Übersetzung für "Tap into the potential" in Deutsch
A
new
venture
is
being
created
specifically
to
tap
into
this
potential
-
the
Kista
Business
Lab.
Ein
neues
Unternehmen,
das
Kista
Business
Lab,
soll
dieses
Potenzial
ausschöpfen.
EUbookshop v2
Courses
to
help
you
tap
into
the
full
potential
of
the
Zendesk
family
of
products.
Kurse,
die
Ihnen
helfen,
das
volle
Potenzial
der
Zendesk-Produktfamilie
zu
erschließen.
ParaCrawl v7.1
Walt
was
one
of
the
first
guys
to
tap
into
the
true
market
potential
of
high-frequency
trading.
Walt
war
einer
der
ersten,
der
sich
das
wahre
Marktpotential
im
Hochfrequenzhandel
zu
eigen
machte.
OpenSubtitles v2018
Implementing
targeted
training
and
education
concepts
allows
Scheuch
to
tap
into
the
potential
that
its
qualified
experts
and
specialists
offer.
Durch
zielgerichtete
Ausbildungs-
und
Weiterbildungskonzepte
verfügt
Scheuch
über
ein
großes
Potenzial
von
qualifizierten
Fachkräften
und
Spezialisten.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
tap
into
the
unexplored
potential
of
life
sciences
innovation,
BaseLaunch
offers
a
healthcare-specific
accelerator
program
in
Basel.
Um
das
ungenutzte
Innovationspotenzial
im
Bereich
Life
Sciences
auszuschöpfen,
bietet
BaseLaunch
einen
spezifischen
Healthcare-Accelerator
an.
ParaCrawl v7.1
In
fact,
we
are
only
just
beginning
to
tap
into
the
tremendous
industrial
potential
which
covers
all
fields
of
technology.
Wir
stehen
am
Beginn
der
Entwicklung
eines
großen,
industriellen
Potenzials,
das
sämtliche
Technologie-Branchen
abdeckt.
ParaCrawl v7.1
By
founding
Swisscom
Blockchain
AG,
we
can
help
companies
tap
into
the
potential
this
technology
has.
Mit
der
Firma
Swisscom
Blockchain
AG
unterstützen
wir
Firmen,
das
Potenzial
dieser
Technologie
zu
erschliessen.
ParaCrawl v7.1
At
Fraunhofer
IAO,
we
help
our
customers
spot
and
tap
into
the
potential
of
new
developments.
Am
Fraunhofer
IAO
unterstützen
wir
Auftraggeber,
die
Potenziale
neuer
Entwicklungen
frühzeitig
zu
erkennen
und
auszuschöpfen.
ParaCrawl v7.1
At
Google
BrandLab,
we
help
brands
tap
into
the
full
potential
of
YouTube.
Bei
Google
BrandLab
unterstützen
wir
Unternehmen
dabei,
das
volle
Potenzial
von
YouTube
auszuschöpfen.
ParaCrawl v7.1
Secondly,
applications
to
take
part
in
this
project
must
indeed
pass
through
our
offices
in
the
national
capitals,
because
the
whole
project
is
decentralised,
as
I
said
before,
and
because
we
naturally
wish
to
tap
into
the
synergetic
potential
that
exists
in
our
Member
States
and
in
the
candidate
countries.
Zweitens:
Anträge
auf
Mitwirkung
bei
diesem
Projekt
müssen
in
der
Tat
über
unsere
Vertretungen
in
den
Hauptstädten
laufen,
weil
das
gesamte
Projekt
dezentralisiert
ist,
wie
ich
schon
gesagt
habe,
und
weil
wir
natürlich
auch
Synergieeffekte
in
den
Mitgliedstaaten
und
in
den
Kandidatenländern
nutzen
wollen.
Europarl v8
The
baseline
hypothesis
is
that
the
EU
and
Member
States
should
put
in
place
policies
enabling
decentralized,
small-scale
energy
production
in
order
to
fully
tap
into
the
enormous
collective
potential
of
civil
society
to
implement
the
transition
to
sustainable
energy,
while
linking
this
transition
to
local
and
regional
development
objectives,
benefits
sharing,
social
innovation
and
entrepreneurship.
Ausgangspunkt
ist,
dass
die
EU
und
ihre
Mitgliedstaaten
Maßnahmen
zur
Förderung
dezentraler
Energieerzeugung
in
Kleinanlagen
ergreifen
sollten,
um
das
enorme
kollektive
Potenzial
der
Zivilgesellschaft
zur
Bewerkstelligung
der
Energiewende
auszuschöpfen
und
diese
gleichzeitig
mit
lokalen
und
regionalen
Entwicklungszielen,
Teilung
des
Nutzens,
sozialer
Innovation
und
Unternehmergeist
zu
verknüpfen.
TildeMODEL v2018
Such
measures
apply
the
“polluter
pays”
principle
and
also
tap
into
the
multitude
of
potential
reductions,
the
costs
of
which
are
best
known
to
the
industry,
by
sending
price
signals
that
reflect
environmental
policy
objectives.
Bei
solchen
Maßnahmen
findet
das
Verursacherprinzip
Anwendung,
ferner
wird
das
breite
Spektrum
an
Reduktionsmöglichkeiten
genutzt,
über
deren
Kosten
die
Industrie
am
besten
unterrichtet
ist,
indem
Preissignale
gesandt
werden,
die
mit
den
Zielen
der
Umweltpolitik
in
Einklang
stehen.
TildeMODEL v2018
The
2014
UK
Community
Energy
Strategy2
aims
to
tap
into
the
potential
of
community
energy
groups
across
the
country
to
deliver
on
energy
and
climate
change
policy
targets.
Die
"Community
Energy
Strategy"2
2014
des
Vereinigten
Königreichs
hebt
darauf
ab,
das
Potenzial
von
community
energy
groups
(kommunale
Energiegruppen)
im
ganzen
Land
auszuschöpfen,
um
die
Ziele
der
Energie-
und
Klimapolitik
zu
verwirklichen.
TildeMODEL v2018
Cooperation
between
the
Commission,
the
Member
States,
the
social
partners
as
well
as
public
and
private
stakeholders
will
be
needed
to
implement
the
specific
actions
proposed
to
tap
into
the
job
creation
potential
of
key
sectors
as
ICT
(information
and
communication
technologies),
healthcare
and
the
green
economy.
Die
auf
die
Erschließung
des
Potenzials
zur
Schaffung
von
Arbeitsplätzen
angelegten
Maßnahmen
in
wichtigen
Sektoren
wie
IKT
(Informations-
und
Kommunikationstechnologien),
Gesundheitswesen
und
grüne
Wirtschaft
erfordern
die
Zusammenarbeit
von
Kommission,
Mitgliedstaaten,
Sozialpartnern
sowie
öffentlichen
und
privaten
Akteuren.
TildeMODEL v2018
In
general,
innovation
in
terms
of
organisation
or
organisational
development
is
needed
to
fully
tap
into
the
potential
of
technological
innovation.
Die
Innovation
von
Organisationsentwicklung
und
Organisation
ist
normalerweise
erforderlich,
um
die
Möglichkeiten
der
technologischen
Innovation
optimal
zur
Geltung
zu
bringen.
TildeMODEL v2018
This
approach
will
continue
to
be
promoted,
and
enhanced,
inter
alia
by
making
it
easier,
cheaper
and
safer
for
African
migrants
living
in
the
EU
to
send
money
back
to
their
countries
of
origin,
by
turning
brain
drain
into
‘brain
gain’,
by
helping
African
countries
tap
into
the
potential
available
in
their
diasporas
in
Europe
and
by
facilitating
various
forms
of
brain
circulation,
including
return
migration
and
temporary
or
virtual
return
by
which
African
migrants
can
make
their
skills
available
to
their
home
countries.
Dieses
Konzept
wird
weiterhin
unterstützt
und
verfolgt,
indem
Maßnahmen
ergriffen
werden,
die
es
für
die
in
der
EU
lebenden
afrikanischen
Migranten
einfacher,
leichter
und
sicherer
machen,
Geld
in
ihre
Herkunftsländer
zu
senden,
indem
der
„brain
drain“
(Abzug
von
Intelligenz)
in
einen
„brain
gain“
(Zugewinn
von
Intelligenz)
umgemünzt
wird,
indem
den
afrikanischen
Ländern
geholfen
wird,
das
Potenzial
in
der
jeweiligen
Diaspora
in
Europa
zu
nutzen
und
indem
andere
Formen
des
Wissensaustausches
gefördert
werden
(unter
anderem
Rückkehrmigration
und
zeitweilige
oder
virtuelle
Rückkehr,
damit
die
afrikanischen
Migranten
auf
diese
Weise
ihre
Fähigkeiten
in
den
Dienst
ihrer
Heimatländer
stellen
könnten).
TildeMODEL v2018
A
proactive
approach
is
needed
to
stimulate
demand
and
tap
into
the
potential
that
glass
products
have
to
support
the
transition
to
a
low-carbon,
and
resource-efficient
economy.
Hier
sind
gezielte
Maßnahmen
erforderlich,
durch
die
die
Nachfrage
angeregt
und
das
Potenzial
der
Glaserzeugnisse
ausgeschöpft
werden,
um
den
Übergang
zu
einer
ressourceneffizienten,
kohlenstoffarmen
Wirtschaft
zu
unterstützen.
TildeMODEL v2018
A
number
of
concrete
steps
are
recommended
so
that
they
can
tap
into
the
potential
of
the
single
market
to
boost
growth
and
create
jobs,
notably
by
removing
unjustified
barriers
to
entry
or
further
opening
professional
services
by
removing
quotas
and
closed
shops,
fostering
greater
competition
in
network
industries
and
making
more
strategic
use
of
the
large
amounts
invested
through
public
procurement.
Ihnen
werden
eine
Reihe
konkreter
Schritte
empfohlen,
um
das
Wachstums-
und
Beschäftigungspotenzial
des
Binnenmarkts
auszuschöpfen,
wie
die
Beseitigung
ungerechtfertigter
Zutrittsschranken,
eine
weitere
Liberalisierung
freier
Berufe
durch
Aufhebung
von
Quoten
und
Abschottungsmaßnahmen,
eine
Belebung
des
Wettbewerbs
in
netzgebundenen
Wirtschaftszweigen
und
eine
strategischere
Nutzung
der
hohen
Investitionsbeträge
im
öffentlichen
Auftragswesen.
TildeMODEL v2018
A
proactive
approach
is
needed
to
stimulate
demand
and
tap
into
the
potential
that
glass
products
have
to
support
the
transition
to
a
low-carbon,
energy-efficient
economy.
Hier
sind
gezielte
Maßnahmen
erforderlich,
durch
die
die
Nachfrage
angeregt
und
das
Potenzial
der
Glaserzeugnisse
ausgeschöpft
werden,
um
den
Übergang
zu
einer
energieeffizienten,
kohlenstoffarmen
Wirtschaft
zu
unterstützen.
TildeMODEL v2018
While
broadcasting
will
remain
an
important
platform
for
distributing
content
as
it
is
still
the
most
economical
platform
for
mass-distribution,
wired
or
wireless
broadband
and
other
new
services
provide
new
opportunities
for
the
cultural
sector
to
diversify
its
range
of
distribution
platforms,
to
deliver
on-demand
services
and
to
tap
into
the
economic
potential
of
the
major
increase
in
data
traffic.
Während
der
Rundfunk
ein
bedeutender
Weg
der
Verbreitung
von
Inhalten
bleiben
wird,
da
er
nach
wie
vor
das
wirtschaftlichste
Massenmedium
ist,
eröffnen
drahtgebundene
oder
drahtlose
Breitbanddienste
und
andere
neue
Dienste
dem
Kulturbereich
neue
Möglichkeiten,
die
Vertriebswege
zu
diversifizieren,
Abrufdienste
anzubieten
und
am
wirtschaftlichen
Potenzial
des
deutlichen
Wachstums
des
Datenverkehrs
teilzuhaben.
DGT v2019
The
challenge
lies
in
increasing
the
quality
of
what
we
do,
how
we
combine
measures
to
deliver
real
rural
development
and
how
we
tap
into
the
potential
that
is
there
on
the
ground.
Die
Herausforderung
liegt
darin,
die
Qualität
dessen,
was
wir
tun,
zu
verbessern,
darin,
wie
wir
die
Maßnahmen
kombinieren,
um
echte
ländliche
Entwicklungspolitik
zu
betreiben,
und
wie
wir
das
vor
Ort
vorhandene
Potenzial
ausschöpfen.
TildeMODEL v2018
With
their
expanding
middle
class,
the
dynamically
growing
ASEAN
economies
are
key
markets
for
Europe's
exporters
and
the
comprehensive
free
trade
agreements
the
EU
is
negotiating
tap
into
the
region's
growth
potential.
Mit
ihrem
wachsenden
Mittelstand
sind
die
sich
dynamisch
entwickelnden
Volkswirtschaften
der
ASEAN-Länder
zentrale
Märkte
für
Europas
Exporteure,
und
die
umfassenden
Freihandelsabkommen,
die
derzeit
von
der
EU
ausgehandelt
werden,
zielen
auf
das
Wachstumspotenzial
der
Region.
TildeMODEL v2018
Gearing
up
our
economies
to
tap
into
the
potential
of
our
single
market,
to
compete
globally
and
to
take
advantage
of
the
trade
opportunities
we
are
negotiating
should
be
an
important
topic
for
our
discussion.
Die
Frage,
wie
wir
einen
Gang
höher
schalten
können,
damit
unsere
Volkswirtschaften
das
Potenzial
unseres
Binnenmarkts
ausschöpfen,
sich
im
globalen
Wettbewerb
behaupten
und
die
mit
den
anvisierten
Freihandelsabkommen
verbundenen
Chancen
nutzen
können,
sollte
ein
zentrales
Thema
in
unseren
Gesprächen
sein.
TildeMODEL v2018