Übersetzung für "Prior to acceptance" in Deutsch

Prices are subject to change at any time prior to Digi-Key's acceptance of your order.
Die Preise können sich jederzeit vor Annahme Ihrer Bestellung durch Digi-Key ändern.
ParaCrawl v7.1

Number of pets must be agreed prior to acceptance of booking.
Die Anzahl der Haustiere muss vor der Reservierung abgesprochen werden.
ParaCrawl v7.1

All reservations are processed prior to acceptance.
Alle Buchungen werden zuerst vor der Annahme verarbeitet.
CCAligned v1

Certain digital gifts are subject to prior acceptance of an end-user licence agreement (EULA).
Bestimmte digitale Geschenke bedürfen der vorherigen Annahme einer Endbenutzer-Lizenzvereinbarung (EULA).
CCAligned v1

Applicants will be interviewed prior to acceptance.
Die Bewerber werden vor der Annahme interviewt.
CCAligned v1

Prior to such acceptance, an automatic e-mail acknowledgement of your order may be generated.
Vor der Annahme wird unter Umständen eine automatische E-Mail-Bestätigung Ihrer Bestellung generiert.
ParaCrawl v7.1

Prior to our acceptance, an automated confirmation email about your order will be sent to you.
Vor der Annahme wird eine automatische E-Mail-Bestätigung Ihrer Bestellung an Sie gesendet.
ParaCrawl v7.1

Subject to prior acceptance by the EPO, other software[6] may also be used.
Nach vorheriger Genehmigung durch das EPA kann auch eine andere Software verwendet werden.[6]
ParaCrawl v7.1

This was done to Afridi prior to acceptance by the Royal Navy.
Diese Nachbewaffnung fand auf der Afridi noch vor der Übergabe an die Royal Navy statt.
WikiMatrix v1

Prior to acceptance, each such donation is evaluated on case by case basis for any risks to impartiality.
Vor der Annahme wird eine solche Spende auf Einzelfallbasis auf etwaige Risiken zur Unparteilichkeit ausgewertet.
ParaCrawl v7.1

This useful data partial connection NTV is thus already set up prior to connection acceptance by the second terminal device EG 2 .
Diese Nutzdatenteilverbindung NTV ist somit bereits vor Verbindungsannahme durch die zweite Endeinrichtung EG2 aufgebaut.
EuroPat v2

The final instalment shall not be invoiced prior to the acceptance of the service.
Die Rechnungsstellung über die Schlussrate erfolgt in jedem Falle erst nach Abnahme der Leistung.
ParaCrawl v7.1

We may withdraw or revised them at any time prior to our express acceptance of your order.
Wir können sie zu jedem Zeitpunkt vor der Auslieferung Ihrer Bestellung zurücknehmen oder überarbeiten.
ParaCrawl v7.1

The Customer may cancel any purchase order prior to the Supplier's acceptance of such purchase order.
Der Kunde kann vor der Annahme der Bestellung durch den Lieferanten von jeder Bestellung zurücktreten.
ParaCrawl v7.1

Prior to acceptance of the Seller's declaration of assignment, Heidelpay shall carry out a credit assessment using the customer data transmitted.
Vor Annahme der Abtretungserklärung des Verkäufers führt Heidelpay unter Verwendung der übermittelten Kundendaten eine Bonitätsprüfung durch.
ParaCrawl v7.1

Prior to the acceptance of his or her appointment as an arbitrator under Article 80 of the Agreement, a candidate requested to serve as an arbitrator shall disclose any interest, relationship or matter that is likely to affect his or her independence or impartiality or that might reasonably create an appearance of impropriety or bias in the proceedings.
Die Offenlegungspflicht nach Absatz 1 besteht fort und verpflichtet die Schiedsrichter dazu, etwaige Interessen, Beziehungen und Angelegenheiten der genannten Art, die sich in irgendeiner Phase des Verfahrens ergeben, offenzulegen.
DGT v2019

Prior to the safety acceptance of the change, fulfilment of the safety requirements resulting from the risk assessment phase shall be demonstrated under the supervision of the proposer.
Bevor die Sicherheit einer Änderung bescheinigt wird, ist — unter Aufsicht des Vorschlagenden — die Erfüllung der sich aus der Phase der Risikobewertung ergebenden Sicherheitsanforderungen nachzuweisen.
DGT v2019

In particular, with a view to ensuring reasonable assurance for the Commission prior to the acceptance of accounts, applications for interim payments should be reimbursed, at a rate of 90 % of the amount resulting from applying the co-financing rate for each priority, laid down in the decision adopting the operational programme, to the eligible expenditure for the priority.
Damit die Kommission vor der Annahme der Rechnungslegung über hinreichende Gewähr verfügt, sollte insbesondere bei Anträgen auf Zwischenzahlung die Erstattung 90 % des Betrages ausmachen, der sich aus der Anwendung des in dem Beschluss zur Annahme des operationellen Programms für die jeweilige Priorität festgelegten Kofinanzierungssatzes auf die förderungswürdigen Ausgaben für die Priorität ergibt.
DGT v2019

An air carrier accepting unaccompanied hold baggage from another air carrier shall obtain a written record that the security controls detailed in the Annex to Regulation (EC) No 2320/2002 were carried out for this hold baggage prior to acceptance for carriage.
Übernimmt ein Luftfahrtunternehmen unbegleitetes aufgegebenes Gepäck von einem anderen Luftfahrtunternehmen, so muss es sich eine schriftliche Bestätigung darüber verschaffen, dass die im Anhang der Verordnung (EG) Nr. 2320/2002 aufgeführten Sicherheitskontrollen für dieses aufgegebene Gepäck durchgeführt wurden, bevor es das Gepäck zur Beförderung annimmt.
DGT v2019

This will be the situation prior to OECD acceptance, and will be a major advancement in speeding up the regulatory acceptance of alternative methods.
Diese Situation wird vor der Anerkennung durch die OECD eintreten, was einen bedeutenden Fortschritt im Bemühen um eine Beschleunigung der gesetzlichen Anerkennung alternativer Methoden darstellen wird.
TildeMODEL v2018

As a result, although many Member States had made payments to beneficiaries in 2009, these payments could not be reimbursed by the Commission prior to the acceptance of the MCS.
Obwohl viele Mitgliedstaaten im Jahr 2009 Zahlungen an Empfänger geleistet hatten, konnten diese Zahlungen daher von der Kommission nicht vor Genehmigung des Verwaltungs- und Kontrollsystems erstattet werden.
TildeMODEL v2018

Where products derived from vine propagating material are intended to be used as a food or food ingredient falling within the scope of Regulation (EC) No 258/97 of the European Parliament and the Council of 27 January 1997 concerning novel foods and novel food ingredients, it must be ensured prior to the acceptance of genetically modified varieties of vine, that the foods or food ingredients derived therefrom do not:
Sollen aus Vermehrungsgut hervorgegangene Erzeugnisse als Lebensmittel oder Lebensmittelzutat im Sinne der Verordnung (EG) Nr. 258/97 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 27. Januar 1997 über neuartige Lebensmittel und neuartige Lebensmittelzutaten7 verwendet werden, so ist vor der Zulassung der genetisch veränderten Rebsorten sicherzustellen, daß die daraus gewonnenen Lebensmittel oder Lebensmittelzutaten:
TildeMODEL v2018

With a view to ensuring reasonable assurance for the Commission prior to the acceptance of accounts, applications for interim payment should be reimbursed at a rate of 90 % of the amount resulting from applying the co-financing rate laid down in the decision adopting the operational programme, to the eligible expenditure.
Damit die Kommission vor der Annahme der Rechnungslegung über hinreichende Gewähr verfügt, sollten bei Zwischenzahlungsanträgen 90 % des Betrages erstattet werden, der sich aus der Anwendung des in dem Beschluss zur Annahme des operationellen Programms festgelegten Kofinanzierungssatzes auf die förderungsfähigen Ausgaben ergibt.
DGT v2019

The resetting input R is fed, prior to acceptance examination of an address word, with a resetting signal, causing at the Q output a logic value "0", thus a logic value signaling acceptance.
Dem Rücksetz-Eingang R wird vor der Akzeptanzüberprüfung eines Adressenwortes ein Rücksetzsignal zugeführt, welches am Q-Ausgang einen Logikwert "0" hervorruft, also einen Akzeptanz signalisierenden Logikwert.
EuroPat v2

However, works may in cases of urgency be taken over prior to acceptance provided an inventory of outstanding work is drawn up by the supervisor and agreed to by the contraaor and the supervisor beforeh and.
In dringenden Fällen kann die Übernahme jedoch vor der Abnahme erfolgen, sofern zuvor eine Bestandsaufnahme der noch durchzuführenden Arbeiten von der Aufsicht erstellt und von dem Auftrag nehmer und der Aufsicht gebilligt worden ist.
EUbookshop v2

Other important aspects include analysis of waste prior to acceptance, proper labelling of packages and requirements concerning staff qualifications and training.
Andere wichtige Aspekte umfassen die Analyse der Abfälle vor der Annahme, eine ordnungsgemäße Kennzeichnung der Verpackungen sowie Vorschriften hinsichtlich fachberuflicher Qualifikationen und Ausbildung.
EUbookshop v2