Übersetzung für "Tap into the potential" in Deutsch

A new venture is being created specifically to tap into this potential - the Kista Business Lab.
Ein neues Unternehmen, das Kista Business Lab, soll dieses Potenzial ausschöpfen.
EUbookshop v2

Courses to help you tap into the full potential of the Zendesk family of products.
Kurse, die Ihnen helfen, das volle Potenzial der Zendesk-Produktfamilie zu erschließen.
ParaCrawl v7.1

Walt was one of the first guys to tap into the true market potential of high-frequency trading.
Walt war einer der ersten, der sich das wahre Marktpotential im Hochfrequenzhandel zu eigen machte.
OpenSubtitles v2018

Implementing targeted training and education concepts allows Scheuch to tap into the potential that its qualified experts and specialists offer.
Durch zielgerichtete Ausbildungs- und Weiterbildungskonzepte verfügt Scheuch über ein großes Potenzial von qualifizierten Fachkräften und Spezialisten.
ParaCrawl v7.1

In order to tap into the unexplored potential of life sciences innovation, BaseLaunch offers a healthcare-specific accelerator program in Basel.
Um das ungenutzte Innovationspotenzial im Bereich Life Sciences auszuschöpfen, bietet BaseLaunch einen spezifischen Healthcare-Accelerator an.
ParaCrawl v7.1

In fact, we are only just beginning to tap into the tremendous industrial potential which covers all fields of technology.
Wir stehen am Beginn der Entwicklung eines großen, industriellen Potenzials, das sämtliche Technologie-Branchen abdeckt.
ParaCrawl v7.1

By founding Swisscom Blockchain AG, we can help companies tap into the potential this technology has.
Mit der Firma Swisscom Blockchain AG unterstützen wir Firmen, das Potenzial dieser Technologie zu erschliessen.
ParaCrawl v7.1

At Fraunhofer IAO, we help our customers spot and tap into the potential of new developments.
Am Fraunhofer IAO unterstützen wir Auftraggeber, die Potenziale neuer Entwicklungen frühzeitig zu erkennen und auszuschöpfen.
ParaCrawl v7.1

At Google BrandLab, we help brands tap into the full potential of YouTube.
Bei Google BrandLab unterstützen wir Unternehmen dabei, das volle Potenzial von YouTube auszuschöpfen.
ParaCrawl v7.1

Secondly, applications to take part in this project must indeed pass through our offices in the national capitals, because the whole project is decentralised, as I said before, and because we naturally wish to tap into the synergetic potential that exists in our Member States and in the candidate countries.
Zweitens: Anträge auf Mitwirkung bei diesem Projekt müssen in der Tat über unsere Vertretungen in den Hauptstädten laufen, weil das gesamte Projekt dezentralisiert ist, wie ich schon gesagt habe, und weil wir natürlich auch Synergieeffekte in den Mitgliedstaaten und in den Kandidatenländern nutzen wollen.
Europarl v8

The baseline hypothesis is that the EU and Member States should put in place policies enabling decentralized, small-scale energy production in order to fully tap into the enormous collective potential of civil society to implement the transition to sustainable energy, while linking this transition to local and regional development objectives, benefits sharing, social innovation and entrepreneurship.
Ausgangspunkt ist, dass die EU und ihre Mitgliedstaaten Maßnahmen zur Förderung dezentraler Energieerzeugung in Kleinanlagen ergreifen sollten, um das enorme kollektive Potenzial der Zivilgesellschaft zur Bewerkstelligung der Energiewende auszuschöpfen und diese gleichzeitig mit lokalen und regionalen Entwicklungszielen, Teilung des Nutzens, sozialer Innovation und Unternehmergeist zu verknüpfen.
TildeMODEL v2018

Such measures apply the “polluter pays” principle and also tap into the multitude of potential reductions, the costs of which are best known to the industry, by sending price signals that reflect environmental policy objectives.
Bei solchen Maßnahmen findet das Verursacherprinzip Anwendung, ferner wird das breite Spektrum an Reduktionsmöglichkeiten genutzt, über deren Kosten die Industrie am besten unterrichtet ist, indem Preissignale gesandt werden, die mit den Zielen der Umweltpolitik in Einklang stehen.
TildeMODEL v2018

The 2014 UK Community Energy Strategy2 aims to tap into the potential of community energy groups across the country to deliver on energy and climate change policy targets.
Die "Community Energy Strategy"2 2014 des Vereinigten Königreichs hebt darauf ab, das Potenzial von community energy groups (kommunale Energiegruppen) im ganzen Land auszuschöpfen, um die Ziele der Energie- und Klimapolitik zu verwirklichen.
TildeMODEL v2018

Cooperation between the Commission, the Member States, the social partners as well as public and private stakeholders will be needed to implement the specific actions proposed to tap into the job creation potential of key sectors as ICT (information and communication technologies), healthcare and the green economy.
Die auf die Erschließung des Potenzials zur Schaffung von Arbeitsplätzen angelegten Maßnahmen in wichtigen Sektoren wie IKT (Informations- und Kommunikationstechnologien), Gesund­heitswesen und grüne Wirtschaft erfordern die Zusammenarbeit von Kommission, Mit­gliedstaaten, Sozialpartnern sowie öffentlichen und privaten Akteuren.
TildeMODEL v2018

In general, innovation in terms of organisation or organisational development is needed to fully tap into the potential of technological innovation.
Die Innovation von Organisationsentwicklung und Organisation ist normalerweise erforderlich, um die Möglichkeiten der technologischen Innovation optimal zur Geltung zu bringen.
TildeMODEL v2018

This approach will continue to be promoted, and enhanced, inter alia by making it easier, cheaper and safer for African migrants living in the EU to send money back to their countries of origin, by turning brain drain into ‘brain gain’, by helping African countries tap into the potential available in their diasporas in Europe and by facilitating various forms of brain circulation, including return migration and temporary or virtual return by which African migrants can make their skills available to their home countries.
Dieses Konzept wird weiterhin unterstützt und verfolgt, indem Maßnahmen ergriffen werden, die es für die in der EU lebenden afrikanischen Migranten einfacher, leichter und sicherer machen, Geld in ihre Herkunftsländer zu senden, indem der „brain drain“ (Abzug von Intelligenz) in einen „brain gain“ (Zugewinn von Intelligenz) umgemünzt wird, indem den afrikanischen Ländern geholfen wird, das Potenzial in der jeweiligen Diaspora in Europa zu nutzen und indem andere Formen des Wissensaustausches gefördert werden (unter anderem Rückkehrmigration und zeitweilige oder virtuelle Rückkehr, damit die afrikanischen Migranten auf diese Weise ihre Fähigkeiten in den Dienst ihrer Heimatländer stellen könnten).
TildeMODEL v2018

A proactive approach is needed to stimulate demand and tap into the potential that glass products have to support the transition to a low-carbon, and resource-efficient economy.
Hier sind gezielte Maßnahmen erforderlich, durch die die Nachfrage angeregt und das Potenzial der Glaserzeugnisse ausgeschöpft werden, um den Übergang zu einer ressourceneffizienten, kohlenstoffarmen Wirtschaft zu unterstützen.
TildeMODEL v2018

A number of concrete steps are recommended so that they can tap into the potential of the single market to boost growth and create jobs, notably by removing unjustified barriers to entry or further opening professional services by removing quotas and closed shops, fostering greater competition in network industries and making more strategic use of the large amounts invested through public procurement.
Ihnen werden eine Reihe konkreter Schritte empfohlen, um das Wachstums- und Beschäftigungspotenzial des Binnenmarkts auszuschöpfen, wie die Beseitigung ungerechtfertigter Zutrittsschranken, eine weitere Liberalisierung freier Berufe durch Aufhebung von Quoten und Abschottungsmaßnahmen, eine Belebung des Wettbewerbs in netzgebundenen Wirtschaftszweigen und eine strategischere Nutzung der hohen Investitionsbeträge im öffentlichen Auftragswesen.
TildeMODEL v2018

A proactive approach is needed to stimulate demand and tap into the potential that glass products have to support the transition to a low-carbon, energy-efficient economy.
Hier sind gezielte Maßnahmen erforderlich, durch die die Nachfrage angeregt und das Potenzial der Glaserzeugnisse ausgeschöpft werden, um den Übergang zu einer energieeffizienten, kohlenstoffarmen Wirtschaft zu unterstützen.
TildeMODEL v2018

While broadcasting will remain an important platform for distributing content as it is still the most economical platform for mass-distribution, wired or wireless broadband and other new services provide new opportunities for the cultural sector to diversify its range of distribution platforms, to deliver on-demand services and to tap into the economic potential of the major increase in data traffic.
Während der Rundfunk ein bedeutender Weg der Verbreitung von Inhalten bleiben wird, da er nach wie vor das wirtschaftlichste Massenmedium ist, eröffnen drahtgebundene oder drahtlose Breitbanddienste und andere neue Dienste dem Kulturbereich neue Möglichkeiten, die Vertriebswege zu diversifizieren, Abrufdienste anzubieten und am wirtschaftlichen Potenzial des deutlichen Wachstums des Datenverkehrs teilzuhaben.
DGT v2019

The challenge lies in increasing the quality of what we do, how we combine measures to deliver real rural development and how we tap into the potential that is there on the ground.
Die Herausforderung liegt darin, die Qualität dessen, was wir tun, zu verbessern, darin, wie wir die Maßnahmen kombinieren, um echte ländliche Entwicklungspolitik zu betreiben, und wie wir das vor Ort vorhandene Potenzial ausschöpfen.
TildeMODEL v2018

With their expanding middle class, the dynamically growing ASEAN economies are key markets for Europe's exporters and the comprehensive free trade agreements the EU is negotiating tap into the region's growth potential.
Mit ihrem wachsenden Mittelstand sind die sich dynamisch entwickelnden Volkswirtschaften der ASEAN-Länder zentrale Märkte für Europas Exporteure, und die umfassenden Freihandelsabkommen, die derzeit von der EU ausgehandelt werden, zielen auf das Wachstumspotenzial der Region.
TildeMODEL v2018

Gearing up our economies to tap into the potential of our single market, to compete globally and to take advantage of the trade opportunities we are negotiating should be an important topic for our discussion.
Die Frage, wie wir einen Gang höher schalten können, damit unsere Volkswirtschaften das Potenzial unseres Binnenmarkts ausschöpfen, sich im globalen Wettbewerb behaupten und die mit den anvisierten Freihandelsabkommen verbundenen Chancen nutzen können, sollte ein zentrales Thema in unseren Gesprächen sein.
TildeMODEL v2018