinerbar?
ParaCrawl v7.1
This
amendment
will
be
global
and
will
apply
to
ad
groups
across
countries
and
languages.
Diese
Änderung
gilt
weltweit
und
betrifft
Anzeigengruppen
in
allen
Ländern
und
Sprachen.
ParaCrawl v7.1
In
this
way,
duplications
of
strings
across
languages
are
avoided.
Dadurch
wird
die
unnötige
Duplizierung
von
Strings
in
mehreren
Sprachen
vermieden.
ParaCrawl v7.1
We
support
over
2,200
clients,in
17
languages,
across
190
countries.
Wir
unterstützen
mehr
als
4.000
Kunden,in
18
Sprachen
und
190
Ländern.
CCAligned v1
We
translate
into
80
languages
across
more
than
115
language
combinations.
Wir
übersetzen
in
über
80
Sprachen
und
über
115
Sprachkombinationen.
CCAligned v1
We
support
people
in
need
across
borders
and
languages.
Wir
engagieren
uns
grenz-
und
sprachübergreifend
für
Menschen
in
Not.
CCAligned v1
Oops,
your
search
returned
no
results
(Across
languages).
Ihre
Suchanfrage
ergab
leider
keine
Treffer
(Sprachübergreifend).
CCAligned v1
We
help
companies
to
deliver
a
consistent
brand
messaging
across
various
languages.
Wir
unterstützen
Unternehmen
bei
der
konsequenten
Umsetzung
ihrer
Markenbotschaft
in
mehreren
Sprachen.
CCAligned v1
Our
localization
services
allow
you
to
connect
across
languages
and
cultures.
Mit
unseren
Übersetzungsdienstleistungen
schaffen
wir
eine
Verbindung
zwischen
Sprachen
und
Kulturen.
ParaCrawl v7.1
The
distribution
of
these
languages
across
the
regions
of
Europe
is
very
uneven.
Die
Verteilung
der
Sprachen
nach
Regionen
zeigt
erhebliche
Disproportionen.
ParaCrawl v7.1
Fred:
Programming
basis
are
the
same
across
all
languages.
Fred:
Programmiergrundlagen
sind
die
gleichen
in
allen
Sprachen.
ParaCrawl v7.1
This
team
represents
81
languages
across
three
time
zones.
Dieses
Team
arbeitet
in
81
Sprachen
und
drei
Zeitzonen.
ParaCrawl v7.1
There
have
been
attempts
to
standardise
sign
languages
across
Europe.
Es
gab
Versuche,
die
Gebärdensprachen
in
Europa
zu
standardisieren.
ParaCrawl v7.1
Images
are
the
same
across
languages!
Bilder
sind
in
allen
Sprachen
gleich!
ParaCrawl v7.1
With
a
built-in
translator
you
can
easily
communicate
across
different
languages.
Mit
einem
eingebauten
Übersetzer
können
Sie
einfach
in
verschiedenen
Sprachen
kommunizieren.
ParaCrawl v7.1
Personality-descriptive
terms
change
over
time
and
differ
in
meaning
across
dialects,
languages,
and
cultures.
Persönlichkeitsbeschreibende
Begriffe
verändern
sich
mit
der
Zeit
und
unterscheiden
sich
in
Dialekten,
Sprachen
und
Kulturen.
WikiMatrix v1
They
provide
their
expertise
to
explain
findings
from
health
psychology
research
to
the
practitioners
across
several
European
languages.
Sie
bringen
ihre
Expertise
ein,
um
gesundheitspsychologische
Forschung
verständlich
für
PraktikerInnen
verschiedener
europäischer
Sprachen
aufzubereiten.
ParaCrawl v7.1
Presenting
your
company's
message
consistently
across
projects
and
languages
requires
proper
management
and
using
multiple
providers
may
complicate
this
task
significantly.
Die
Botschaft
Ihres
Unternehmens
einheitlich
in
allen
Projekten
und
Sprachen
zu
vermitteln
erfordert
das
richtige
Management.
ParaCrawl v7.1
Now,
we
have
75
writers
creating
hundreds
of
content
types
across
16
languages.
Jetzt
haben
wir
75
Autoren,
die
Hunderte
von
Inhaltsarten
in
16
Sprachen
erstellen.
ParaCrawl v7.1
And
that's
exactly
what
the
market-proven
InfoCodex
software
does
for
you
-
across
different
languages.
Genau
das
erledigt
die
markterprobte
InfoCodex
Software
für
Sie
–
über
verschiedene
Sprachen
hinweg.
ParaCrawl v7.1
Sunnotel
says,
“We
wanted
to
simplify
the
process
and
ensure
synchronized
content
across
all
languages.
Sunnotel
erklärt:
„Wir
wollten
den
Prozess
vereinfachen
und
synchronisierten
Inhalt
in
allen
Sprachen
gewährleisten.
ParaCrawl v7.1