Übersetzung für "Worthy enough" in Deutsch
Who
here
considers
himself
worthy
enough
to
be
the
next
Peshwa?
Wer
hält
sich
für
würdig
genug,
der
nächste
Peschwa
zu
sein?
OpenSubtitles v2018
Am
I
worthy
enough
to
lead
them?
Bin
ich
würdig
genug,
sie
anzuführen?
OpenSubtitles v2018
Worthy
enough
to
get
me
stuck
in
a
Cuban
jail?
Gut
genug,
um
mich
ins
kubanische
Gefängnis
zu
stecken?
OpenSubtitles v2018
Contemporary
cellphones
are
worthy
enough
for
both
business
and
as
well
as
for
youth.
Zeitgenössische
Mobiltelefone
sind
sowohl
für
die
Wirtschaft
als
auch
für
die
Jugend
wert.
ParaCrawl v7.1
It
is
worthy
enough
for
the
attackers
and
it
works
consistently.
Es
ist
genug
wert
für
die
Angreifer
und
es
funktioniert
konsequent.
ParaCrawl v7.1
The
European
Neighborhood
Policy
is
worthy
enough,
but
it
does
not
address
the
pressing
concerns
about
maintaining
and
securing
Ukraine’s
independence.
Die
Europäische
Nachbarschaftspolitik
ist
durchaus
wertvoll,
aber
sie
nimmt
keinen
Bezug
auf
dringende
Anliegen
wie
die
Erhaltung
und
Sicherung
der
ukrainischen
Unabhängigkeit.
News-Commentary v14
My
father
once
said
if
I
was
worthy
enough
they'd
name
one
of
those
after
me.
Mein
Vater
hat
mal
gesagt,
wenn
ich
mich
als
würdig
erweise...
würden
sie
einen
nach
mir
benennen.
OpenSubtitles v2018
Sir
Bors
is
always
portrayed
as
one
of
the
Round
Table's
finest,
but
his
real
glory
comes
on
the
Grail
Quest,
where
he
proves
himself
worthy
enough
to
witness
the
Grail's
mysteries
alongside
Galahad
and
Percival.
Bors
wird
immer
als
einer
der
Edelsten
der
Tafelrunde
dargestellt,
aber
seine
wahre
Herrlichkeit
erlangt
er
in
den
Erzählungen
von
Thomas
Malory
bei
der
Gralssuche,
wo
er
sich
als
würdig
genug
erweist,
um
die
Gral-Mysterien
gemeinsam
mit
den
Rittern
Lanzelot,
Galahad
und
Parzival
zu
bezeugen.
WikiMatrix v1
This
town
belongs
to
Zoom,
and
those
of
us
he
deems
worthy
enough
to
enforce
his
will.
Diese
Stadt
gehört
Zoom,
und
denen
von
uns,
die
er
für
würdig
genug
hält,
um
seinen
Willen
durchzusetzen.
OpenSubtitles v2018
And
yet,
only
one
of
you
will
prove
worthy
enough
to
join
our
ranks.
Und
dennoch
wird
nur
einer
von
Ihnen
sich
als
würdig
genug
rausstellen,
um
sich
uns
anzuschließen.
Bevor
wir
anfangen,
gibt
es
Fragen?
OpenSubtitles v2018
I
thought
it
was
the
only
place
on
Earth
worthy
enough
to
entertain
you,
Your
Majesty.
Ich
dachte,
es
wäre
der
einzige
Ort
auf
Erden,
um
euch
würdig
zu
empfangen,
Euer
Majestät.
OpenSubtitles v2018
It's
a
reaction
that
comes
inside
because
something
feels
maybe
you
are
not
worthy
enough
by
yourself,
without
any
technique.
Es
ist
eine
Reaktion
die
kommt,
weil
etwas
in
dir
drin
vielleicht
fühlt,
dass
du,
so
wie
du
bist,
ohne
irgend
eine
Technik,
nicht
wertvoll
bist,
siehst
du?
QED v2.0a
For
some
of
these
girls
it
is
a
shame
that
leaves
them
no
options
other
than
to
become
a
prostitute
because
they
honestly
believe
that
they
are
no
longer
worthy
enough
to
become
the
wife
of
a
decent
man.
Für
einige
dieser
Mädchen
ist
es
eine
Schande,
die
ihnen
keine
andere
Wahl
lässt
als
Prostituierte
zu
werden,
weil
sie
wirklich
glauben,
dass
sie
es
nicht
mehr
Wert
seien,
eine
Ehefrau
eines
guten
Mannes
zu
werden.
ParaCrawl v7.1
With
sportive
strategies
and
"oddities"
that
are
worthy
enough
to
remain
in
the
memory
of
the
consumer.Presentation
Language:
German
Mit
sportlichen
Strategien
und
"Merkwürdigkeiten",
die
würdig
genug
sind,
dass
sie
im
Gedächtnis
des
Konsumenten
/
der
Konsumentin
bleiben.
ParaCrawl v7.1
We
reviewed
some
natural
cataract
treatment
products
and
found
the
following
products
as
worthy
enough
to
be
recommended
for
improving
vision,
dissolving
cataracts,
removing
blurry
vision
and
other
cataracts
related
symptoms:
Wir
einige
natürliche
Katarakt-Behandlung-Produkte
geprüft
und
fanden
die
folgenden
Produkte
als
würdig
genug,
um
zur
Verbesserung
Vision,
Auflösen
von
grauem
Star,
Entfernen
verschwommenes
Sehen
und
andere
Symptome
der
Kataraktempfohlen
werden:
ParaCrawl v7.1
It's
more
focused
on
using
an
edgy
vibe
in
setting
itself
apart,
allowing
you
to
decide
for
yourself
whether
you're
worthy
enough
for
it.
Es
ist
mehr
auf
die
Verwendung
eines
nervösen
Stimmung
bei
der
Einrichtung
selbst
auseinander,
so
dass
Sie
für
sich
selbst
entscheiden,
ob
Sie
würdig
genug
dafür
bist.
ParaCrawl v7.1
In
case
you
do
not
have
too
much
of
an
expertise
to
talk
about,
you
may
talk
about
the
qualifications
that
make
you
worthy
enough
to
be
blogging
about
the
subject.
In
Fall,
dass
Sie
nicht
haben
zu
viel
von
einem
Gutachten
zu
sprechen,
können
Sie
über
die
Qualifikationen,
die
Sie
würdig
genug,
um
Blogging
über
das
Thema
zu
machen,
zu
sprechen.
ParaCrawl v7.1
Unwilling
to
embrace
her
during
her
life,
it
was
only
after
Annalee
ascended
that
she
was
deemed
worthy
enough
to
be
readmitted
to
the
Mormon
fold.
Nicht
geneigt
sie
während
ihres
Lebens
einzubeziehen,
wurde
Annalee,
erst
nachdem
sie
aufgestiegen
war,
für
würdig
erachtet,
in
die
Gemeinde
der
Mormonen
wieder
aufgenommen
zu
werden.
ParaCrawl v7.1