Übersetzung für "Stopped this" in Deutsch
It
is
time
we
stopped
this
unhealthy
circus.
Es
ist
Zeit,
dass
wir
diesem
ungesunden
Zirkus
ein
Ende
setzen.
Europarl v8
Unfortunately,
a
military
coup
in
both
countries
stopped
this
development
in
its
tracks.
Leider
wurde
diese
Entwicklung
in
beiden
Ländern
durch
einen
militärischen
Staatsstreich
abrupt
beendet.
Europarl v8
Treatment
should
be
stopped
immediately
in
this
case.
Die
Behandlung
sollte
in
diesem
Fall
unverzüglich
beendet
werden.
ELRC_2682 v1
And
he
stopped
doing
this.
Und
dann
hörte
er
auf,
das
zu
machen.
TED2013 v1.1
Jesus
Christ,
the
Italians
stopped
making
this
in
1941.
Gott,
die
bauen
die
Italiener
seit
1941
nicht
mehr.
OpenSubtitles v2018
There
must
be
something
serious
or
they
wouldnt
have
stopped
this
train.
Es
muss
etwas
Ernstes
sein,
sonst
hätten
sie
den
Zug
nicht
angehalten.
OpenSubtitles v2018
We
stopped
in
this
gas
station...
to
check
the
tires.
Wir
haben
an
dieser
Tankstelle
angehalten,
um
die
Reifen
zu
überprüfen.
OpenSubtitles v2018
According
to
information
from
2003,
Ireland
stopped
this
practice
in
1999.
Nach
Angaben
aus
dem
Jahr
2003
hat
Irland
diese
Praxis
1999
eingestellt.
TildeMODEL v2018
I'd
have
torn
out
my
one
good
eye,
if
it
could
have
stopped
me
seeing
this.
Ich
gäbe
mein
gutes
Auge,
um
das
nicht
gesehen
zu
haben.
OpenSubtitles v2018
If
he
is
not
stopped,
this
world
will
burn.
Und
wenn
er
nicht
aufgehalten
wird,
wird
diese
Welt
brennen.
OpenSubtitles v2018
We
could've
stopped
all
this
from
happening.
Wir
hätten
all
das
aufhalten
können.
OpenSubtitles v2018
You
want
this
stopped,
you
tell
me
what
I
wanna
hear.
Wenn
das
aufhören
soll,
sag
mir,
was
ich
hören
will.
OpenSubtitles v2018
If
I
hadn't
followed
him
outside,
I
could
have
stopped
this.
Wäre
ich
nicht
nach
draußen
gegangen,
hätte
ich
das
unterbinden
können.
OpenSubtitles v2018
We
have
beat
our
brains
out,
we
have
been
stopped
by
this
administration.
Wir
haben
alles
gegeben,
aber
diese
Behörde
hat
uns
gestoppt.
OpenSubtitles v2018