Übersetzung für "Pushed out" in Deutsch
You
pushed
me
out
of
the
room
as
if
I
were
a
child.
Sie
haben
mich
aus
dem
Zimmer
gedrängt,
als
wäre
ich
ein
Kind.
OpenSubtitles v2018
She
yelled
and
pushed
me
out
of
the
way
just
as
he
started
shooting.
Sie
schrie
und
schubste
mich
aus
dem
Weg,
als
er
schoss.
OpenSubtitles v2018
The
throat,
the
thorax,
the
heart...
everything
gets
pushed
out
of
place.
Kehle,
Thorax,
Herz,
alles
wird
zur
Seite
gedrängt.
OpenSubtitles v2018
I
am
not
gonna
be
pushed
out
of
an
investigation
that
involves
me.
Ich
werde
nicht
aus
einer
Ermittlung
gedrängt,
die
mich
einbezieht.
OpenSubtitles v2018
Almost
looked
like
you
were
being
pushed
out.
Es
sah
eher
aus,
als
ob
du
geschubst
wurdest.
OpenSubtitles v2018
And
then
I
pushed
him
out
of
the
raft.
Und
dann
hievte
ich
ihn
aus
dem
Boot.
OpenSubtitles v2018
Just
pushed
out
this
little
dewdrop
like
she
was
nothing.
Hat
dieses
kleine
Ding
zur
Welt
gebracht,
als
wäre
es
nichts.
OpenSubtitles v2018
Who
pushed
Shana's
boyfriend
out
the
window?
Wer
hat
Shanas
Freund
aus
dem
Fenster
gestoßen?
OpenSubtitles v2018