Übersetzung für "Received opinion" in Deutsch
I
do
not
know
whether
all
Members
have
now
received
this
opinion.
Ich
weiß
nicht,
ob
inzwischen
alle
Mitglieder
diese
Stellungnahme
erhalten
haben.
Europarl v8
That
is
something
that
is
extremely
well
received
by
public
opinion
and
by
the
taxpayers.
Das
ist
in
den
Augen
der
öffentlichen
Meinung
und
der
Steuerzahler
außerordentlich
positiv.
Europarl v8
A
draft
dated
1
July
2016
received
a
positive
opinion
on
26
July.
Der
Entwurf
vom
1.
Juli
2016
erhielt
am
26.
Juli
eine
befürwortende
Stellungnahme.
TildeMODEL v2018
The
final
version
will
be
prepared
and
published
as
soon
as
the
Commission
has
received
the
Opinion
of
the
EESC.
Die
endgültige
Fassung
wird
nach
Eingang
der
Stellungnahme
des
EWSA
veröffentlicht.
TildeMODEL v2018
Belgium
had
already
received
a
reasoned
opinion
in
June
2013.
Belgien
hatte
bereits
im
Juni
2013
eine
mit
Gründen
versehene
Stellungnahme
erhalten.
TildeMODEL v2018
Of
course
the
Council
never
takes
decisions
until
it
has
received
the
opinion
of
Parliament.
Der
Rat
faßt
selbstverständlich
nie
Beschlüsse,
bevor
die
Stellungnahme
des
Parlaments
vorliegt.
EUbookshop v2
Once
it
has
received
this
opinion,
the
Commission
can
amend
its
proposal
accordingly.
Nach
Abgabe
der
Stellungnahme
kann
die
Kommission
ihren
Vor
schlag
entsprechend
ändern.
EUbookshop v2
We
have
received
an
opinion
from
the
Committee
on
Energy,
Research
and
Technology.
Wir
haben
vom
Ausschuß
für
Energie,
Forschung
und
Technologie
eine
Stellungnahme
erhalten.
EUbookshop v2
Well,
that
would
appear
to
be
the
received
opinion.
Nun,
das
würde
dann
als
die
allgemeine
Meinung
erscheinen.
OpenSubtitles v2018
This
problem
has
received,
in
my
opinion,
too
much
attention.
Diesem
Problem
wurde
meiner
Meinung
nach
zu
viel
Aufmerksamkeit
gewidmet.
ParaCrawl v7.1