Übersetzung für "Restrict output" in Deutsch
With
search
function
you
can
restrict
the
output
of
search
results.
Mit
der
Suchfunktion
können
Sie
die
Anzeige
der
Suchergebnisse
eingrenzen.
ParaCrawl v7.1
Using
the
following
parameters,
you
can
restrict
lsof's
output
to
the
interesting
lines.
Mit
den
folgenden
Parametern
kann
man
die
Ausgabe
auf
die
interessanten
Zeilen
eingrenzen.
ParaCrawl v7.1
A
prolific
writer,
Daniele
does
not
restrict
his
creative
output
to
the
stage.
Als
produktiver
Autor
beschränkt
sich
Daniele
in
seiner
Kreativität
nicht
auf
die
Bühne.
ParaCrawl v7.1
You
use
the
Debugging
IP
Addresses
page
to
restrict
debugging
output
to
one
or
more
IP
addresses.
Auf
der
Seite
IP-Adressen
für
das
Debugging
können
Sie
die
Debugging-Ausgabe
auf
bestimmte
IP-Adressen
beschränken.
ParaCrawl v7.1
Acquiring
a
minority
shareholding
in
a
competitor
may
lead
to
non-coordinated
anti-competitive
effects
because
such
a
shareholding
may
increase
the
acquirer's
incentive
and
ability
to
unilaterally
raise
prices
or
restrict
output.
Der
Erwerb
einer
Minderheitsbeteiligung
an
einem
Wettbewerber
kann
nichtkoordinierte
wettbewerbswidrige
Auswirkungen
haben,
da
eine
solche
Beteiligung
den
Anreiz
und
die
Möglichkeit
für
den
Erwerber
verstärken
könnte,
einseitig
die
Preise
zu
erhöhen
oder
die
Produktion
zu
drosseln.
TildeMODEL v2018
Moreover,
even
without
targeting
the
bigger
customers
they
may
be
able
to
increase
their
sales
volume,
thereby
taking
away
sales
of
other
producers
in
tea
and
coffee
filtration,
leaving
Glatfelter
unable
to
increase
its
prices
or
restrict
output.
Außerdem
können
sie
ihr
Verkaufsvolumen
auch
ohne
die
Zielgruppe
der
größeren
Kunden
erhöhen
und
dadurch
anderen
Herstellern
in
der
Tee-
und
Kaffeefiltration
Verkäufe
abnehmen,
so
dass
Glatfelter
weder
seine
Preise
erhöhen
noch
die
Produktion
beschränken
könnte.
DGT v2019
The
Commission
has
concluded
that
this
is
not
likely
because
the
parents'
market
shares
do
not
enable
them
to
raise
prices
or
restrict
output,
behave
independently
of
customers
or
eliminate
competition.
Die
Kommission
ist
zu
dem
Ergebnis
gelangt,
daß
dies
unwahrscheinlich
ist,
da
die
Marktanteile
es
den
Muttergesellschaften
nicht
ermöglichen,
die
Preise
zu
erhöhen
oder
die
Leistung
zu
beschränken,
sich
kundenunabhängig
zu
verhalten
oder
den
Wettbewerb
auszuschalten.
TildeMODEL v2018
They
shield
participants
from
competition,
thus
allowing
them
to
raise
prices,
restrict
output
and
divide
markets.
Kartellmitglieder
sind
dem
Wettbewerb
nicht
ausgesetzt
und
können
folglich
die
Preise
erhöhen,
die
Produktion
einschränken
und
Märkte
aufteilen.
TildeMODEL v2018
Cartels
are
secret
horizontal
agreements
concluded
by
the
main
economic
operators
in
a
given
market
in
order
to
eliminate
competition
between
them,
artificially
raise
prices
and
restrict
output.
Kartelle
sind
geheime
horizontale
Vereinbarungen,
die
von
den
wichtigsten
Wirtschaftsakteuren
eines
bestimmten
Marktes
abgeschlossen
werden,
um
den
Wettbewerb
untereinander
auszuschalten,
die
Preise
künstlich
in
die
Höhe
zu
treiben
und
die
Produktion
zu
beschränken.
TildeMODEL v2018
In
order
as
far
as
possible
to
suppress
this
breakdown
of
the
potential,
and
thus
also
substantially
to
restrict
the
electric
output
of
the
discharge,
in
an
advantageous
embodiment
of
the
novel
method
the
discharge
electrodes
are
connected
to
the
high
voltage
source
via
one
or
more
capacitors
having
a
sufficiently
low
capacitance.
Um
diesen
Entladungszusammenbruch
des
Potentials
aber
möglichst
zurückzudrängen,
und
damit
außerdem
die
elektrische
Leistung
der
Entladung
weitgehend
zu
beschränken,
werden
in
einer
zweckmäßigen
Ausgestaltung
des
erfindungsgemäßen
Verfahrens
die
Entladungselektroden
über
mindestens
einen
Kondensator
von
genügend
kleiner
Kapazität
an
die
Hochspannungsquelle
angekoppelt.
EuroPat v2
The
options
objects,
attributes
and
values
restrict
the
output
to
object,
attribute
or
value
lines
of
the
LDAP
response
respectively.
Die
Optionen
objects,
attributes
und
values
beschränken
die
Ausgabe
entsprechend
auf
Zeilen
zu
Objekten,
Attributen
bzw.
Werten
in
der
LDAP
Antwort.
ParaCrawl v7.1
PATHs,
if
given,
are
relative
to
OLD-TGT
and
NEW-TGT
and
restrict
the
output
to
differences
for
those
paths.
Sind
PATHs
angegeben,
sind
sie
relativ
zu
OLD-TGT
und
NEW-TGT,
und
die
Ausgabe
wird
auf
Unterschiede
für
diese
Pfade
beschränkt.
ParaCrawl v7.1
Restrict
to
customer
groups
Restrict
output
to
products
that
only
are
visible
to
specific
customer
groups.
Auf
Kundengruppen
beschränken
Beschränken
Sie
die
Ausgabe
auf
Produkte,
die
nur
für
bestimmte
Kundengruppen
sichtbar
sind.
ParaCrawl v7.1
In
the
master
files
of
print
programs
to
restrict
the
data
output
via
this
print
program
to
a
certain
machine
(Configuring
print
programs)
In
den
Stammdaten
von
Druckprogrammen,
um
die
Datenausgabe
über
dieses
Druckprogramm
auf
eine
bestimmte
Maschine
zu
beschränken
(Druckprogramme
einrichten)
ParaCrawl v7.1
In
order
to
restrict
the
output
of
data
to
a
specific
interface,
you
can
assign
the
interface
to
the
print
program
for
this
output
(Assigning
interfaces).
Um
die
Ausgabe
von
Daten
auf
eine
bestimmte
Schnittstelle
zu
beschränken,
können
Sie
die
Schnittstelle
dem
Druckprogramm
für
diese
Ausgabe
zuordnen
(Schnittstellen
zuordnen).
ParaCrawl v7.1
In
order
to
restrict
the
output
of
data
to
a
specific
machine,
you
can
assign
the
machine
to
the
print
program
for
this
output
(Assigning
machines).
Um
die
Ausgabe
von
Daten
auf
eine
bestimmte
Maschine
zu
beschränken,
können
Sie
die
Maschine
dem
Druckprogramm
für
diese
Ausgabe
zuordnen
(Maschinen
zuordnen).
ParaCrawl v7.1
If
a
glob
pattern
is
specified
restrict
the
output
to
overrides
which
match
the
glob.
Wenn
ein
Shellexpansionsmuster
angegeben
ist,
beschränke
die
Ausgabe
auf
die
Overrides
die
auf
das
Muster
passen.
ParaCrawl v7.1
If
an
RFQ
contains
several
once-only
suppliers,
you
can
restrict
the
output
to
certain
once-only
suppliers.
Sind
in
einer
Anfrage
mehrere
diverse
Lieferanten
enthalten,
können
Sie
die
Ausgabe
der
Anfrage
auf
bestimmte
diverse
Lieferanten
eingrenzen.
ParaCrawl v7.1
To
restrict
the
output
to
services
that
failed
to
start,
use
the
--failed
option:
Soll
die
Ausgabe
auf
Dienste
beschränkt
werden,
die
nicht
gestartet
werden
konnten,
geben
Sie
die
Option
--failed
an:
ParaCrawl v7.1
Production
quotas
agreed
in
licensing
agreements
between
competitors
may
easily
lead
to
a
straightforward
output
restriction.
In
Lizenzvereinbarungen
zwischen
Wettbewerbern
festgelegte
Produktionsquoten
können
schnell
zu
einer
Produktionsbeschränkung
führen.
TildeMODEL v2018
Output
restrictions
in
licence
agreements
between
non-competitors
are
block
exempted
up
to
the
market
share
threshold
of
30
%.
Für
Outputbeschränkungen
in
Lizenzvereinbarungen
zwischen
Nicht-Wettbewerbern
gilt
die
Gruppenfreistellung
bis
zu
einem
Marktanteil
von
30
%.
DGT v2019
When
output
restrictions
are
combined
with
exclusive
territories
or
exclusive
customer
groups,
the
restrictive
effects
are
increased.
Wo
Produktionsbeschränkungen
mit
exklusiven
Vertragsgebieten
oder
Kundengruppen
kombiniert
werden,
verstärken
sich
die
beschränkenden
Wirkungen.
DGT v2019
The
commitments
include
various
other
elements
that
remove
restrictions
on
output
across
various
different
media
rights.
Die
Zusagen
umfassen
weitere
Elemente
zur
Aufhebung
der
Produktionsbeschränkungen,
die
für
alle
Medienrechte
gelten.
TildeMODEL v2018
Thus,
production
quotas
agreed
in
licensing
agreements
between
competitors
may
easily
lead
to
a
straightforward
output
restriction.
Somit
können
in
Lizenzverträgen
zwischen
Wettbewerbern
vereinbarte
Produktionsquoten
leicht
zu
einer
regelrechten
Produktionsbeschränkung
führen.
TildeMODEL v2018
So,
if
a
monopoly
is
restricting
output
and
raising
prices,
regulate
firms
and
industries.
Wenn
ein
Monopol
geringere
Produktion
und
höhere
Preise
zur
Folge
hat,
müssen
dieser
Idee
zufolge
Unternehmen
und
Industrien
reguliert
werden.
News-Commentary v14
As
long
as
OPEC’s
output
restrictions
and
expansion
of
cheap
Middle
Eastern
oilfields
sheltered
Western
oil
companies
from
marginal-cost
pricing,
such
complacency
was
understandable.
Solange
die
Förderbeschränkungen
der
OPEC
und
die
Ausweitung
der
billigen
Ölfelder
des
Mittleren
Ostens
die
westlichen
Ölgesellschaften
vor
der
Grenzkostenpreisbildung
schützten,
war
eine
derartige
Selbstgefälligkeit
verständlich.
News-Commentary v14
But
the
Saudis
and
other
OPEC
governments
now
seem
to
recognize
that
output
restrictions
merely
cede
market
share
to
American
frackers
and
other
higher-cost
producers,
while
environmental
pressures
and
advances
in
clean
energy
transform
much
of
their
oil
into
a
worthless
“stranded
asset”
that
can
never
be
used
or
sold.
Doch
die
Saudis
und
andere
OPEC-Länder
scheinen
nun
erkannt
zu
haben,
dass
Förderbeschränkungen
lediglich
den
amerikanischen
Frackern
und
anderen
zu
hohen
Kosten
arbeitenden
Produzenten
Marktanteile
überlassen,
während
ökologischer
Druck
und
Fortschritte
im
Bereich
der
sauberen
Energie
ihr
Öl
in
wertloses
„verlorenes
Vermögen“
verwandeln,
das
sich
nie
wird
nutzen
oder
verkaufen
lassen.
News-Commentary v14
Holding
back
rights
from
use
for
the
new
media
for
the
sole
purpose
of
protecting
market
positions
in
traditional
TV
markets
can
be
considered
an
output
restriction
limiting
provision
of
services
to
consumers.
Das
Zurückhalten
der
Rechte
von
der
Nutzung
durch
die
neuen
Medien
zu
dem
einzigen
Zweck,
die
Marktposition
in
traditionellen
TV-Märkten
zu
schützen,
kann
als
eine
Produktionsbeschränkung
angesehen
werden,
die
die
Bereitstellung
von
Dienstleistungen
für
Verbraucher
begrenzt.
TildeMODEL v2018
Above
the
market
share
threshold,
output
restrictions
on
the
licensee
may
restrict
competition
where
the
parties
have
a
significant
degree
of
market
power.
Oberhalb
der
Marktanteilsschwelle
können
Outputbeschränkungen
für
Lizenznehmer
den
Wettbewerb
einschränken,
wenn
die
Parteien
über
erhebliche
Marktmacht
verfügen.
DGT v2019