Übersetzung für "Provide with" in Deutsch
This
is
why
the
Commission
proposed
to
provide
them
with
financial
support.
Deswegen
hat
die
Kommission
vorgeschlagen,
ihnen
finanzielle
Unterstützung
zu
geben.
Europarl v8
We
now
have
to
provide
the
Taiwanese
with
all
the
help
that
is
humanly
possible.
Wir
müssen
den
Taiwanesen
jetzt
alle
menschenmögliche
Hilfe
zur
Verfügung
stellen.
Europarl v8
I
would
be
happy
to
provide
you
with
the
text.
Ich
bin
gerne
bereit,
Ihnen
den
Text
zur
Verfügung
zu
stellen.
Europarl v8
This
will
also
provide
Parliament
with
another
opportunity
for
raising
the
issue.
Dann
wird
das
Parlament
Gelegenheit
erhalten,
diese
Frage
noch
einmal
zu
behandeln.
Europarl v8
Some
governments
are
loath
to
provide
Europe
with
symbols.
Einige
Regierungen
sind
zurückhaltend,
wenn
es
darum
geht
Europa
Symbole
zu
verleihen.
Europarl v8
Can
the
President
of
the
Commission
provide
us
with
this
information
already
today?
Kann
uns
der
Kommissionspräsident
diese
Information
heute
schon
geben?
Europarl v8
I
agree
with
this
decision
to
provide
Ukraine
with
exceptional
MFA.
Ich
stimme
der
Entscheidung
zu,
der
Ukraine
eine
außerordentliche
Makrofinanzhilfe
zu
gewähren.
Europarl v8
With
regard
to
young
people,
atypical
contracts
could,
for
example,
provide
them
with
their
first
experience
of
the
labour
market.
Atypische
Verträge
können
jungen
Menschen
beispielsweise
zu
ersten
Erfahrungen
auf
dem
Arbeitsmarkt
verhelfen.
Europarl v8
The
Commission
and
the
Council
of
Ministers
must
provide
special
assistance
with
this.
Die
Kommission
und
der
Ministerrat
müssen
dabei
besonderen
Beistand
geben.
Europarl v8
Mrs
Bjerregaard
will
provide
you
with
replies,
either
written
or
verbal.
Sie
werden
von
Frau
Bjerregaard
eine
schriftliche
oder
mündliche
Antwort
erhalten.
Europarl v8