Übersetzung für "Should be adjusted" in Deutsch
The
overall
maximum
period
should
therefore
be
adjusted
in
accordance
with
these
amendments.
Der
maximale
Gesamtzeitraum
sollte
daher
an
diese
Änderungen
angepasst
werden.
DGT v2019
These
ambitions
should
be
adjusted
to
suit
the
current
economic
situation.
Diese
Ambitionen
sollten
an
die
derzeitige
Wirtschaftslage
angepasst
werden.
Europarl v8
The
roadmap
of
the
Lisbon
strategy
should
be
adjusted
to
the
new
circumstances.
Der
Fahrplan
der
Lissabon-Strategie
muss
an
die
neuen
Verhältnisse
angepasst
werden.
Europarl v8
It
is
our
opinion
that
this
should
be
adjusted
in
the
Treaty
of
Accession.
Dies
sollte
unseres
Erachtens
im
Beitrittsvertrag
korrigiert
werden.
Europarl v8
The
overall
maximum
period
should
therefore
be
adjusted
in
accordance
with
these
amendments
.
Der
maximale
Gesamtzeitraum
sollte
daher
an
diese
Änderungen
angepasst
werden
.
ECB v1
The
dosage
should
be
adjusted
on
the
basis
of
laboratory
measurements
of
antithrombin
activity.
Die
Dosis
ist
entprechend
den
Labormessungen
der
Antithrombin-Aktivität
anzupassen.
EMEA v3
The
dose
should
be
adjusted
on
the
basis
of
laboratory
assessment
for
each
individual
case.
Die
Dosierung
sollte
anhand
der
Laborergebnisse
für
jeden
Einzelpatienten
bestimmt
werden.
EMEA v3
The
dose
should
therefore
be
adjusted
(see
tables).
Daher
sollte
die
Dosierung
entsprechend
angepasst
werden
(siehe
Tabellen).
EMEA v3
The
dosage
should,
therefore,
be
adjusted
individually
depending
on
the
ovarian
response.
Die
Dosierung
sollte
deshalb
individuell
aufgrund
der
ovariellen
Reaktion
erfolgen.
EMEA v3
If
necessary,
the
oral
anticoagulant
dose
should
be
adjusted
as
appropriate.
Wenn
nötig,
ist
die
Dosis
der
oralen
Antikoagulantien
entsprechend
anzupassen.
EMEA v3
The
subsequent
dosage
of
Zestril
should
be
adjusted
according
to
blood
pressure
response.
Die
nachfolgende
Dosierung
von
Acerbon
sollte
je
nach
Ansprechen
des
Blutdrucks
angepasst
werden.
EMEA v3
Thereafter,
the
dosage
should
be
adjusted
according
to
the
blood
pressure
response.
Danach
sollte
die
Dosis
je
nach
Ansprechen
des
Blutdrucks
angepasst
werden.
EMEA v3
The
dose
of
warfarin
should
be
adjusted
as
clinically
indicated.
Die
Warfarin-Dosis
sollte
der
klinischen
Indikation
entsprechend
angepasst
werden.
ELRC_2682 v1
The
dose
of
the
concomitant
medicinal
product
should
be
adjusted
as
needed.
Die
Dosis
der
Begleitmedikation
sollte
nach
Bedarf
angepasst
werden.
ELRC_2682 v1
Sirolimus
dose
and/or
dosing
frequency
should
be
adjusted
as
needed.
Bei
Bedarf
sollte
die
Dosis
und/oder
die
Dosierungsfrequenz
entsprechend
angepasst
werden.
ELRC_2682 v1
The
dose
should
be
adjusted
to
suit
you.
Die
Dosis
sollte
Ihrem
persönlichen
Bedarf
angepasst
werden.
ELRC_2682 v1
Dosage
should
be
adjusted
according
to
blood
pressure
response.
Die
Dosierung
sollte
je
nach
Ansprechen
des
Blutdrucks
angepasst
werden.
ELRC_2682 v1
The
dose
should
be
adjusted
on
the
basis
of
laboratory
measurements
of
antithrombin
activity.
Die
Dosis
ist
entsprechend
den
Labormessungen
der
Antithrombin-Aktivität
anzupassen.
ELRC_2682 v1
The
dose
of
the
concomitant
medicinal
products
should
be
adjusted
as
needed.
Bei
Bedarf
soll
die
Dosis
von
gleichzeitig
angewendeten
Arzneimitteln
entsprechend
angepasst
werden.
ELRC_2682 v1
This
dose
should
be
adjusted
according
to
the
amount
of
vitamin
E
in
the
patient's
blood.
Diese
Dosis
ist
entsprechend
dem
Vitamin-E-Spiegel
im
Blut
des
Patienten
anzupassen.
ELRC_2682 v1
The
dose
should
carefully
be
adjusted
to
the
colony
size
(see
dosing
table).
Die
Dosis
sollte
sorgfältig
an
die
Volkstärke
angepasst
werden
(siehe
Dosierungstabelle).
ELRC_2682 v1
Therefore,
monitoring
should
be
performed
and,
when
necessary,
doses
should
be
adjusted.
Daher
muss
eine
Überwachung
und
gegebenenfalls
eine
Dosisanpassung
erfolgen.
ELRC_2682 v1
If
necessary,
the
oral
anticoagulant
dosage
should
be
adjusted
as
appropriate.
Falls
erforderlich,
ist
die
Dosierung
oraler
Antikoagulanzien
anzupassen.
ELRC_2682 v1
The
dose
should
be
adjusted
on
an
individual
basis,
based
on
glucose
monitoring.
Die
Dosis
sollte
auf
Basis
von
Blutzuckermessungen
individuell
angepasst
werden.
ELRC_2682 v1
The
daily
feed
consumption
should
be
recorded
and
the
inclusion
rate
should
be
adjusted
accordingly.
Der
tägliche
Futterverbrauch
sollte
bestimmt
und
die
Einmischrate
entsprechend
angepasst
werden.
ELRC_2682 v1