Übersetzung für "To be carried" in Deutsch
That
is
the
first
task
to
be
carried
out.
Dies
ist
die
erste
Aufgabe,
die
durchgeführt
werden
muss.
Europarl v8
It
takes
15
years
for
experiments
to
be
carried
out
on
medicines
before
they
can
be
placed
on
the
market.
Arzneimittel
müssen
15
Jahre
getestet
werden,
bevor
sie
zum
Verkauf
freigegeben
werden.
Europarl v8
The
ALDE
Group
made
the
suggestion
for
a
comparative
analysis
to
be
carried
out
of
the
two
systems.
Die
ALDE-Fraktion
hat
die
Durchführung
einer
vergleichenden
Studie
beider
Systeme
vorgeschlagen.
Europarl v8
Maybe
such
a
referendum
ought
to
be
carried
out
at
EU
level.
Vielleicht
sollte
ein
solches
Referendum
auf
EU-Ebene
durchgeführt
werden.
Europarl v8
Repairs
to
them
are
continually
having
to
be
carried
out.
An
ihnen
müssen
ständig
Reparaturen
vorgenommen
werden.
Europarl v8
This
method
of
working
allows
the
policies
of
European
institutions
to
be
planned
and
carried
out
to
a
greater
extent.
Diese
Arbeitsmethode
ermöglicht
eine
umfassendere
Planung
und
Durchführung
der
Strategien
der
europäischen
Institutionen.
Europarl v8
The
appropriate
studies
and
estimates
will
have
to
be
carried
out.
Hier
müssen
seriöse
Studien
durchgeführt
und
richtige
Einschätzungen
getroffen
werden.
Europarl v8