Übersetzung für "Quite usual" in Deutsch
You're
not
quite
your
usual,
diabolic
self.
Du
wirkst
nicht
so
ganz
wie
dein
altes,
diabolisches
Ich.
OpenSubtitles v2018
Payment
delays
are
quite
usual
(on
average
up
to
at
least
20
days).
Zahlungsverzug
ist
eher
üblich
(durchschnittlich
bis
zu
mindestens
20
Tagen).
EUbookshop v2
Every
one
of
these
signs
are
quite
usual
for
powerful
diet
tablets.
Alle
diese
Zeichen
sind
ganz
für
leistungsstarke
Ernährung
Regime
Tabletten
üblich.
ParaCrawl v7.1
Now
Danny
manages
the
pig
farm
and
leads
quite
usual
and
normal
life.
Jetzt
leitet
Denni
den
Schweinestall
und
lebt
vom
vollkommen
gewöhnlichen
und
normalen
Leben.
ParaCrawl v7.1
This
is
quite
usual,
says
Christine
Lang,
Finance
Officer
for
the
town
of
Gütersloh.
Das
sei
ganz
üblich,
sagt
Christine
Lang,
Kämmerin
der
Stadt
Gütersloh.
ParaCrawl v7.1
The
ceilings
are
quite
low
as
usual
for
this
time.
Die
Decken
sind
wie
für
diese
Zeit
üblich
recht
niedrig.
ParaCrawl v7.1
Street
fighting
was
something
quite
usual,
and
so
was
the
execution
of
individual
insurgents.
Straßenkämpfe
waren
etwas
ganz
Gewöhnliches,
ebenso
wie
die
Hinrichtungen
einzelner
Insurgenten.
ParaCrawl v7.1
Quite
usual
is
also
a
coil
core
as
an
integral
component
of
the
pole
shoe.
Durchaus
üblich
ist
auch
ein
Spulenkern
als
integraler
Bestandteil
des
Polschuhs.
EuroPat v2
Pointers
of
sometimes
bizarre
and
decorative
shapes
are
quite
usual.
Die
Uhrzeiger,
manchmal
mit
bizarren
und
dekorativen
Formen,
sind
üblich
.
ParaCrawl v7.1
It
seemed
to
be
once
again
of
one
of
this
quite
usual
assembly.
Es
schien
wieder
einmal
einer
dieser
ganz
gewöhnlichen
Montage
zu
sein.
ParaCrawl v7.1
Two
shields
for
one
implant
are
quite
usual.
Zwei
Abschirmungen
für
ein
Implantat
sind
durchaus
üblich.
ParaCrawl v7.1
This
is
quite
usual
among
those
who
are
on
a
Spiritual
Path.
Dieses
ist
unter
denen
ziemlich
üblich,
die
auf
einem
geistigen
Weg
sind.
ParaCrawl v7.1
Circumcisions
are
quite
usual
in
the
USA
also
by
Christians.
In
den
USA
sind
Beschneidungen
auch
bei
Christen
weit
verbreitet.
ParaCrawl v7.1
In
Sweden,
framework
agreements
concerning,
for
example,
architectural,
medical,
auditing,
banking
and
consultancy
services
are
quite
usual.
In
Schweden
sind
Rahmenvereinbarungen
beispielsweise
für
Architekten-,
Arzt-,
Bank-
und
Beratungsdienstleistungen
weit
verbreitet.
Europarl v8
As
the
values
are
quite
low,
the
usual
is
no
to
declare
them.
Da
die
Werte
ziemlich
klein
sind,
ist
es
üblich,
sie
nicht
zu
deklarieren.
ParaCrawl v7.1
However,
everything
can
take
quite
longer
than
usual.
Der
Support
wird
natürlich
nicht
komplett
eingestellt,
jedoch
kann
alles
durchaus
länger
als
gewohnt
dauern.
CCAligned v1
It
is
quite
usual
to
see
people
anguishing
regarding
their
additional
pounds
of
flesh.
Es
ist
ziemlich
üblich,
um
zu
sehen
Individuen
anguishing
über
ihre
zusätzlichen
Pfund
Fleisch.
ParaCrawl v7.1
Requirements
to
light
at
it
usual,
quite
will
approach
the
western
and
east
windows.
Die
Forderungen
zum
Licht
bei
ihm
gewöhnlich,
werden
die
westlichen
und
östlichen
Fenster
vollkommen
herankommen.
ParaCrawl v7.1