Übersetzung für "Whether or not" in Deutsch
The
decision
as
to
whether
or
not
visa
requirements
should
apply
to
third
countries
is
taken
on
a
case-by-case
basis.
Die
Entscheidung
ob
eine
Visumpflicht
für
Drittstaaten
gilt
oder
nicht,
geschieht
fallweise.
Europarl v8
The
success
of
these
hung
to
a
large
extent
on
whether
or
not
women
were
receiving
optimal
encouragement.
Deren
Erfolg
hängt
weitgehend
davon
ab,
ob
Frauen
auch
optimal
gefördert
werden.
Europarl v8
Secondly,
there
is
the
matter
of
whether
or
not
we
can
use
nickel.
Der
zweite
Punkt
ist,
ob
wir
Nickel
verwenden
oder
nicht.
Europarl v8
Therefore,
it
is
up
to
Mr
Juncker
whether
he
replies
or
not.
Daher
ist
es
Herrn
Juncker
überlassen,
ober
er
antwortet
oder
nicht.
Europarl v8
At
best
we
can
ponder
whether
or
not
to
make
a
recommendation.
Wir
können
höchstens
erwägen,
eine
Empfehlung
abzugeben
oder
nicht.
Europarl v8
It
is
the
women
themselves
who
should
decide
whether
or
not
to
have
an
abortion.
Die
Frage
Schwangerschaftsabbruch
oder
nicht
muß
die
Frau
selbst
entscheiden.
Europarl v8
It
is
up
to
the
communication
media
whether
or
not
to
use
this
material.
Es
bleibt
den
Kommunikationsmedien
überlassen,
ob
sie
dieses
Material
nutzen.
Europarl v8
According
to
the
communication,
the
Commission
has
to
assess
whether
or
not
[77]:
Danach
muss
die
Kommission
prüfen,
ob
[77]
DGT v2019
We
must
think
about
whether
or
not
we
want
a
conference.
Wir
müssen
überlegen,
ob
wir
eine
Konferenz
wollen
oder
nicht.
Europarl v8
Whether
or
not
there
was
ballot-rigging
is
not
in
question.
Ob
Wahlschiebung
vorliegt
oder
nicht,
steht
hier
nicht
zur
Debatte.
Europarl v8
Whether
or
not
the
elections
can
succeed
is
one
of
the
big
questions.
Dabei
ist
eine
der
größten
Fragen,
ob
die
Wahlen
Erfolg
haben
werden.
Europarl v8
The
vital
thing
is
not
whether
or
not
the
stability
pact
is
adopted
in
Amsterdam.
Entscheidend
ist
nicht,
ob
der
Stabilitätspakt
in
Amsterdam
verabschiedet
wird
oder
nicht.
Europarl v8
I
cannot
predict
whether
or
not
the
Wye
Plantation
agreements
will
be
implemented.
Ich
kann
nicht
vorhersehen,
ob
Wye
Plantation
umgesetzt
wird
oder
nicht.
Europarl v8
So
I
shall
not
comment
on
whether
or
not
I
like
some
of
the
amendments.
Ich
sage
also
nicht,
ob
ich
bestimmte
Änderungsanträge
begrüße.
Europarl v8