Translation of "A short time later" in German

The ships then came back a short time later with nobody on board.
Diese Schiffe kehrten kurze Zeit später ohne einen einzigen Passagier zurück.
Europarl v8

A short time later he became repetiteur to the Oldenburg Opera.
Kurze Zeit später ging er als Solorepetitor an das Oldenburgische Staatstheater.
Wikipedia v1.0

The outdoor swimming pool followed a short time later.
Das Freibad folgte kurze Zeit später.
Wikipedia v1.0

A short time later, the production of the 200,000th vehicle was celebrated.
Kurze Zeit später wurde die Herstellung des zweihunderttausendsten Fahrzeuges gefeiert.
Wikipedia v1.0

He was found dead a short time later.
Er wurde kurze Zeit später tot aufgefunden.
Wikipedia v1.0

A short time later he moved production to a small factory.
Kurze Zeit später ließ er zusätzlich Zigaretten in einer eigenen kleinen Manufaktur herstellen.
Wikipedia v1.0

A short time later it had already participated in the siege of Magdeburg.
Kurze Zeit später nahm es bereits an der Belagerung von Magdeburg teil.
Wikipedia v1.0

A short time later he became a member of the War Council in Vienna.
Kurze Zeit später wurde er Mitglied des Hofkriegsrates in Wien.
Wikipedia v1.0

A short time later, he wrote in his native Czech Republic at Sparta Prague.
Kurze Zeit später unterschrieb er einen Vertrag bei Sparta Prag.
Wikipedia v1.0

A short time later he also passed the examination to be a military pilot.
Kurze Zeit später bestand er auch die Prüfung zum Militärpiloten.
Wikipedia v1.0

He probably died either in 1710 or a short time later from plague.
Er starb wahrscheinlich 1710 oder kurze Zeit später in Tallinn an der Pest.
Wikipedia v1.0

However, a short time later Leo's car is disabled by the bullets.
Kurze Zeit später müssen sie jedoch den durch die Kugeln beschädigten Wagen verlassen.
Wikipedia v1.0

A short time later, he worked with the country musician Del Reeves.
Wenig später wurde er vom Country-Musiker Del Reeves engagiert.
WikiMatrix v1

A short time later, Sophie is found murdered.
Kurze Zeit später ist Sophie ermordet.
WikiMatrix v1

A short time later, the house is attacked.
Kurze Zeit später wird die Burg überfallen.
WikiMatrix v1

A short time later Rüchel took over the position of the new head of the WDR youth programme.
Kurze Zeit später übernahm Rüchel die Position des neuen Leiters des WDR-Jugendprogramms.
WikiMatrix v1

A short time later he was elected to the Council.
Kurze Zeit später wurde er in den Rat gewählt.
WikiMatrix v1

Tom arrives a short time later.
Tom kommt kurze Zeit später an.
WikiMatrix v1

A short time later, they climbed at 10.25 clock the summit of Mount Olympus.
Kurze Zeit später erklommen sie um 10.25 Uhr den Gipfel des Olymp.
WikiMatrix v1

A short time later was based in Tallinn, another football club, whose name was Merkuur.
Kurze Zeit später entstand in Tallinn mit Merkuur ein weiterer Fußballverein.
WikiMatrix v1

A short time later, the suffix "-berg" was dropped.
Kurze Zeit später entfiel auch die Bezeichnung „-berg“.
WikiMatrix v1