Übersetzung für "Taking the opportunity" in Deutsch
This
is
why
I
am
taking
the
opportunity
in
this
debate
to
make
an
appeal.
Daher
möchte
ich
die
Gelegenheit
in
dieser
Aussprache
zu
einem
Appell
nutzen.
Europarl v8
Instead
of
taking
advantage
of
the
opportunity,
I
did
nothing.
Anstatt
meine
Chance
zu
nutzen,
habe
ich
nichts
getan.
TED2020 v1
What
am
I
for
taking
the
opportunity?
Nur,
weil
ich
die
Gelegenheit
ergreife...
OpenSubtitles v2018
Owens
shook
McMahon's
hand,
taking
the
opportunity
to
headbutt
him,
and
then
repeatedly
assaulted
him.
Owens
schüttelte
McMahon
die
Hand
und
nutzte
die
Gelegenheit
und
ihn
zu
attackieren.
WikiMatrix v1
ISTAT,
taking
advantage
of
the
opportunity
provided
by
the
transfer
of
surveys
on
education
to
tl
Ministries,
has
therefore
launched
a
series
of
surveys
of
the
students.
Die
Informationen
beschränken
sich
auf
die
in
den
Verwaltungsarchiven
gespeicherten
Daten.
EUbookshop v2
Which
is
why
I’d
recommend
taking
the
opportunity.
Deshalb
sollte
man
die
Chance
unbedingt
nutzen.
ParaCrawl v7.1
Business
Partners
are
transforming
with
IBM—Are
you
taking
advantage
of
the
opportunity?
Mit
IBM
Business
Partnern
verändern
—
sind
Sie
nutzen
die
Gelegenheit?
CCAligned v1
Taking
the
opportunity
we
would
like
to
wish
you
all
best
in
the
New
Year!
Bei
dieser
Gelegenheit
möchten
wir
Ihnen
alles
Gute
im
Neuen
Jahr
wünschen!
ParaCrawl v7.1
I'm
taking
the
opportunity
to
go
through
some
of
the
work
you
two
did
in
the
old
days.
Ich
ergreife
die
Gelegenheit,
etwas
von
der
Arbeit
von
euch
aus
den
alten
Zeiten
durchzugehen.
OpenSubtitles v2018
He
got
shot
up
today,
so
we're
taking
the
opportunity
to
replace
the
visual
cortex.
Er
wurde
heute
erschossen
und
deshalb
nutzen
wir
die
Gelegenheit
den
visuellen
Cortex
auszutauschen.
OpenSubtitles v2018
We
are
also
taking
the
opportunity
to
show
off
the
SP761LF,
a
powerful
and
productive
final
felling
harvester
head.
Wir
werden
auch
die
Gelegenheit
nutzen
und
das
leistungsstarke
sowie
produktive
Abholzungsaggregat
SP761LF
zeigen.
ParaCrawl v7.1
Phoenix
Contact
is
taking
the
opportunity
here
to
develop
production
digitalisation
in-house.
Hier
nutzt
Phoenix
Contact
also
die
Möglichkeit,
die
Digitalisierung
der
Produktion
im
eigenen
Hause
voranzutreiben.
ParaCrawl v7.1
The
younger
generation
is
also
taking
the
opportunity
to
express
gratitude
to
the
parents
for
their
parenting.
Die
jüngere
Generation
nutzt
auch
die
Gelegenheit,
den
Eltern
für
ihre
Elternschaft
zu
danken.
ParaCrawl v7.1
Before,
we
were
taking
the
opportunity
to
spend
four
days
at
Lago
Maggiore
.
Diese
Gelegenheit
haben
wir
gleich
zu
einem
vorangegehenden
viertägigen
Kurzurlaub
am
Lago
Maggiore
genützt.
ParaCrawl v7.1
Taking
the
opportunity
of
this
debate,
I
would
like
to
draw
attention
to
the
need
to
improve
the
functioning
of
the
European
Union's
register
of
consumer
accidents,
which
anticipates,
among
other
things,
collection
of
information
about
fatalities
and
bodily
injuries
resulting
from
the
use
of
various
products
intended
for
children.
Ich
nutze
die
Gelegenheit
dieser
Aussprache
und
möchte
Ihre
Aufmerksamkeit
darauf
richten,
dass
das
europäische
Register
für
Unfälle
der
Verbraucher,
das
unter
anderem
Informationen
über
tödliche
Unfälle
und
Körperverletzungen,
die
durch
die
Benutzung
verschiedenster
Produkte
für
Kinder
verursacht
werden,
enthält,
verbessert
werden
muss.
Europarl v8
We
therefore
anticipate
taking
advantage
of
the
opportunity
that
is
being
given
to
invest
in
improving
the
energy
efficiency
of
buildings
and
the
potential
to
create
millions
of
jobs
in
the
next
few
years.
Wir
erwarten
daher,
dass
die
Möglichkeit
für
Investitionen
in
die
Verbesserung
der
Energieeffizienz
von
Gebäuden
wahrgenommen
wird,
und
dass
in
den
nächsten
Jahren
das
Potenzial
zur
Schaffung
von
Millionen
von
Arbeitsplätzen
besteht.
Europarl v8