Übersetzung für "Typic" in Deutsch

Our hotel will welcome you in charming rooms and restaurant with typic food.
Unser Hotel wird Sie in charmanten Zimmern und ein Restaurant mit typisch Essen.
ParaCrawl v7.1

An example for german architecture, typic for Swakopmund.
Ein Beispiel der deutschen Architektur, die typisch für Swakopmund ist.
ParaCrawl v7.1

Here’s an example, from the Typic gallery:
Hier ist ein Beispiel aus der Typic Galerie:
ParaCrawl v7.1

A photo can be more than a photo, when you rely on Typic.
Mit Typic kann ein Foto mehr als nur ein Foto sein.
ParaCrawl v7.1

These figures are in the form of paper chains, a typic al Lithuanian folk genre.
Diese Zahlen sind in Form von Papierausschnitten, einem typischen litauischen Volkskunstgenre.
ParaCrawl v7.1

Here's an example, from the Typic gallery:
Hier ist ein Beispiel aus der Typic Galerie:
ParaCrawl v7.1

The commune has a typic agricultute character, with 78% of the total area as agriculture areas and 13% as forests.
Die Gemeinde hat einen typisch ländlichen Charakter mit 78 % landwirtschaftlicher Nutzfläche und 13 % Wald.
ParaCrawl v7.1

Ca 'de matage' is a landlady who is in the heart of the seaside village of riva ligure, a typic...
Ca 'de matage'ist eine wirtin, die im herzen der küstenstadt riva ligure, einem typischen fisc...
ParaCrawl v7.1

The typic characterization methods comprise X-ray and neutron diffraction on single crystals and polycrystalline powders, thermochemical analysis and chemical analysis as well as the determination of relevant properties (magnetism, transport properties, mechanical properties etc.)
Die typische Charakterisierung umfasst Röntgen- und Neutronenbeugung, sowohl am Einkristall als auch am mikrokristallinen Pulver, thermochemische Untersuchungen, chemische Festkörperanalytik sowie Bestimmung der relevanten Eigenschaften (Magnetismus, Transporteigenschaften, mechanische Eigenschaften etc.).
ParaCrawl v7.1

Typic is popular among all types of users, including those who only use Instagram for personal use.
Typic ist bei allen Nutzern beliebt, einschließlich denen, die Instagram nur für den privaten Gebrauch nutzen.
ParaCrawl v7.1

Typic has long been an industry leader in this space, as it provides the ability to quickly and efficiently add effects and filters to your photos.
Typic war lange Marktführer, da es die Möglichkeit bietet, Fotos schnell und effizient mit Effekten und Filtern zu versehen.
ParaCrawl v7.1

History has leaved its imprint everywhere, into the ancient and elegant Tuscany villas, surrounded by luxuriant gardens, by the typic...
Die Geschichte hat ihre Endivie Impressum überall, in den antiken und eleganten Villen der Toskana, umgeben von üppigen Gärten, von den typischen Weinbergen, wie in der Chianti-G...
ParaCrawl v7.1

Along the coast and on the islands there are predominant pine forests and the typic green macchia.
Istrien ist die größte grüne Oase der Nordadria, entlang der Küste und auf den Inseln gibt es vorwiegend Kiefernwälder und die typische grüne Macchia.
ParaCrawl v7.1

On the front side of the 2,65m high and 1,32m wide cross the typic keltic ornaments can be seen,
Auf der Vorderseite des 2,65m hohen und 1,32m breiten Kreuzes sind die typisch keltoschen Ornaments zu sehen,
ParaCrawl v7.1

I say I have not seen a single writer, artist, lecturer, or what not, that has confronted the voiceless but ever erect and active, pervading, underlying will and typic aspiration of the land, in a spirit kindred to itself.
Ich behaupte, daß ich keinen einzigen Schriftsteller, Künstler, Redner oder was sonst gesehen habe, der sich mit dem stummen, aber stets aufrechten und tätigen, alles durchdringenden, allem zugrunde liegenden Willen und typischen Streben des Landes in wesensverwandtem Geiste auseinandergesetzt hätte.
ParaCrawl v7.1

A spacious room layout and the typic canarian style decorative features give this home a very warm atmosphere.
Die großzügige Raumaufteilung und die typischen Dekorationen im kanarischen Stil geben dem Haus eine warme und offene Atmosphäre.
ParaCrawl v7.1