Übersetzung für "Take advantage of an opportunity" in Deutsch
Take
advantage
of
an
unique
opportunity
to
fly
with
a
hot
air
balloon!
Nutze
die
einzigartige
Gelegenheit,
mit
einem
Heissluftballon
zu
fliegen!
CCAligned v1
Here
take
advantage
of
many
an
opportunity
to
end
the
round
early.
Hier
nutzen
viele
die
Gelegenheit
die
Runde
vorzeitig
zu
beenden.
ParaCrawl v7.1
But
on
the
other
hand,
when
you
don't
take
advantage
of
an
opportunity...
you
can
end
up
regretting
it
for
the
rest
of
your
life.
Andererseits,
wenn
man
eine
gelegenheit
versäumt...
könnte
man's
den
Rest
seines
Lebens
bedauern.
OpenSubtitles v2018
If
this
is
true,
opting
to
keep
the
dominant
position
test
as
it
is
would
mean
failing
to
take
advantage
of
an
opportunity
to
make
it
clear
that
the
substantive
test
for
assessing
concentrations
will
be
applied
without
fail
to
all
concentrations
harmful
to
consumers'
interests.
Wenn
das
stimmt,
hieße
unveränderte
Beibehaltung
des
Kriteriums
der
beherrschenden
Stellung,
die
Möglichkeit
der
Klarstellung,
dass
das
materiell-rechtliche
Kriterium
für
die
Bewertung
von
Fusionen
eindeutig
auf
alle
den
Verbrauchern
schadenden
Zusammenschlüsse
angewandt
wird,
nicht
zu
nutzen.
Europarl v8
Someone
you
would
never
suspect
take
advantage
of
an
opportunity
others
created
as
a
short
out.
Einer,
bei
dem
man
nie
vermuten
würde,
dass
er
eine
Gelegenheit
ausnutzt,
die
andere
als
Abkürzung
schufen.
OpenSubtitles v2018
It
would
really
be
a
shame
if
we
did
not
take
advantage
of
an
opportunity
to
build
something
on
the
basis
of
what
already
exists,
Es
wäre
wirklich
zu
bedauern,
wenn
die
Gelegenheit
versäumt
würde,
auf
der
Grundlage
des
bereits
Bestehenden
weiterzubauen.
EUbookshop v2
The
issue
is,
if
this
command
doesn't
have
the
ability
and
security
in
place
to
take
full
advantage
of
an
opportunity
like
this,
then
we
believe
we
need
to
reevaluate
it's
leadership.
Es
geht
doch
darum:
Sollte
es
dem
Kommando
hier...
an
Stärke
und
Entschlossenheit
mangeln,
um
eine
Chance...
wie
diese
zu
nutzen,
müssen
wir
den
Posten
des
Befehlshabers...
und
letztendlich
die
ganze
Operation
überdenken.
OpenSubtitles v2018
Finally,
he
can't
control
himself
any
longer
and
decides
to
take
advantage
of
such
an
extraordinary
opportunity
to
be
with
one
of
the
best-looking
women
in
the
whole
world.
Letztlich
aber
kann
er
nicht
mehr
und
beschließt,
die
außergewöhnliche
Chance
zu
nutzen,
mit
einer
der
schönsten
Frauen
der
Welt
zusammen
zu
sein.
ParaCrawl v7.1
Nevertheless,
the
Kenyan
press
has
so
far
failed
to
take
advantage
of
an
ideal
opportunity
for
such
an
experiment
in
reporting
on
the
war
against
terror.
Nichtsdestotrotz
ist
es
der
kenianischen
Presse
bei
der
Berichterstattung
über
den
Krieg
gegen
den
Terror
bisher
nicht
gelungen,
die
ideale
Gelegenheit
für
ein
solches
Experiment
zu
nutzen.
ParaCrawl v7.1
Mr.
Lapierre
further
commented:
"
we
urge
shareholders
to
review
the
E
xisting
Shareholder
Offering
information
on
the
following
pages
of
this
release
and
take
advantage
of
an
opportunity
which
allows
all
existing,
"non-accredited"
shareholders
to
participate
in
th
e
F
inancing
for
up
to
$15,000
each.
Mr
Lapierre
kommentierte
weiter:
"Wir
bitten
die
Aktionäre
dringend,
die
Informationen
über
das
Existing
Shareholder
Offering
[Angebot
an
bestehende
Aktionäre]
auf
den
folgenden
Seiten
dieser
Mitteilung
einzusehen
und
die
Gelegenheit
zu
nutzen,
die
es
allen
bestehenden,
"nicht
akkreditierten"
Aktionären
ermöglicht,
sich
an
der
Finanzierung
mit
jeweils
bis
zu
$15.000
zu
beteiligen.
ParaCrawl v7.1
In
that
case
he
will
miss
a
key
opportunity,
the
state-run
liberal
daily
Wiener
Zeitung
criticises:
"Assad
is
failing
to
take
advantage
of
an
excellent
opportunity
to
leave
politics
and
allow
Syria
a
fresh
start....
Damit
vergibt
er
eine
wichtige
Chance,
kritisiert
die
staatliche
liberale
Wiener
Zeitung:
"Assad
lässt
eine
günstige
Gelegenheit
verstreichen,
von
der
politischen
Bühne
abzutreten
und
einen
Neubeginn
für
Syrien
zu
ermöglichen.
ParaCrawl v7.1
Bird
stayed
with
some
friends
of
the
family
in
Los
Angeles
to
take
advantage
of
an
opportunity
that
only
comes
once
in
life.
Vogel
blieb
mit
einigen
Freunden
der
Familie
in
Los
Angeles
die
Möglichkeit
nutzen,
die
nur
einmal
im
Leben
kommt.
ParaCrawl v7.1
The
ability
to
take
advantage
of
an
opportunity,
even
if
it
means
changing
plans,
is
huge.
Die
Fähigkeit,
eine
Chance
zu
nutzen,
auch
wenn
es
sich
um
wechselnde
Pläne
handelt,
ist
riesig.
ParaCrawl v7.1
If
you
want
to
take
advantage
of
an
opportunity
to
earn
money
with
best
binary
option
brokers
by
trading
at
home,
please
follow
my
instructions
and
see
how
great
the
results
will
be.
Wenn
Sie
die
Vorteile
einer
Gelegenheit
nutzen,
um
Geld
mit
den
besten
binären
Option
Brokern,
indem
Sie
binäre
Optionen
zu
Hause
mit
den
besten
binären
Option
Signale
Anbieter
zu
verdienen,
befolgen
Sie
bitte
meine
Anweisungen
und
sehen,
wie
groß
die
Ergebnisse
werden
werden.
ParaCrawl v7.1
We
would
just
be
taking
advantage
of
an
opportunity
that's
presented
itself.
Wir
würden
nur
eine
Gelegenheit
beim
Schopf
packen.
OpenSubtitles v2018
Nothing
wrong
with
taking
advantage
of
an
opportunity.
Nichts
ist
falsch
daran,
die
Gelegenheit
zu
ergreifen.
OpenSubtitles v2018
Salinas
is
taking
advantage
of
an
idle
opportunity.
Theophrast
nutzt
die
günstige
Gelegenheit.
WikiMatrix v1