Übersetzung für "Since you asked" in Deutsch

Since you asked, they're fine.
Weil du fragst - es geht ihnen gut.
OpenSubtitles v2018

And since you asked my advice, listen to this:
Und da Sie mich um Rat bitten, gebe ich Ihnen diesen:
OpenSubtitles v2018

Since you asked me 10 seconds ago?
Seit du mich vor zehn Sekunden gefragt hast?
OpenSubtitles v2018

Well, since you asked, sir...
Wo Sie schon fragen, Sir ...
OpenSubtitles v2018

You mean since you asked me eight hours ago?
Seit du vor acht Stunden gefragt hast?
OpenSubtitles v2018

But since you asked so nice, I'm willing to share.
Aber nachdem Sie so höflich gefragt haben, bin ich bereit zu teilen.
OpenSubtitles v2018

Oh, well, I wouldn't want to bring it up, but since you asked, um...
Oh, ich wollte das nicht thematisieren, aber wenn Sie schon fragen...
OpenSubtitles v2018

Since you asked me in front of Penny.
Da du mich vor Penny gefragt hast.
OpenSubtitles v2018

Uh, well, since you asked some actual intel on the Dick Roman guy would be nice.
Da du fragst, einige aktuelle Infos über diesen Dick Roman wären nett.
OpenSubtitles v2018

Well, since you asked, I assumed that...
Nun, da Sie nach Armen fragten, nahm ich an, dass...
OpenSubtitles v2018

Well, since you asked so nicely, sure.
Na ja, da Sie mich so nett fragen, klar.
OpenSubtitles v2018

Well, since you asked, what took you an hour?
Gut, wenn du schon fragst: Warum hast du eine Stunde gebraucht?
OpenSubtitles v2018

Since you asked, Bridge protocols have become somewhat lax.
Da Sie schon fragen, Brückenvorschriften sind etwas locker.
OpenSubtitles v2018

Three weeks, Garibaldi, since I asked you to help find my daughter.
Vor 3 Wochen habe ich Sie gebeten, meine Tochter ausfindig zu machen.
OpenSubtitles v2018

But since you asked, I may die any day now.
Aber nun, da Sie gefragt haben und ich jeden Moment sterben kann ...
OpenSubtitles v2018