Übersetzung für "Since you asked" in Deutsch
Since
you
asked,
they're
fine.
Weil
du
fragst
-
es
geht
ihnen
gut.
OpenSubtitles v2018
And
since
you
asked
my
advice,
listen
to
this:
Und
da
Sie
mich
um
Rat
bitten,
gebe
ich
Ihnen
diesen:
OpenSubtitles v2018
Since
you
asked
me
10
seconds
ago?
Seit
du
mich
vor
zehn
Sekunden
gefragt
hast?
OpenSubtitles v2018
Well,
since
you
asked,
sir...
Wo
Sie
schon
fragen,
Sir
...
OpenSubtitles v2018
You
mean
since
you
asked
me
eight
hours
ago?
Seit
du
vor
acht
Stunden
gefragt
hast?
OpenSubtitles v2018
But
since
you
asked
so
nice,
I'm
willing
to
share.
Aber
nachdem
Sie
so
höflich
gefragt
haben,
bin
ich
bereit
zu
teilen.
OpenSubtitles v2018
Oh,
well,
I
wouldn't
want
to
bring
it
up,
but
since
you
asked,
um...
Oh,
ich
wollte
das
nicht
thematisieren,
aber
wenn
Sie
schon
fragen...
OpenSubtitles v2018
Since
you
asked
me
in
front
of
Penny.
Da
du
mich
vor
Penny
gefragt
hast.
OpenSubtitles v2018
Uh,
well,
since
you
asked
some
actual
intel
on
the
Dick
Roman
guy
would
be
nice.
Da
du
fragst,
einige
aktuelle
Infos
über
diesen
Dick
Roman
wären
nett.
OpenSubtitles v2018
Well,
since
you
asked,
I
assumed
that...
Nun,
da
Sie
nach
Armen
fragten,
nahm
ich
an,
dass...
OpenSubtitles v2018
Well,
since
you
asked
so
nicely,
sure.
Na
ja,
da
Sie
mich
so
nett
fragen,
klar.
OpenSubtitles v2018
Well,
since
you
asked,
what
took
you
an
hour?
Gut,
wenn
du
schon
fragst:
Warum
hast
du
eine
Stunde
gebraucht?
OpenSubtitles v2018
Since
you
asked,
Bridge
protocols
have
become
somewhat
lax.
Da
Sie
schon
fragen,
Brückenvorschriften
sind
etwas
locker.
OpenSubtitles v2018
Three
weeks,
Garibaldi,
since
I
asked
you
to
help
find
my
daughter.
Vor
3
Wochen
habe
ich
Sie
gebeten,
meine
Tochter
ausfindig
zu
machen.
OpenSubtitles v2018
But
since
you
asked,
I
may
die
any
day
now.
Aber
nun,
da
Sie
gefragt
haben
und
ich
jeden
Moment
sterben
kann
...
OpenSubtitles v2018